Переправу на реке Удзи,— Где известен род Близостью своей к богам И вершит обряд святой Взмахиваньем тихая,— И долину Агонэ В местности Такиноя, Чтобы мог я проходить Много, много тысяч лет, Чтобы тысячи веков Мог благополучно я, Даже дня не упустив, Проходить весь этот путь. Приношу священный дар Я богам, живущим здесь В рощах, что святыми чтут В Ивата, в Ямасина, И готовлюсь перейти Гору я Заставу Встреч.

3237

Из неизвестной книги

В дивной зелени листвы Горы Нара миновав, Воды Удзи перейдя, Где военный славный род, У горы Застава Встреч,— Встречи с девой молодой,— Драгоценные дары — Ветви сосен, Пряжу я Подношу богам с мольбой. И, кружа по берегам, Где волна с морских долин Набегает на песок В Оми — дальней стороне, Чтобы встретить в тишине Деву милую мою, Я совсем один пришел. И хочу увидеть я Очи девы дорогой!

3238

Каэси-ута

Лишь Заставу Встреч пройдешь И оглянешься кругом: Море Оми предо мной, И как белые цветы, что подносят в дар богам, Волны в пене поднялись.

3239

В море, в Оми, на пути Множество причалов есть, Множество есть островов, И на каждом мысе там Возвышается, стоит Померанец весь в цвету. На ветвях его вверху Всюду виден птичий клей Посредине, на ветвях,— Икаруга в плен поймать; На ветвях его внизу — Бедную химэ словить. И, не зная про судьбу Матери родной, И не зная про судьбу Милого отца, Забавляются, играют Милые птенцы, Забавляются, играют Икаруга и химэ…

3240

С трепетом приказу вняв Государя своего, Ненаглядные Горы Нара перейдя, Струи быстрые реки Идзуми, Где грузят лес, Вынув весла, Переплыл, Переплыл, любуясь я На стремительный поток Переправы Удзи, Где род всегда известен был
Вы читаете Манъёсю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×