поиске нужных сведений, я прибегну к более кардинальным средствам. Но к этому моменту вашему каравану стоит быть как можно дальше от меня.
— Это также стоит обдумать. — Торговец, нахмурившись, поджал губы. — Когда наш караван покинет Чхон Чхун Кин, вы останетесь тут единственным человеком. За каждым вашим шагом будут наблюдать тысячи глаз. Едва вы покинете черту города, Закон Предков перестанет вас охранять. Вы же понимаете, какие могут быть последствия?
— Да, я это учел, — кивнул Трэрг, — и потому попрошу вас покинуть город ночью. Я поеду с вами некоторое время, потом пойду своей дорогой. И если к тому моменту я буду знать, куда держать путь, это сильно облегчит мне мою задачу.
— Я сделаю, что смогу, — пообещал торговец.
Весь следующий день Трэрг прослонялся по торговым площадям, делая вид, будто разглядывает товары и изучает цены. Несколько раз он даже придирчиво ощупывал выставленных на продажу к’Зирдских лошадей и долго и нудно торговался, каждый раз так и не приходя к согласию. Однако вскоре от этой уловки пришлось отказаться. Главным дефицитом в пустыне сейчас была еда, и к’Зирдские купцы отдавали лошадей за очень небольшие деньги, стремясь избавиться от лишних едоков. Недовольство такой малой ценой могло вызвать подозрения, и Трэрг покинул конный рынок.
На других торговых местах дела обстояли подобным же образом. В преддверии великой войны торговый город был переполнен товарами, цены на которые рухнули вслед за спросом. Поторговавшись полчаса, Трэрг купил в подарок Мрарде отличную накидку из высококачественной сабийской шерсти по цене, в десять раз меньшей, чем запросили бы купцы, довези они ее до Ругодара. Не подавая вида о том, что он хорошо понимает язык пустыни, шаман внимательно прислушивался к ведущимся вокруг разговорам. И услышанное подтверждало самые худшие опасения. Пустыня готовилась к войне. Спрос на оружие, доспехи и особенно стрелы резко подскочил, и торговцы, присланные своими ханами для закупки снаряжения, готовы были платить втрое, лишь бы набрать нужное количество товара. К’Зирдские купцы во весь рот улыбались Трэргу, пытаясь всучить ему всякую ерунду, и тут же, не теряя улыбки, обменивались друг с другом фразами, источающими лютую злобу и ненависть к человеку. Повсюду прославляли победы великого хана Кил Им Паха и его семерых сыновей, проча им скорое обретение абсолютной власти в пустыне, после чего наконец-то начнется великий поход против Людей и Орков, что принесет детям песков несметные богатства и процветание. На прилавках колдуний, как и предполагал Трэрг, самым ходовым товаром было зелье хфат- хут, которое раскупалось за считанные минуты, после чего внимание покупателей обращалось на всевозможные амулеты, «защищавшие» к’Зирдских воинов в бою.
В лагерь Трэрг вернулся с началом сумерек, твердо убежденный в том, что надо спешить, как никогда. Время, отделяющее мир от великой войны, таяло быстрее, чем ожидали те из Людей, кто трезво смотрел на положение вещей, не говоря уже о народе Орков, где надвигающуюся опасность осознавал даже не каждый Вождь. Сударь Румака ожидал шамана возле входа в шатер.
— Я ищу вас третий час и уже начал беспокоиться, — признался торговец, — у меня есть для вас некоторые известия.
Они прошли внутрь шатра, и Румака, убедившись, что их никто не слышит, заговорил:
— Узнать о Запретных Землях оказалось делом нелегким. — Он произносил слова тихо, почти шепотом. — Мало того, что к’Зирды действительно боятся этих слов пуще огня, оказывается, почти никто не знает точно, где это место находится. Многие, увидев деньги, были готовы рассказать что угодно, лишь бы их заполучить. Мне пришлось воспользоваться Каплей Правды, чтобы распознавать ложь, спасибо Мирадису Искусному, я никогда не забываю брать с собой на сделки этот артефакт!
Торговец замолчал, прислушиваясь к доносящимся снаружи звукам лагеря. Трэрг последовал его примеру.
— Вы сворачиваете лагерь? — спросил шаман.
— Да, — Румака кивнул, — караван покидает город в полночь. Это требование нашего всемудрейшего, пре-, через-, сверхсветлейшего и так далее. Каким-то образом он узнал, что я задаю вопросы о Запретных Землях. То ли я пропустил кого-то из его соглядатаев, то ли донес кто-то из пытавшихся меня обмануть в погоне за легкими деньгами. Тхи-хан примчался ко мне прямо на торговую площадь и заявил, что своими расспросами я поставил его в опасное положение, и теперь нам стоит убираться отсюда подобру- поздорову.
— Прошу прощения, уважаемый сударь, — нахмурился Трэрг, — я не предполагал доставить вам столь серьезные неприятности. Я помогу вам безопасно покинуть Чхон Чхун Кин.
— Ерунда! — отмахнулся Румака, — это забота нашего луноликого Хин Ер Фаха! Я истратил все вырученные за товар деньги до последнего золотого, и обратно караван пойдет с грузом магического порошка от мастеров Ззе Ул Кина. Я выручу за него в Нимии очень большие деньги, и если мой наидражайший змееязыкий друг хочет получить с этих продаж свою долю, ему придется извернуться, но довести мою колонну до границ Королевства. Но речь не об этом!
Снаружи раздались приближающиеся голоса, и он замолчал. В шатер вошли двое приказчиков, и торговец несколько минут обсуждал с ними подробности отправления каравана. После того как люди покинули шатер, Румака продолжил:
— Мне удалось найти одного к’Зирда, который действительно знает что-то о Запретных Землях. Этот пройдоха поначалу тоже хотел меня надуть, рассказав неуклюжую сказочку о затерянном в сердце Ратхаш оазисе небывалой красоты, затягивающем и пожирающем путников. Но Капля Правды быстро расставила все на свои места. Сам он не знает, где находится это место, но может сопроводить к тому, кто знает.
— Где его найти? — Трэрг подобрался, словно выходящий на охоту пард.
Румака жестом остановил собравшегося действовать шамана:
— Он присоединится к каравану, как только мы покинем пределы Чхон Чхун Кина. — Торговец усмехнулся: — Я дал ему золотой и согласился на его требования, так что можно не сомневаться, что он придет.
— Сколько песочник хочет за свои услуги? — спросил шаман.
— Пять золотых, — Румака презрительно скривился, — я уверен, он согласился бы и на два, но торга не получилось, мой наимудрейший пресветло-луноликий друг весьма невовремя появился как раз на середине нашего разговора.
— Не самая великая плата за достижение цели, — кивнул Трэрг, доставая кошель, — сколько я вам должен, сударь, дабы покрыть понесенные расходы?
— О! Вот теперь вы точно шутите! — засмеялся торговец. — Это мы с Диласеном перед вами в неоплатном долгу! И потому я настаиваю на том, чтобы вы приняли от нас вот это, — он протянул Трэргу туго набитый мешочек весом в добрую треть кулака. — И даже не пытайтесь отказаться, если, конечно, не задумали оскорбить нас до Конца Времен!
— Не задумал, — улыбнулся шаман, принимая подарок, — что это?
— Магический порошок из самого Пей Шинг Кина! — не без гордости ответил Румака. — Два полных тобрана! Наивысшего качества! С трудом разыскал, — признался торговец, — сейчас здесь почти не осталось товаров, предназначенных исключительно для Людей.
— Но я не пользуюсь порошками… — начал было Трэрг, однако сударь Румака в тот же миг замахал на него руками.
— И слышать ничего не желаю! — заявил он. — Отложите свою скромность ровно на мгновенье, друг мой, это наш вам подарок от чистого сердца! Я же знаю, что у вас вообще нет порошка, так что это вам пригодится!
— Будь по-вашему, — сдался Трэрг, улыбаясь, — я весьма рад подарку, спасибо, и да хранят вас Великие Боги!
— А теперь пора подготовиться к отъезду, — завершил разговор Румака, — я распорядился, чтобы вашего коня обильно накормили и напоили, кроме того, я взял на себя смелость позаботиться о пополнении ваших дорожных запасов. — Он направился к выходу из шатра. — С вашего позволения, я займусь делами. Жду вас в полночь во главе колонны.
Они вышли наружу, и Трэрг пошел к своему коню. Он нашел скакуна лежащим на еще раскаленном от солнца бархане. Наевшийся до отвала обжора спал, самым бесстыжим образом встретив хозяина мимолетным ленивым взглядом на мгновение открывшегося глаза.