“No, she does not know everything. It would be too much for her in her condition. I wear the uniform of my regiment, and every time I meet a soldier of the regiment, at every second, I am inwardly conscious that I must not dare to wear the uniform.”

“Listen,” I cried suddenly; “there’s no need to waste time talking about it; there’s only one way of salvation for you; go to Prince Nikolay Ivanitch, borrow ten thousand from him, ask him for it, without telling him what for, then send for those two swindlers, settle up with them finally, buy back your letters . . . and the thing is over! The whole thing will be ended, and you can go and till the land! Away with vain imaginings and have faith in life!”

“I have thought of that,” he said resolutely. “I have been making up my mind all day and at last I have decided. I have only been waiting for you; I will go. Do you know I have never in my life borrowed a farthing from Prince Nikolay Ivanitch. He is well disposed to our family and even . . . and has come to their assistance, but I, I personally, have never borrowed money from him. But now I am determined to. Our family, you may note, is an older branch of the Sokolskys than Prince Nikolay Ivanitch’s; they are a younger branch, collaterals, in fact, hardly recognized. . . . There was a feud between our ancestors. At the beginning of the reforms of Peter the Great, my great-grandfather, whose name was Peter too, remained an Old Believer, and was a wanderer in the forest of Kostroma. That Prince Peter married a second wife who was not of noble birth. . . . So it was then these other Sokolskys dropped out, but I. . . . What was I talking about? . . .”

He was very much exhausted, and seemed talking almost unconsciously.

“Calm yourself,” I said, standing up and taking my hat; “go to bed, that’s the first thing. Prince Nikolay Ivanitch is sure not to refuse, especially now in the overflow of his joy. Have you heard the latest news from that quarter? Haven’t you, really? I have heard a wild story that he is going to get married; it’s a secret, but not from you, of coarse.”

And I told him all about it, standing, hat in hand. He knew nothing about it. He quickly asked questions, inquiring principally when and where the match had been arranged and how far the rumour was trustworthy. I did not, of course, conceal from him that it had been settled immediately after his visit to Anna Andreyevna. I cannot describe what a painful impression this news made upon him; his face worked and was almost contorted, and his lips twitched convulsively in a wry smile. At the end he turned horribly pale and sank into a reverie, with his eyes on the floor. I suddenly saw quite clearly that his vanity had been deeply wounded by Anna Andreyevna’s refusal of him the day before. Perhaps in his morbid state of mind he realized only too vividly at that minute the absurd and humiliating part he had played the day before in the eyes of the young lady of whose acceptance, as it now appeared, he had all the time been so calmly confident. And worst of all, perhaps, was the thought that he had behaved so shabbily to Liza, and to no purpose! It would be interesting to know for what these foppish young snobs think well of one another, and on what grounds they can respect one another; this prince might well have supposed that Anna Andreyevna knew of his connection with Liza — in reality her sister — or if she did not actually know, that she would be certain to hear of it sooner or later; and yet he had “had no doubt of her acceptance!”

“And could you possibly imagine,” he said suddenly, with a proud and supercilious glance at me, “that now, after learning such a fact, I, I could be capable of going to Prince Nikolay Ivanitch and asking him for money? Ask him, the accepted fiance of the lady who has just refused me — like a beggar, like a flunkey! No, now all is lost, and if that old man’s help is my only hope, then let my last hope perish!”

In my heart I shared his feeling, but it was necessary to take a broader view of the real position: was the poor old prince really to be looked upon as a successful rival? I had several ideas fermenting in my brain. I had, apart from Prince Sergay’s affairs, made up my mind to visit the old man next day. For the moment I tried to soften the impression made by the news and to get the poor prince to bed! “When you have slept, things will look brighter, you’ll see!” He pressed my hand warmly, but this time he did not kiss me. I promised to come and see him the following evening, and “we’ll talk, we’ll talk; there’s so much to talk of.” He greeted these last words of mine with a fateful smile.

Last updated on Wed Jan 12 09:26:22 2011 for eBooks@Adelaide.

A Raw Youth, by Fyodor Dostoyevsky

Chapter VIII

1

All that night I dreamed of roulette, of play, of gold, and reckonings. I seemed in my dreams to be calculating something at the gambling table, some stake, some chance, and it oppressed me all night like a nightmare. To tell the truth, the whole of the previous day, in spite of all the startling impressions I had received, I had been continually thinking of the money I had won at Zerstchikov’s. I suppressed the thought, but I could not suppress the emotion it aroused, and I quivered all over at the mere recollection of it. That success had put me in a fever; could it be that I was a gambler, or at least — to be more accurate — that I had the qualities of a gambler? Even now, at the time of writing this, I still at moments like thinking about play! It sometimes happens that I sit for hours together absorbed in silent calculations about gambling and in dreams of putting down my stake, of the number turning up, and of picking up my winnings. Yes, I have all sorts of “qualities,” and my nature is not a tranquil one.

At ten o’clock I intended to go to Stebelkov’s and I meant to walk. I sent Matvey home as soon as he appeared. While I was drinking my coffee I tried to think over the position. For some reason I felt pleased; a moment’s self-analysis made me realize that I was chiefly pleased because I was going that day to the old prince’s. But that day was a momentous and startling one in my life, and it began at once with a surprise.

At ten o’clock my door was flung wide open, and Tatyana Pavlovna flew in. There was nothing I expected less than a visit from her, and I jumped up in alarm on seeing her. Her face was ferocious, her manner was incoherent, and I daresay if she had been asked she could not have said why she had hastened to me. I may as well say at once, that she had just received a piece of news that had completely overwhelmed her, and she had not recovered from the first shock of it. The news overwhelmed me, too. She stayed, however, only half a minute, or perhaps a minute, but not more. She simply pounced upon me.

“So this is what you’ve been up to!” she said, standing facing me and bending forward. “Ah, you young puppy! What have you done! What, you don’t even know! Goes on drinking his coffee! Oh, you babbler, you chatterbox, oh, you imitation lover . . . boys like you are whipped, whipped, whipped!”

“Tatyana Pavlovna, what has happened? What is the matter? Is mother? . . .”

“You will know!” she shouted menacingly, ran out of the room — and was gone. I should certainly have run after her, but I was restrained by one thought, and that was not a thought but a vague misgiving: I had an inkling that of all her vituperation, “imitation lover” was the most significant phrase. Of course I could not guess what it meant, but I hastened out, that I might finish with Stebelkov and go as soon as possible to Nikolay Ivanitch.

“The key to it all is there!” I thought instinctively.

I can’t imagine how he learned it, but Stebelkov already knew all about Anna Andreyevna down to every detail; I will not describe his conversation and his gestures, but he was in a state of enthusiasm, a perfect ecstasy of enthusiasm over this “masterstroke.”

“She is a person! Yes, she is a person!” he exclaimed. “Yes, that’s not our way; here we sit still and do nothing, but as soon as she wants something of the best she takes it. She’s an antique statue! She is an antique statue of Minerva, only she is walking about and wearing modern dress!”

I asked him to come to business; this business was, as I had guessed, solely to ask me to persuade and induce Prince Sergay to appeal to Prince Nikolay Ivanitch for a loan. “Or it will be a very very bad look-out for him, though it’s none of my doing; that’s so, isn’t it?”

He kept peeping into my face, but I fancy did not detect that I knew anything more than the day before. And indeed he could not have imagined it: I need hardly say that I did not by word or hint betray that I knew anything about the forged documents.

Our explanations did not take long, he began at once promising me money, “and a considerable sum, a considerable sum, if only you will manage that the prince should go. The matter is urgent, very urgent, and that’s the chief point that the matter’s so pressing!”

I did not want to argue and wrangle with him, as I had done the day before, and I got up to go, though to be on the safe side I flung him in reply that “I would try”; but he suddenly amazed me beyond all expression: I was on my way to the door when all at once he put his arm round my waist affectionately and began talking to me in the most incomprehensible way.

Вы читаете A Raw Youth
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату