– Ты не упоминала, что у тебя есть сестра, – тихо заметил он. – Сары не было в Бате.
– Она учится в пансионе.
Не прошло и двух минут, как экипаж остановился перед убогой таверной. Хокхерст укутал Сару в дорожный плед, защищая от налетающего порывами холодного ветра.
Выходя из экипажа с девушкой на руках, он приказал Сьюэллу без промедления отправляться за доктором Лэшемом.
Лили провела Деймона по обшарпанной лестнице без ковров к комнате, выделенной им с сестрой и другим актрисам. Сара всегда отличалась нежным здоровьем, и Лили испугалась за нее. Слава богу, рядом Хокхерст. Он такой сильный, хладнокровный и уверенный, и он знает, что делать.
Зайдя в комнату, Лили с ужасом увидела, что расставленных на полу многочисленных емкостей не хватает, чтобы ловить все струйки воды, протекающей через дырявую крышу. На полу и у одной из узких кроватей уже образовались большие лужи.
Хокхерст оглядел сырую холодную тесную комнату с нескрываемым отвращением. Опустив Сару на сухую кровать, он прямо заявил Лили:
– Вы не можете оставаться здесь. Твоя сестра больна. Ей нужно сухое теплое помещение. Эта дыра не годится. Я отвезу вас в Хокхилл.
– Нет! – испуганно воскликнула Лили. – Я не могу…
– Не говори глупостей!
Лили неуверенно посмотрела на него, разрываясь между беспокойством за сестру и сомнениями по поводу возможных последствий их пребывания в доме Хокхерста.
– Не беспокойся, – заверил ее тот. – Клянусь, я ничего не попрошу взамен.
Лили перевела взгляд на Сару. Деймон прав: бедняжка не может оставаться здесь. Лили еще никогда не видела свою сестру в таком плачевном состоянии, а в этой грязной жалкой конуре у несчастной девушки даже не будет собственной кровати.
К тому же, как только остальные актрисы вернутся с ужина, они наверняка поднимут шум из-за того, что им предстоит находиться в одном помещении с больной.
– Ты действительно хочешь отвезти нас к себе в поместье? – спросила Лили Деймона. – Учти, у Сары может быть заразная болезнь.
– Ну и что? – пожал он плечами. – Неужели ты полагаешь, что я брошу вас одних в таком положении?
Сара застонала, ее ресницы, задрожав, приподнялись.
– Лили, – прошептала она так тихо, что сестра едва ее услышала. – Мне очень плохо.
– Да, моя милая, знаю, – ласково произнесла Лили, пожимая худенькую руку Сары.
– У меня болит горло.
– Дайте мне посмотреть, – распорядился Хокхерст.
Девушка послушно раскрыла рот. Деймон долго изучал ее горло, затем сказал:
– Да, теперь я вижу, как вам должно быть больно.
– Мне очень душно и хочется пить, – с трудом вымолвила Сара. – Ты не дашь мне глоток воды?
– Да, разумеется, – не задумываясь ответила Лили, поднимаясь с кровати.
Однако, окинув взглядом убогую комнату, она увидела, что в ней нет другой воды, кроме той, что протекла сквозь худую крышу.
– Вы должны ехать в Хокхилл. – Деймон прикоснулся к ее руке. – Там у тебя будет все, чтобы ухаживать за сестрой.
Лили все еще колебалась.
– Лили, позволь мне помочь тебе. Я в долгу перед тобой.
– Ты мне ничего не должен, – начала было возражать она.
Отведя ее от кровати, он шепнул:
– Послушай меня – ради своей сестры. Мне кажется, у нее острое воспаление горла. Это очень опасно. Она сможет выздороветь только в том случае, если ее поместить в отдельную теплую комнату и обеспечить надлежащий уход.
Лили поняла, что Хокхерст говорит правду. Она чуть пошатнулась, почувствовав, как липкий страх и отчаяние сжимают ей сердце. Нет! Только не это! Сара не должна умереть!
Деймон поддержал ее, и Лили несколько успокоилась, ощутив прикосновение его сильных уверенных рук.
– Потом понадобятся дни, а может быть, и недели, чтобы она поправилась, – продолжал он. – В этой жалкой таверне об этом даже и думать нечего.
Дальнейшие споры были прерваны появлением Сьюэлла, сообщившего, что доктор Лэшем уехал в Вульвердейл к раненому, повредившему ногу при падении с лошади.
С уст Лили сорвался стон отчаяния.
– Вопрос решен, – объявил Хокхерст. – Как тебе известно, Хокхилл находится как раз по дороге в Вульвердейл. Мы немедленно отвезем Сару ко мне в имение, а Сьюэлл поскачет за врачом. Таким образом, помощь подоспеет гораздо быстрее, чем если мы останемся ждать здесь.