– И этими полюсами для человечества являются добро и зло, – утвердительно произнес Билл Ред.
– По большому счету, да.
– Следовательно, гиперпространство, по-твоему, это обитель не только Бога, но и дьявола?
– Бог и дьявол – это две стороны одной медали. Нет Бога без дьявола и дьявола без Бога. – Брэдлоу твердо посмотрел в глаза своему шефу.
– Словом, все равно туда лететь необходимо, – подвел итог обсуждению директор ЦРУ. – Возвращаемся к нашим кандидатам. По каждому составь его полный психологический портрет… и интеллектуальный тоже. Конечно, дуракам везет. Но не отправлять же дурака к Богу. Ясно?
– Ясно, сэр.
– Вы узнали, где находится Ковзан?
– Так точно. Как вы и предполагали, он на лунной базе «Восток», – четко отрапортовал полковник.
– Доказательства?
– Один из наших спутников радиоперехвата был вновь перенацелен на дом, в котором проживает его отец. Девятнадцатого мая был зафиксирован разговор между Ковзаном и его отцом.
– Это в тот же день, когда я дал задание установить, где находится этот везунчик?
– Так точно.
– Оперативно работаете, полковник, – похвалил подчиненного директор ЦРУ.
– Стараюсь. – Брэдлоу без малейшего смущения смотрел на начальство.
– Что выяснили из разговора?
– Из разговора можно понять, что Ковзан находится на Луне, на базе «Восток». Его отец поинтересовался, какая там погода и не сыровато ли. Все-таки море Дождей.
– Его отцу не откажешь в чувстве юмора. – Хозяин кабинета усмехнулся. – Еще что-нибудь существенное из разговора узнали?
Брэдлоу пожал плечами:
– Одна лирика.
– В смысле?
– Отец просил сына перед полетом оставить в банке репродукции свою сперму.
– Что, этому русичу не пообещали вторую жизнь? – Директор ЦРУ удивленно посмотрел на Брэдлоу.
– Выходит.
– Железная нация. – Билл Ред покачал головой. – Еще разговоры между ними были?
– Больше не было.
Билл Ред задумался.
– Знаете, Хью, – заговорил он наконец, – по-моему, русичи не купились на спланированный вами… ммм… инцидент с этим, из Санкт-Петербурга…
– Исаевым, господин директор.
– Они догадались, что мы поняли, в чем суть их проекта по гиперпространству, и что мы вышли на их основное действующее лицо. Поэтому они полностью изолировали этого Ковзана на своей базе. Благодаря вашей оперативности вы опередили их, полковник.
– По большому счету, уже не важно, догадались ли русичи, что мы их раскусили.
– Вы правы, Хью. Сейчас важно другое – собьют русичи этот астероид или нет. – Билл Ред встал из-за своего огромного стола и подошел к окну, словно пытаясь увидеть дуэль между посланцами Бога и человека.
– Господин генерал, большая часть толпы, находящейся у храма, блокирована на площади. Остальные закрылись внутри храма. С ними находятся до трех десятков заложников, включая архиепископа и полковника Петрова. – Командир дежурной смены капитан Поскребышев докладывал четко и сжато.
– Капитан, люди, берущие других в заложники, называются террористами, и в отношении их существуют четкие инструкции. Храм блокирован? – Асташев у себя в кабинете по видеофону видел, как у капитана проступил пот на лбу.
– Так точно.
– Мне канал связи с террористами!
Капитан нажал одну из кнопок:
– Связь установлена, господин генерал.
Глядя в темный экран, генерал Асташев произнес уверенным голосом:
– Говорит генерал-майор милиции Асташев. С кем я буду вести переговоры? Представьтесь.