He didn’t finish and began whimpering over my head. I confess, I almost wept, too; at least I embraced my old eccentric sincerely and with pleasure. We kissed warmly.
III
PRINCE SERYOZHA (that is, Prince Sergei Petrovich, and so I shall call him) brought me to his apartment in a jaunty droshky, and, first thing, I was surprised at the magnificence of his apartment. That is, not really magnificence, but this was an apartment such as the most “respectable people” have, with high, big, bright rooms (I saw two, the others were shut up), and the furniture once again was not God knows what Versailles or Renaissance, but soft, comfortable, abundant, in grand style; rugs, carved wood, figurines. Yet everyone said they were destitute, that they had precisely nothing. I had heard in passing, though, that this prince raised dust wherever he could, here, and in Moscow, and in his former regiment, and in Paris, that he even gambled and had debts. The frock coat I had on was wrinkled and moreover covered with down, because I had slept without undressing, and my shirt was going on its fourth day. However, my frock coat was still not totally bad, but, finding myself at the prince’s, I remembered Versilov’s offer to have clothes made for me.
“Imagine, on the occasion of a certain suicide, I slept in my clothes all night,” I remarked with an absentminded air, and since he paid attention at once, I briefly told him about it. But he was obviously occupied most of all with his letter. Above all, I found it strange that he not only had not smiled, but had not shown the smallest reaction in that sense, when I had told him directly earlier that I wanted to challenge him to a duel. Though I should have been able to prevent him from laughing, still it was strange from a man of his sort. We sat down facing each other in the middle of the room, at his enormous writing table, and he gave me an already finished fair copy of his letter to Versilov to read through. This document was very much like all he had told me earlier at my prince’s; it was even ardently written. True, I didn’t know yet how I should finally take this apparent straightforwardness and readiness for everything good, but I was already beginning to yield to it, because, in fact, why shouldn’t I have believed it? Whatever sort of man he was and whatever people told about him, he still could have good inclinations. I also looked through the last little seven-line note from Versilov—renouncing his challenge. Though he actually wrote about his “pusillanimity” and “egoism” in it, the note as a whole was as if distinguished by a certain arrogance . . . or, better, this whole action showed a sort of disdain. However, I didn’t say so out loud.
“You, though, how do you look at this renunciation?” I asked. “You don’t think he turned coward?”
“Of course not,” the prince smiled, but with a somehow very serious smile, and generally he was becoming more and more preoccupied. “I know all too well that he’s a courageous man. Here, of course, there’s a special view . . . his own disposition of ideas . . .”
“Undoubtedly,” I interrupted warmly. “A certain Vasin says that his action with this letter and the renouncing of the inheritance are a ‘pedestal’ . . . In my opinion, such things aren’t done for show, but correspond to something basic, inner.”
“I know Mr. Vasin very well,” remarked the prince.
“Ah, yes, you must have seen him in Luga.”
We suddenly looked at each other and, I remember, it seems I blushed a little. In any case he broke off the conversation. I, however, wanted very much to talk. The thought of one meeting yesterday tempted me to ask him some questions, only I didn’t know how to approach it. And in general I was somehow quite out of sorts. I was also struck by his astonishing courtesy, politeness, ease of manner—in short, all that polish of their tone, which they assume almost from the cradle. In his letter I found two gross errors in grammar. And generally, in such encounters, I never belittle myself, but become more curt, which sometimes may be bad. But in the present case it was especially aggravated by the thought that I was covered with down, so that several times I even blundered into familiarity . . . I noticed on the sly that the prince occasionally studied me very intently.
“Tell me, Prince,” I suddenly popped out with a question, “don’t you find it ridiculous within yourself that I, who am still such a ‘milksop,’ wanted to challenge you to a duel, and for somebody else’s offense at that?”
“One can be very offended by an offense to one’s father. No, I don’t find it ridiculous.”
“And to me it seems terribly ridiculous . . . in someone else’s eyes . . . that is, of course, not in my own. The more so as I’m Dolgoruky and not Versilov. And if you’re not telling me the truth or are softening it somehow from the decency of social polish, then does it mean you’re also deceiving me in everything else?”
“No, I don’t find it ridiculous,” he replied terribly seriously. “How can you not feel your father’s blood in you? . . . True, you’re still young, because . . . I don’t know . . . it seems someone who is not of age cannot fight a duel, and his challenge cannot be accepted . . . according to the rules . . . But, if you like, there can be only one serious objection here: if you make a challenge without the knowledge of the offended person, for whose offense you are making the challenge, you are thereby expressing, as it were, a certain lack of respect for him on your own part, isn’t that true?”
Our conversation was suddenly interrupted by a footman, who came to announce something. Seeing him, the prince, who seemed to have been expecting him, stood up without finishing what he was saying and quickly went over to him, so that the footman made his announcement in a low voice, and I, of course, didn’t hear what it was.
“Excuse me,” the prince turned to me, “I’ll be back in a minute.”
And he went out. I was left alone; I paced the room and thought. Strangely, I both liked him and terribly disliked him. There was something in him that I could not name myself, but something repellent. “If he’s not laughing at me a bit, then without doubt he’s terribly straightforward, but if he was laughing at me . . . then maybe he’d seem more intelligent . . .” I thought somehow strangely. I went over to the table and read Versilov’s letter once more. I was so absorbed that I even forgot about the time, and when I came to my senses, I suddenly noticed that the prince’s little minute had indisputably lasted a whole quarter of an hour already. That began to trouble me a little; I paced up and down once more, finally took my hat and, I remember, decided to step out so as to meet someone, to send for the prince, and, when he came, to take leave of him at once, assuring him that I had things to do and could not wait any longer. It seemed to me that this would be most proper, because I was slightly pained by the thought that, in leaving me for so long, he was treating me negligently.
The two closed doors to this room were at two ends of the same wall. Having forgotten which door we came in by, or, rather, out of absentmindedness, I opened one of them and suddenly saw, sitting on a sofa in a long and narrow room—my sister Liza. There was no one there except her, and she was, of course, waiting for someone. But before I had time even to be surprised, I suddenly heard the voice of the prince, talking loudly to someone and going back to his study. I quickly closed the door, and the prince, coming in through the other door, noticed nothing. I remember he started apologizing and said something about some Anna Fyodorovna . . . But I was so confused and astounded that I made out almost none of it, and only muttered that I had to go home, and then insistently and quickly left. The well-bred prince, of course, must have looked at my manners with curiosity. He saw me off to the front hall and kept talking, but I did not reply and did not look at him.
IV