Но когда взглянул кругом, На покров весенних гор, Словно цуцудзи цветы, Ароматами полна Дева вспомнилася мне. Словно сакура цветы, Блеска вешнего полна Дева вспомнилася мне, Говорят, ведь это ты Мне принадлежать должна, Говорят, ведь это я Предназначен для тебя. “И суровая гора Станет ближе, Если к ней Человеку подойти”,— Говорит народ. Так и сердце непременно Полюбить твое должно! 3306
Каэси-ута
Что сделать мне, чтоб перестать любить? Молился я богам И неба и земли, Но понапрасну я молил богов: Я стал любить тебя еще сильней. 3307
Ведь и я тебя люблю, Оттого-то много лет С детства, с той поры, Когда Стригли волосы мои, С той поры, как поднялась Я, как померанца ветвь У верхушки молодой, Долго так и глубоко Скрыто, Как на дне реки, В сердца глубине всегда Я ждала твою любовь. 3308
Каэси-ута
Ах, как и ты, молилась я богам И неба и земли, Чтобы забыть любовь, Но понапрасну я молила их: То, что зовут любовь, не хочет знать конца. 3309
Из сборника Какиномото Хитомаро
Не печалясь ни о чем, Я хотел свой путь пройти, Но когда взглянул кругом На покров весенних гор, Словно цуцудзи цветы, Ароматами полна Дева вспомнилася мне. Словно сакура цветы, Блеска вешнего полна Дева вспомнилася мне. Говорят, ведь это ты Мне принадлежать должна? Говорят, ведь это я Предназначен для тебя? Что ты думаешь, скажи! Думаю я так: Я давно тебя люблю, Уже долгих восемь лет, С детства, с той поры, Когда Стригли волосы мои И ребенком я была. С той поры, как поднялась Я, как померанца ветвь У верхушки молодой, Долго так и глубоко, Скрыто, Как на дне реки, В сердца глубине всегда Я ждала твою любовь!