2437

Как бурная волна, что прячет вдруг от глаз Морские водоросли, гнущиеся долу, И в сто рядов и в тысячи рядов Бежит вперед сильнее и сильнее,— Так все сильнее и сильней моя любовь.

2438

Молвы людской, поверь, недолог срок, Любимая моя,— Ведь глубже моря, где тащат сети, Глубже в сотни раз Любовь моя, скрываемая мною.

2439

В море, в стороне далекой Оми, Остров Окицусимаяма… Дальше — глубже море… Так с моей любимой: Все сильней о ней шумит молва.

2440

Ах, корабль, плывущий по просторам дальним В море, в стороне далекой Оми, Бросив якорь, успокоился у брега. Так и я, душою успокоясь, Жду ответа твоего, друг милый.

2441

Моя любовь скрывается в душе, Как в зарослях травы скрывается болото, И оттого что слишком тяжко мне, Я произнес моей любимой имя, А должен был хранить его.

2442

Пусть велика земля, но даже и она Имеет свой предел. Но в мире этом есть Одно, что никогда не будет знать конца, И это бесконечное — любовь.

2443

Среди источников, среди болот, В местах, где скрыто все горами, Пройду насквозь я — Даже через скалы — Вот какова моя любовь!

2444

Стреляет белый лук из дерева маюми В горах Исобэ здесь… Ах, разве жизнь вечна, Как эти ввысь поднявшиеся горы? Могу ли вечно о любимой тосковать?

2445

В стороне, называемой Оми, под волнами моря Дорогая жемчужина есть, погруженная в воду, И, не зная ее, Я любил ее всею душою, А теперь я люблю еще больше, чем прежде.

2446

Яшму белоснежную возьму, Раз я взял ее, то ею завладею, И отныне — Яшмой сделаю своею,
Вы читаете Манъёсю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×