решить как-то по-другому. Так сказать, традиционными, техническими способами. А я вбил себе в голову, что у русичей человек, который будет управлять гиперпространственным кораблем, должен обладать необычными свойствами. И отдал тебе команду искать в этом направлении. А ты, как хороший подчиненный, ее выполнил. Хотите человека с необычными свойствами? Извольте. Как там его? Борис… Ковзан. Получите и распишитесь.
– Сэр, я понимаю, что вам выходить с докладом к президенту. Но… – Брэдлоу замялся.
– Что «но»? Говори, Хью, не стесняйся, – подбодрил подчиненного хозяин кабинета.
– Вы можете доложить президенту о проделанной работе и порекомендовать ему… – полковник вновь на мгновение замялся, но, тут же взяв себя в руки, твердо закончил: – Подождать.
– Что вы имеете в виду?
– Сейчас ничего не делать. Понимаете, сэр, если наши выводы верны, а они верны, я в этом уверен, русичей нам уже не догнать. У них гиперпространственный корабль будет готов максимум через два месяца. А нам для его строительства понадобится минимум два года. Поэтому разумней было бы дождаться результатов полета русичей. Если полет будет неудачен, что ж, русичи ошиблись вместе с нами. Если удачен – мы знаем, в каком направлении двигаться.
Директор ЦРУ надолго задумался.
– Давай кратко перечислим еще раз факты, собранные тобой, – наконец проговорил он.
Полковник Брэдлоу, крепко сцепив руки, неторопливо начал:
– Перебирая свойства человека, необходимые для его полета в гиперпространство, мы остановились на таком, как удачливость, или везение.
– А почему вы на нем остановились?
– Две причины, сэр. Первая – напряженные поиски по другим свойствам, таким как, например, интуиция, способность ориентироваться в пространстве и другие, ни к чему не привели. Интерес русичей к этим свойствам выявлен не был. Вторая причина – моя интуиция или озарение.
– Да, с таким доводом выходить на президента… – Директор ЦРУ задумчиво потер лоб рукой.
– Вы выйдете с конкретным результатом. А предпосылки, которые привели к нему… об этом можно и не говорить.
– Ладно, продолжай.
– Занимаясь везением, мы выяснили первое – русичи, а точнее, их Служба безопасности примерно два года назад, то есть в то время, когда началось строительство их гиперпространственного корабля, активно интересовалась этим вопросом, – по-военному четко продолжил доклад полковник Брэдлоу.
– Как это было определено?
– У нас имеются IP-адреса компьютеров на Лубянке. Так вот два года назад некоторые из них проводили поиски в сети Интернет по таким ключевым словам, как «везение», «удача», «счастливчик», «любимец Бога» и тому подобное. Второе – наша служба перехвата примерно двадцать месяцев назад записала один любопытный разговор между неким Аркадием Владимировичем Исаевым, программистом из Санкт- Петербурга, и некой Анжелой Леонидовной Прокопенко, студенткой одного из университетов в том же городе. Смысл разговора сводился к тому, что Исаева приглашают принять участие в некоем отборе для выполнения очень важного задания. А поводом для его приглашения послужило то, что пять лет назад он не сел в самолет, который потерпел аварию над Средиземным морем. Мы заинтересовались этим разговором. Подвели к этому человеку своего агента. Агент выяснил, что в восемьдесят восьмом году Исаев в составе группы из шести человек принял участие в необычных испытаниях. На одном из полигонов под Москвой была построена мощная катапульта, способная забрасывать человека на триста метров. Испытания заключались в следующем. Человек садился в катапульту, которая начинала вращаться. Он должен был с помощью специальных кнопок управления катапультой так выстрелить из нее, чтобы попасть в небольшой бассейн, расположенный в двухстах метрах. Человек мог изменять наклон катапульты, угол ее поворота и скорость катапультирования. Какое сочетание этих параметров приведет к попаданию в бассейн, испытуемый не знал. В случае непопадания никакой страховки не предусматривалось. И человек попросту разбивался.
– Что мне всегда в русичах импонировало, так это их решительность. – Билл Ред покачал головой. – Если надо, они не останавливаются ни перед чем.
– Проанализировав технологию этого испытания, мы пришли к выводу, что русичи отбирали людей, которым бы просто везло в случае смертельной опасности.
– А наш Исаев в последний момент струсил?
– Так точно. Что случилось с остальными, мы не знаем. Как только Исаев отказался участвовать в испытании, его тут же увезли с полигона. Остальных участников группы он не знает. Тренировались они перед испытанием раздельно. Он смог назвать лишь их имена и дать описание внешности. Он описал и руководителя испытаний. Мы установили – это полковник Службы безопасности Игорь Северский. Ввиду опытности объекта, в агентурную разработку его не брали. По описаниям были составлены фотороботы, которые затем проанализировал компьютер.
– Этот Исаев, я смотрю, оказался очень словоохотливым. – Директор ЦРУ чуть улыбнулся.
– В постели с прекрасной женщиной плюс напиток «правды». Испытанный, безотказный коктейль. Исповедываешься искренней, чем перед Богом, – теперь усмехнулся Брэдлоу.
– Но он же все вспомнит. И сможет понять, что ему потрошили мозги.
– Не вспомнит, – спокойно парировал полковник. – Ему затем вкололи «выбеливатель».
– А вы подстраховались на тот случай, если им заинтересуется Служба безопасности? Человек вдруг неожиданно, ни с того ни с сего, практически лишается рассудка. Коктейль «правды» с «выбеливателем» вряд ли чей мозг выдержит.
– Во-первых, наш фирменный «коктейль» состоит из трех компонентов.
– Из трех? – переспросил Ред. – И какой же третий ингредиент был в вашем «коктейле»?