прилетал к нам на Логос, и убедилась, что он наш с потрохами. Он так переживал из-за своей оплошности — ну, когда он сообщил вам, что Дэвид полетел закрывать Коридор. Он пообещал в скором времени создать новую установку, еще мощнее. Конечно же он выполнит свое обещание. И теперь он иначе встретит свою энергичную доченьку. Ты не беспокоишься за Элен, а, Питер?

Даже если бы Мельник мог ответить Анне Хельдер, он бы не стал этого делать и не стал бы ее ни о чем спрашивать. Все было ясно. Он слышал о таких превращениях, хотя сам с ними не сталкивался, — когда тихого, воспитанного, но внутренне тяготящегося обычной жизнью человека прельщает дерзкая сила, и вчерашний инженер или полицейский становится пособником бандитов. Подробности такого превращения, случившегося с дочерью Хельдера, его не интересовали. Не все ли равно, как и почему? Было только досадно, что не догадался: ведь некоторые вещи, если сейчас вспомнить, бросались в глаза. Например, то, что Хищник держал Анну не в тюрьме, как Норвик держал Элен, а рядом с собой. Вот Ган, умница, сразу почуял фальшь, а он оставался слеп как крот. Ну да ладно, чего теперь сокрушаться. Теперь надо радоваться тому, что Анне Хельдер хочется выговориться. Ей мало просто убить его — надо еще доказать, что она поступает правильно. А это дает ему время. Крышка кресла не хочет открываться — пусть. В конце концов, она держится лишь на нескольких защелках. Надо только собраться с силами и потом действовать быстро: вряд ли дочь Хельдера явилась сюда безоружной.

— А еще тебе наверняка хочется узнать, почему же я, став союзницей Дэвида, не стала сражаться на его стороне, а пошла с вами, — продолжала Анна. — А тебе не показалось странным, что вам так легко удалось уйти с Логоса, что вслед вам не пускали ракеты, не было погони? Такой опытный разведчик, как ты, Питер, должен был обратить на это внимание. Дело в том, что Дэвид предусмотрел ваше появление. Столкнувшись с тобой на Никте, а потом возле Ворот, он понял, что ты ужасно упрям и пойдешь до конца, обязательно попытаешься меня освободить. И тогда был разработан план „Маска“. Ты слушаешь, Питер?

Да, он слышал ее. Защитные системы его организма уже заканчивали свою работу, яд был полностью выведен, он был готов к бою. Осталось совсем чуть- чуть — и вперед. Пусть говорит. У нее есть еще полминуты.

— Думаю, ты слушаешь. Если я все правильно рассчитала, у тебя еще есть минута-другая. Я успею. Так вот, мы готовились к вашему появлению. Поэтому меня перевели из комнаты рядом с кабинетом Дэвида наверх, в лабораторию. Обычно-то я проводила большую часть дня в его обществе — с ним было так интересно! Расчет был на то, что вы кинетесь меня искать и попадете в ловушку — выхода из лаборатории нет, и вас должен был прикончить либо симбик, либо сам Дэвид. Однако вы оказались сильнее и хитрее, чем мы думали, и вырвались из западни. Но этот вариант также предусматривался. В этом случае я должна была играть роль послушной девочки, идти с вами и даже помогать по мере сил. И я справилась с этой ролью, правда, Питер? Мы добрались до ракеты и стартовали, и никто не послал ракету-перехватчика, не снарядил погоню. Почему? Да потому что мне нужно было попасть на Землю, чтобы забрать отца. Дэвиду остро не хватало наномастеров высокого уровня. Он сам был таким мастером, но скорее практиком, чем теоретиком, а требовался именно теоретик: разрабатывать новые программы, методики, работать с детьми. Дэвид намерен вырастить новое поколение супи, целую армию, призванную заселить Вселенную. И отец нам в этом поможет. Я уже поговорила с ним, еще на Земле. Вначале он, конечно, возмущался, даже угрожал — представляешь? Но ведь мой папа любит свою доченьку — не то что Александр, для которого дело важнее всего на свете. Поэтому он согласился. Так что тут, на „Артемиде“, мы вдвоем ломали перед тобой комедию. Кажется, у нас получилось. Ну вот, теперь ты все знаешь, Питер, и можешь спокойно умереть.

„Давай!“ — мысленно скомандовал Мельник. Словно подброшенный мощной пружиной, он всем телом обрушился на крышку кресла. Сорванный с пазов пластиковый колпак отлетел в сторону, а сам он, по инерции продолжая движение, перевалился через борт и приземлился на пол. Уже можно было открыть глаза, но, чтобы осмотреться, требовалось время, а его терять было нельзя. Поэтому он, не останавливаясь, прыгнул в ту сторону, откуда слышал голос Анны Хельдер.

