Неужели встретиться с тобою Мне отныне больше не судьба, Белотканый мой рукав Я заколдую, И тебе, любимый, я не дам уйти!

709

Песня Оякэмэ, девы из провинции Будзэн

Во мраке ночи Неспокоен путь,— Луну ты подожди И выходи, мой милый! Хотя бы в этот миг мне на тебя взглянуть!

710

Песня девы Ато Тобира

При блеске месяца, плывущего по небу, Я встретила тебя всего один лишь раз, Мельком взглянул, И ныне в снах Ты грезишься мне постоянно!

711-713

Три песни девы Таниха Омэ

711

В том пруду, Где утки серые резвились, Облетев с деревьев, закачались листья… Я же никогда не буду колебаться, И навеки верным будет это сердце…

712

Оттого ль, что грех рукой коснуться Криптомерии, что чтят Жрецы из Мива, Где богам вино подносят люди,— Мне с тобою встретиться так трудно?

713

Услышав про молву людскую, Что словно изгородь меж нами поднялась, Любимый мой Колеблется душою, И эти дни свиданий нет у нас.

714-720

Семь песен Отомо Якамоти, посланных неизвестной девице

714

В душе Всегда храню любовь к тебе, Но не судьба нам встретиться с тобою, И горя, и тоски я полон! Лишь издали любуясь на тебя…

715

По чистой отмели У переправы, Проехав на коне через Сахо, Где раздается пение тидори, Когда достигну дома твоего?

716

Ни дня, ни ночи Я не различаю, Тоскою по тебе Полна душа моя, Наверное, во сне ты видела меня?

717

Вы читаете Манъёсю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×