немыслимо сосчитать или даже осознать.

Планета волею случая оказалась в этой точке орбиты между солнцем и звездными вратами. Примерно три четверти песчинок ударили по ее ночной стороне, быстро залив светящиеся узоры городских огней стремительно увеличивавшимся в размерах морем раскаленной добела плазмы.

С каждой новой секундой в атмосферу выделялось все больше и больше тепла. Атмосферные слои, раскаляясь все сильнее и сильнее, стали похожи на огненный хвост кометы, двигавшийся так быстро, что начался распад его на отдельные атомы, над которыми не властны законы гравитации.

На дневной стороне рушащегося мира сама планета послужила защитой городам, однако и здесь воздух, похоже, воспламенялся от огненного шторма, налетевшего со стороны другого полушария со скоростью, во много раз превышающей скорость звука. Одновременно воздух на дневной стороне планеты устремился в космос, чтобы заполнить собой вакуум, возникший в результате потери атмосферы на ночной стороне. Вскоре среди таявших на глазах небес слышались лишь завывания раскаленного ветра, мчащегося со скоростью многих тысяч километров в час.

За считанные секунды групповой разум тех, кто называл себя Мы-Те-Кто, прекратил существование. Те, кому посчастливилось еще остаться в живых, судорожно пытались избежать небытия – в глубоких подземных сооружениях дневной стороны и на немногочисленных космических кораблях, защищенных от огненной бури массой самой планеты. Обрушившийся на планету катаклизм оказался настолько мощным и настолько непредсказуемым, что выжившие были не в состоянии даже осознать случившееся. Пять кораблей из трех сотен были случайно спасены тенью, которую отбрасывала планета. Они поспешно начали набирать скорость, чтобы, обогнув планету, узнать, что вызвало такую невероятную катастрофу. Несколько секунд спустя на планету обрушился второй удар…

* * *

Космический транспорт ‹Бесстрашный›, Звездная система Край Ночи, На подлете к цели ‹Триполи›, 16:53 по бортовому времени

Квинси-4 записал и передал то, что требовалось, сделав это в последнюю долю субъективной секунды. Он сумел разглядеть далеко не все, потому что этому мешала набранная кораблем скорость. Кроме того, большая часть его внешних сенсоров расплавилась при прохождении через раскаленное облако плазмы, повисшее у самих Врат.

Тем не менее он продолжал вести передачу, в то время как радио- и инфракрасное излучение, источник которого находился впереди, переместилось в кольцо белого света, более яркого, чем местное солнце.

Второе облако песка предназначалось для тех ксулских кораблей, которые могли в момент первой атаки находиться по другую сторону планеты и спастись от первого смертоносного песчаного залпа. Выше на геосинхронной орбите, занятой кольцами, спастись от стремительной и убийственной песчаной бури было уже невозможно. Поскольку наклон планетной оси по отношению к далеким звездным вратам был довольно крут, то все бескрайнее пространство колец оказалось открытым перед устремившимся к ним облаком. Использование высокоскоростных ракет для рассеивания резервуаров с песком перед их непосредственным взрывом и тот факт, что облако ‹стреляло› подобно заряду дроби, гарантировало, что песчаного залпа окажется достаточно, чтобы расшатать кольца. Те, кто занимался подготовкой этого плана, разумеется, не могли знать о существовании колец – они просто старались нанести мощный удар по всему пространству, занятому находящимися на орбите ксулскими кораблями, орбитальными базами или спутниками связи.

Квинси-4 не мог с точностью сказать, насколько эффективными оказались эти маневры. Вступив в бой через несколько секунд после первого залпа, он все равно не смог бы откорректировать курс ‹Бесстрашного›, даже если бы получил точные данные, касающиеся цели.

В любом случае второй залп оказался более действенным, чем первый. Он пришелся на уже разрушенную планету компактным облаком, имевшим в поперечнике несколько тысяч километров и лишь немного превышавшим ее диаметр. В самой гуще облака находилась громада ‹Бесстрашного›. У Квинси-4 оказалось достаточно времени, чтобы отправить последний сигнал, прежде чем корабль врезался в планету с силой, равной примерно 5x10 в двадцать четвертой степени джоулей. Этой силы хватило для того, чтобы вырвать из небесного тела обломок размером с континент и рассеять его по близлежащему пространству.

* * *

Штаб группы ‹Триполи›, Космический транспорт ‹Гендерсон›, Звездная система Край Ночи, 22:18 по бортовому времени

– Остались считанные секунды, – произнес адмирал Грэшем. – Будьте предельно внимательны!

Генерал Гарроуэй был предельно внимателен, как, впрочем, и все остальные на капитанском мостике. К далекой планете была уже отправлена партия разведывательных зондов для передачи изображений на борт флагманского корабля.

Цель ‹Триполи› появилась в первой четверти фазы в виде яркого полумесяца, повисшего над оранжевым солнцем, которое находилось справа, но отсутствовало на экране. Были видны кольца – эллипсы, в три раза превосходившие диаметр планеты.

Зрелище было немного жутковатым с учетом того, что уже стало известно: ‹Бесстрашный› успешно достиг цели и подверг планету полному разрушению. Это произошло пять часов назад. Что было бы, если бы космический корабль промахнулся?

К счастью, операция ‹Морской огонь› благополучно завершилась. В противном случае сверхскоростные корабли ксулов уже мчались бы навстречу звездолетам землян.

Гарроуэй улыбнулся, вспомнив о необычном названии боевой операции.

Песок, которым была обстреляна цель ‹Триполи›, был взят со дна мертвых морей Марса. Красную планету выбрали отчасти потому, что песка там было много, отчасти по причине того, что гравитация была значительно ниже земной, примерно одна треть Это позволяло без особых усилий забросить песок с поверхности планеты на орбиту при помощи электромагнитной рельсовой пушки.