Он промахнулся. Там, куда он целился, была пустота. Зато с другой стороны грохнул выстрел, правое плечо обожгло болью.

— Черт, все-таки вырвался! — пробормотала девушка.

Теперь он увидел ее: держа перед собой тяжелый пистолет, она отступала к двери. Прежде чем он успел броситься на нее, она выпустила целую очередь. Для новичка, лишь пару недель назад взявшего в руки оружие, она стреляла весьма метко: пули ложились совсем рядом, ему пришлось прыгать из стороны в сторону, уворачиваясь от них и в то же время приближаясь к ней. Следующим прыжком он бы настиг ее, но дверь за ее спиной предусмотрительно распахнулась, Анна шагнула за порог и что-то нажала у себя на поясе. Сверху бесшумно скользнула вниз другая, стальная дверь, — и уж она-то распахиваться явно не собиралась.

Преследование оборотня, носившего имя Анна Хельдер, на время откладывалось, да он и не ставил перед собой такой цели. Мельник бросился к креслу Гана, одним ударом сбил крышку, поднял пса и перенес его на кровать. Еще не осматривая друга, только прикоснувшись к нему, он понял, что дело плохо. Пес не дышал, давно не дышал, и сердце не билось, он был почти мертв. Он, как и сам разведчик, умел останавливать дыхание, только запас времени, когда он мог обходиться без воздуха, у него был намного меньше. Но Мельник знал, что мозг Гана еще жив: резервная система кровообращения пруви в случае опасности снабжала прежде всего мозг. Гана еще можно было спасти — нужны были лекарства, много лекарств. А они у разведчика всегда имелись.

Он бросился к стенному шкафу, распахнул его — и замер: шкаф был пуст. Ни вещей, ни оружия, ни одежды — ничего. Анна Хельдер оказалась предусмотрительнее, чем он ожидал. Тогда он почувствовал ярость — слепящую жгучую ярость, которая редко овладевала им даже в самых опасных схватках. Ах, вы так? Он оглядел каюту, прошелся вдоль стен, выбирая место, — и прыгнул. Первый удар оказался неудачным — стена лишь слегка подалась. Он прыгнул еще и ударил выше, туда, где сходились стена и потолок. Потолочная панель отскочила, открывая переплетение труб и кабелей. Он подскочил, повис, держась одной рукой за какую-то трубу, а другой, раненой (чепуха, рана уже почти зажила), стал методично рвать все, что перед ним находилось.

Несколько раз его ударило током, из разорванной трубы хлынула вода — он не обращал на это внимания. Где-то вдалеке взвыл сигнал тревоги, свет в каюте мигнул и погас, а он все рвал и гнул, пока не освободил пространство достаточной ширины. Ударил еще раз — панель отвалилась, открывая проход в коридор. Там брезжил слабый свет — видно, включилась аварийка. Он спустился вниз, взвалил Гана на плечо, взобрался к пролому и, оглядевшись, спрыгнул в коридор.

Петр Кийт, механик, очень спешил — надо было срочно найти и устранить повреждение, которое вывело из строя всю систему управления кораблем и лишило его связи. К тому же еще и вода из системы жизнеобеспечения стала куда-то уходить. Может, крохотный метеорит, не замеченный радарами, пробил обшивку? Кийт повторял это задание раз за разом: он понимал, что от того, насколько правдиво оно будет звучать, может зависеть его жизнь.

Добежав до двери, ведущей в пассажирский отсек, он услышал впереди шаги: кто-то бежал ему навстречу. Повернув за угол, Кийт едва не столкнулся с бежавшим. Это был почетный гость Гленна Хельдера, знаменитый разведчик Питер Мельник, проникший в темный мир, в самое логово пиратов, чтобы спасти Анну Хельдер. Правда, теперь гость был сам на себя не похож: свитер залит кровью, лицо покрыто струпьями, глаза яростно сверкают… На плече разведчик нес своего спутника, говорящего пса-пруви.

От такой встречи Кийт растерялся, поэтому зачем-то прижался к стене и сказал:

— Я ищу неисправность. Где-то порван кабель. Возможно, крохотный метеорит пробил обшивку.

И лишь потом догадался спросить:

— С вами что-то случилось? Вам помочь?

— Медотсек там? — хрипло спросил гость.

— Да, вон за тем углом! — с готовностью подтвердил механик.

— Поломка там, возле моей каюты, — буркнул разведчик, пробегая мимо Кийта.

— Большое спасибо! — произнес ему вслед механик.

Однако когда пассажир со своей ношей скрылся за углом, он почему-то не поспешил к месту поломки. Вместо этого механик осторожно двинулся вслед за разведчиком. Дойдя до поворота, он выглянул из-за угла.

Дверь во врачебный отсек была открыта, оттуда доносились голоса. Несколько метров, отделявших его от этой двери, Кийт преодолевал, казалось, целую вечность: ведь Анна Хельдер предупреждала, что разведчик слышит, словно кошка. Пока он крался, разобрал, о чем говорили в отсеке. Разведчик требовал лекарства, произнося одно за другим незнакомые Кийту названия, а доктор Петрич доставал их. Одного лекарства, как оказалось, в отсеке не было, но доктор выразил готовность сходить за ним на склад.

Тут Кийт наконец добрался до двери и заглянул в отсек. Разведчик стоял боком к нему возле операционного стола, на котором лежал пес; доктор стоял в стороне, возле шкафов. Со словами „не надо никуда ходить, я обойдусь“ Мельник повернулся к столику, на котором были разложены лекарства. На несколько секунд он оказался спиной к двери. Такой момент нельзя было упускать. Кийт шагнул вперед, поднял пистолет и выстрелил.

Он не боялся промахнуться — ведь он стрелял не пулей, и большая точность здесь не требовалась. Тонкая сеть, развернувшись в полете, лишь одним краем задела руку разведчика — и тут же вся обернулась вокруг него, стягиваясь как можно туже. С яростным ревом Мельник рванулся, стремясь разорвать путы. Может, ему это и удалось бы — ведь у этих пруви, как известно, сила буквально нечеловеческая, — но тут подоспела помощь. Госпожа Хельдер, которая и послала механика на это опасное задание, как и обещала, в решающую минуту оказалась на месте. Появившись в дверях, она выпустила в разведчика одну за другой еще две сети. Он рванулся еще раз, пошатнулся — и рухнул на пол.

— Ну вот и все, Питер, — сказала Анна, входя в отсек. — Теперь, надеюсь, ты успокоишься. Будь ты супи, ты, пожалуй, мог бы еще преподнести нам какой- нибудь сюрприз, но ты же у нас не супи.

— Положите его на эту тележку, — скомандовала она, повернувшись к Кийту и Петричу. — И собаку тоже.

— Зачем их куда-то везти? — удивился доктор. — Давайте я введу ему успокоительное посильнее, положим в хирургический бокс, и пусть спит до самого Ареса. А там пусть полиция с ним разбирается. А пса надо в морг — он мертв.

— Я же вам объясняла — он взбесился! — воскликнула Анна. — Внезапно набросился на меня, я еле вырвалась. А потом голыми руками порвал силовой кабель и кучу труб. С разведчиками-пруви, долго пробывшими в космосе, такое бывает. Это не лечится, понимаете? И ваши успокоительные, доктор, для него все равно что вода. Он вырвется из любых пут, порвет все запоры — и убьет всех на борту!

— Но вы же сами только что сказали, что ему не вырваться! — возразил Петрич.

— Хватит болтать! — произнесла Анна Хельдер. Кийт никогда не слышал у нее такого голоса — свистящего, похожего скорее на шепот. Она взмахнула рукой — и доктор, не успев высказать новых возражений, рухнул на пол.

— Помоги мне! — приказала она Кийту, и сказано это было так, что механик безропотно повиновался. Вместе они погрузили разведчика, врача и мертвого пса на тележку и покатили ее в сторону кормы.

Кийт вначале думал, что они направляются на склад, но вскоре понял, что ошибся. Их путь закончился в глухом конце коридора, перекрытом стальной плитой. Анна нажала кнопку на панели, плита ушла в потолок, и они оказались в небольшом пустом помещении. Это был тамбур возле служебного люка. Отсюда в экстренных случаях производился выход из корабля в пространство — например, если по какой-то причине выходили из строя наружные антенны или нужно было осмотреть дюзы.

Кийт направил тележку к шкафам, в которых хранились скафандры, но Анна остановила его.

— Не нужно, — сказала она. — Поставь здесь, возле люка.

Петр Кийт был человек исполнительный и никогда не перечил хозяевам, но тут он не выдержал.

— Я думал, вы хотите пристегнуть его к кораблю, — он указал на разведчика, — и держать снаружи, пока не прибудет полиция, но как же без скафандра? И что будет с доктором? Что вы собираетесь делать?

— Как ты все-таки глуп… — задумчиво произнесла Анна, глядя на механика. — Я-то думала, ты уже догадался. Нет, видимо, с тобой не получится. А я надеялась…

— Что не получится? — спросил механик.

Вы читаете Люди Края
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату