Karmazinov most certainly had in mind his relations with the progressive young men of both capitals. The great writer trembled morbidly before the newest revolutionary young men, and, imagining in his ignorance of the matter that the keys to the Russian future were in their hands, sucked up to them humiliatingly, the more
II
Pyotr Stepanovich also ran by a couple of times to see his father, but, to my misfortune, I was absent both times. He visited him for the first time on Wednesday, that is, only on the fourth day after that first meeting, and even then on business. Incidentally, the settling of accounts for the estate was concluded between them in some unseen and unheard way. Varvara Petrovna took it all upon herself and paid for everything, acquiring the little piece of land, to be sure, and Stepan Trofimovich was simply informed that it had all been concluded, and Varvara Petrovna's agent, her valet Alexei Yegorovich, presented him with something to sign, which he proceeded to perform silently and with extreme dignity. Speaking of dignity, I will observe that I hardly recognized our former old man in those days. He behaved as never before, became surprisingly taciturn, did not write even one letter to Varvara Petrovna from that Sunday on, which I would consider a miracle, and, above all, became calm. He had settled upon some final and extraordinary idea which enabled him to be calm, one could see that. He found this idea, sat and waited for something. At first, however, he was sick, especially on Monday—an attack of cholerine. He also could not do without news all that time; but whenever, leaving facts aside, I moved on to the essence of the matter and voiced some suggestions, he would at once begin waving his hands at me to stop. The two meetings with his boy still had a painful effect on him, though they did not sway him. On both days after these meetings he lay on the sofa, his head wrapped in a handkerchief moistened with vinegar; but he continued to remain calm in the lofty sense.
Occasionally, however, he did not wave his hands at me. Occasionally it also seemed to me that the mysterious resoluteness he had acquired was abandoning him, as it were, and that he had begun to struggle with some new, tempting flood of ideas. These were just moments, but I make note of them. I suspected that he wanted very much to come out of seclusion and declare himself, to put up a fight, to wage his last battle.
'
Until that moment he had not spoken a word to me all day.
“‘
Again there was silence.
'They're cunning; they had it all set up on Sunday ...' he suddenly blurted out.
'Oh, no doubt,' I cried, pricking up my ears, 'it was all patched together, with the seams showing, and so badly acted.'
'I don't mean that. You know, they left the seams showing on purpose, so that it would be noticed by... the right people. Do you understand?'
'No, I don't.'
'Tant mieux.[lxxx] Passons. I'm very irritated today.'
'But why did you argue with him, Stepan Trofimovich?' I said reproachfully.
'Absolutely,' I replied.
'My friend, the real truth is always implausible, did you know that? To make the truth more plausible, it's absolutely necessary to mix a bit of falsehood with it. People have always done so. Perhaps there's something here that we don't understand. What do you think, is there something in this victorious squealing that we don't understand? I wish there was. I do wish it.'
I kept my silence. He, too, was silent for a very long time.
'They say that the French mind...' he began babbling suddenly, as if in a fever, 'but that's a lie, it has always been so. Why slander the French mind? It's simply Russian laziness, our humiliating impotence to produce an idea, our disgusting parisitism among the nations.