Использование песка в роли оружия имело еще и некий поэтичный смысл, потому что он был взят в местности под названием Сидония – именно там примерно полмиллиона лет назад Древние основали свою колонию.

Колонию, которая позднее была уничтожена ксулами.

Древние в лице созданных ими разумных существ нанесли ксулам ответный удар.

Теперь получалось так, что уничтожение мира Охотников Рассвета земляне совершили при помощи песка мертвых марсианских морей, обрушив на неприятеля в буквальном смысле огненное море.

На голографическом дисплее появилась темная сторона планеты.

– Смотрите! – воскликнул один из техников, следивших за контрольными приборами дисплеев. – Боже, вы только посмотрите!

Все произошло настолько быстро, что Клинт Гарроуэй толком не понял даже, что предстало его взгляду. На планету обрушились два мощных удара. От первого поверхность планеты вспыхнула россыпью искр, от которых как будто воспламенился весь диск. Система колец тоже запылала ярким огнем и словно поплыла прочь подобно паутине, подхваченной огненным ветром. Рядом с кольцами появилась новая звездная россыпь – вспыхнула и тут же погасла…

Несколько секунд спустя планета все еще оставалась такой же яркой – полушарие, обращенное к звездным вратам, пылало ослепительным светом – ярче, чем сияние солнца. В следующее мгновение правый квадрант планетного диска как будто вздулся, ярко вспыхнул и начал медленно отделяться…

Миллиарды лет назад, когда только-только начала формироваться Солнечная система, небесное тело размером с Марс своим краем задело более крупное небесное тело, оторвав от него осколок, который впоследствии остыл и стал Землей. В результате удара вокруг новорожденной Земли возникла временная кольцевая система, которая в конечном итоге дала жизнь Луне.

‹Все то, что произошло совсем недавно, – подумал Гарроуэй, – похоже на давнюю драму, разыгравшуюся на заре истории Солнечной системы, – с той разницей, что на этот раз причиной событий вселенского масштаба стали люди, а не случайное столкновение планет›.

Как это сказано в старинной эпической поэме ‹Рамаяна›, которую когда-то цитировал Эдвард Теллер, человек, придумавший водородную бомбу? Я стану смертью, разрушителем миров…

‹Человечество, – подумал Гарроуэй, – только что вступило в совершенно иной мир, в котором оно обладало силой, способной в мгновение ока уничтожить целую планету›.

Вот только можно ли доверять людям такую огромную ответственность?

* * *

Космический транспорт ‹Лежен›, Звездные врата, Звездная система Край Ночи, 22:18 по бортовому времени

– У нас получилось! – дрогнувшим голосом произнес Трэвис Гарроуэй и еще крепче обнял Кроум за талию. – О господи, у нас все получилось!

Они сидели бок о бок в медицинском центре ‹Лежена›, наблюдая в ноумене за тем, как загружаются компьютерные данные.

Гарроуэй до сих пор не мог поверить в то, что они остались в живых. Сто девяносто трех морпехов удалось эвакуировать из космического пространства близ ксулской крепости и вернуть на борт кораблей ‹Лежен› и ‹Гендерсон›. Все сильно пострадали от облучения, вызванного частично взрывами ядерных фугасов, частично радиацией черной дыры, поглотившей крепость. Гарроуэй, Кроум и еще восемь морпехов сейчас находились в комнате обработки, ожидая своей очереди в медицинский резервуар. Корабельные медики пропускали пострадавших партиями по десять человек. Вскоре морпехи снова погрузятся в киберсон, и тогда триллионы нанороботов проникнут в их тела для лечения поврежденных радиацией клеток.

– Даже не верится! – воскликнула Кроум. – Похоже, мы уничтожили всех этих тварей! Вряд ли кто-то из них выжил.

– Ты права. После такого у них вряд ли оставался хотя бы шанс, – согласился Гарроуэй. Он как завороженный продолжал разглядывать возникшее на дисплее изображение. В космическом пространстве медленно парили остатки планеты, расплавленной ударом ‹Бесстрашного›. Гарроуэй испытывал легкое головокружение – начали действовать лекарства, которые должны были подготовить морпехов к погружению в киберсон.

– Неужели мы действительно победили?- недоверчиво спросил Наль, сидевший на скамейке у противоположной стены. – Неужели война окончена?

– Не совсем, – ответила ему Кроум. – Мы с ними обошлись, как Дулиттл.

– Дулиттл? Что это? – удивился Наль. – Впервые слышу такое слово.

– Это не слово, это имя, – поправил его Гарроуэй. Он посмотрел на Кроум, затем снова на морпеха-иштарийца и продолжил: – Триста лет назад на Соединенные Штаты напал сильный враг, который обитал на острове под названием Япония. Жертвой нападения стал американский военный флот, находившийся в месте, которое назвалось Перл-Харбор… океанский флот, не космический.

– Не понял. Что такое ‹океан›… ‹океанский›?

– Большое, нет, просто огромное водное пространство на поверхности планеты. Не это главное. В общем, офицер армии США, полковник Дулиттл, придумал план, решил нанести по Японии ответный удар. Через несколько месяцев после нападения врага на Перл-Харбор он поднял в воздух свое летное соединение. Тогда летали на самолетах, не предназначенных для военно-морских операций, поэтому летчикам приходилось учиться взлетать с борта авианосца. – Заметив в глазах Наля замешательство, Гарроуэй пожал плечами. – В общем, они совершили налет на Японию… шестнадцать бомбардировщиков.

– И эти бомбардировщики уничтожили Японию?

– Э-э-э… нет. Честно говоря, они нанесли противнику не такой уж и большой ущерб.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×