Слезы подступили к глазам. Память вернула ее к тем дням, когда она точно так же много времени проводила у кроватки своей дочери. Фейт никогда не раскаивалась в своем решении забрать дочку из роддома. Кормила ее, переодевала и дарила ей всю свою любовь. А после смерти Эрики остались только бесконечное горе и отчаяние.

Фейт смахнула навернувшиеся слезы и на цыпочках вышла из комнаты. Затем подошла к спальне Джареда.

Убедив себя, что нет ничего постыдного в том, что она войдет туда и что только желание узнать больше об этом человеке движет ею, Фейт открыла дверь.

Первое, что она увидела, была огромных размеров кровать, которая занимала половину комнаты. У окна стоял письменный стол с компьютером. У двери располагался большой старомодный гардероб с зеркалом.

Комната была прибрана, кровать аккуратно заправлена.

Нежно-голубое покрывало и шторы были подобраны в тон цвету обоев. На полу лежал красивый шерстяной палас и маленькие плетеные коврики разных цветов, гармонирующие со всей обстановкой. На ночном столике мерно тикали часы. Над кроватью висела картина, с изображением морского побережья. Красивая, уютная комната. Здесь царил какой-то особый дух.

Резкий телефонный звонок отвлек ее внимание. Должно быть, это опять Джаред, решила она.

— Алло, — подняла Фейт трубку.

— Я просто проверяю, — раздался голос Джареда.

— Я все еще здесь, — ответила Фейт.

— Продолжай в том же духе, — сказал он и повесил трубку.

В детской раздался плач Ники, и Фейт поспешила к нему. Войдя в комнату, она прежде всего завела музыкальную шкатулку, висящую над кроваткой, и полились звуки колыбельной.

Затем Фейт решила искупать мальчика. Она наполнила маленькую ванночку теплой водой и поставила ее на пеленальный столик. Раздев малыша, осторожно опустила его в воду, наблюдая за реакцией Ники. Затем стала поливать на тельце водой, приговаривая ласковые слова. Искупав малютку, вынула его из воды и, завернув в полотенце, положила в кроватку. Потом попыталась найти что-нибудь из вещей для него.

Интересно, кто устраивал детскую и покупал вещи ребенку? Скорее всего, Джаред, решила Фейт, на Паулу это не похоже.

Она надела на Ники нежно-голубые ползунки и кофточку и, положив его обратно в кроватку, спустилась вниз.

Опять зазвонил телефон, и Фейт без лишних предисловий ответила:

— Я здесь.

— Что-что?

— Извините, я думала… — оборвала она себя на полуслове.

— Паула, ты вернулась? Как хорошо, — радостно сказала женщина на другом конце провода.

— Ну, вообще-то да.

— Это Марджи, Марджи О'Коннор. Ты помнишь меня?

— Да, а как же! — ответила Фейт, надеясь, что та ничего не заподозрит.

— Джаред дома?

— Нет, он рано утром уехал в офис.

— Когда ты вернулась? Джаред привез и тебя, и ребенка?

— Да, этой ночью, — сказала Фейт, лихорадочно соображая, как бы ей получше узнать, насколько друзья и соседи осведомлены про беременную жену Джареда.

— Мы так переживали за вас! Должна тебе признаться, мы были очень удивлены твоим решением уехать к маме и рожать там.

Фейт продолжала молча слушать. Так вот как он объяснил исчезновение жены.

— Как ты? А самое главное — как ребенок? — спросила Марджи.

— Я в порядке. Ники тоже, — ответила Фейт, желая как можно быстрее закончить разговор.

— Так вы назвали малыша Ники?

— Вообще-то он Николас.

— Мне нравится, — добавила Марджи, — Джаред сказал, что ты никак не можешь выбрать имя. Слушай, я на полпути к тебе. Ничего, если заеду?

— Ну… в общем… конечно. — Фейт не посмела отказать.

— Отлично, жди, скоро буду.

Сердце Фейт тревожно забилось. Почему не звонит Джаред? Может быть, самой позвонить ему? Но как?

Она даже не знает номера его телефона, да к тому же он должен сейчас быть на встрече.

Фейт попыталась успокоиться. Масса вопросов крутилась в голове. Насколько хорошо сестра знакома с мисс О'Коннор? Вдруг Марджи заметит, что у нее нет обручального кольца, тогда придется что-то соврать. В конце концов Фейт уверила себя, что если Паула даже Джареду не рассказала о существовании у нее сестры-близнеца, то вряд ли об этом знает кто-либо еще.

Минут через десять в дверь позвонили. Фейт, изобразив дежурную улыбку и скрестив пальцы, открыла замок.

— Паула, привет! Выглядишь просто замечательно, — поздоровалась молодая женщина, входя в дом с ребенком на руках. — Джаред, наверное, на седьмом небе от счастья. Ты и малыш вернулись, — продолжала она.

— Да… — ответила Фейт, не зная, что еще добавить.

— Ты помнишь Дилана-младшего? — спросила Марджи, широко улыбаясь мальчику.

— Конечно, — поспешила ответить Фейт.

— Он подрос? — поинтересовалась гостья.

— Несомненно, — проговорила Фейт.

— Ему только пять месяцев, а он уже весит сорок фунтов, — произнесла Марджи.

— Он великан, — сказала Фейт, улыбаясь малышу, протягивающему к ней ручки.

— Ники спит?

— Думаю, что да. Но почему бы вам не пройти? — пригласила Фейт.

— Спасибо. Мне очень хочется увидеть его! — обрадовалась Марджи.

— Ники наверху, в своей кроватке, вы можете взглянуть на него, — предложила она, надеясь, что вопросов больше не будет.

К огромной радости Марджи, Ники уже проснулся.

Пока Фейт меняла пеленки, гостья болтала, рассуждая о родах и вопросах воспитания детей.

— Может, выпьем по чашке кофе? — спросила спустя некоторое время Фейт.

— Как-нибудь в другой раз, — ответила Марджи, нам с Диланом нужно зайти в магазин.

— Правда? — воскликнула Фейт. — Какое совпадение, нам тоже! Джаред забыл про это, — добавила она.

— Почему бы нам не сходить вместе? Или, может быть, Ники нужно кормить?

Фейт колебалась. До следующего кормления еще около часа времени, они успеют сделать необходимые покупки. Беспокоилась она не о ребенке, а о Джареде, который может позвонить в любую минуту.

— Мы пойдем с вами, если ты, конечно, не против, — решила она наконец, надеясь, что они успеют вернуться вовремя. К тому же прогулка даст ей возможность ознакомиться с бухтой Грейс.

Джаред слушал уже шестой гудок в телефонной трубке, после чего заговорил автоответчик. Молчавший телефон выбил его из колеи. Как он мог ей поверить?

После всех своих обещаний и заверений она исчезла, оставив его в дураках. Только такой олух, как он, мог поверить ей снова! Но ведь было что-то в ее глазах, голосе, что заставило его поверить! Она не могла уехать далеко.

Он найдет ее обязательно.

Джаред схватил дипломат и направился к выходу.

Вы читаете Бухта счастья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату