В Адзикама каждый раз прилив Входит удивительно легко, О, когда бы с легкостью такой Мог войти и ночь пробыть с тобой!

3554

Там, где спит она, У постели у ее, Скрытой среди скал, Я хотел водой бы стать, Чтоб проникнуть к ней и рядом лечь!

3555

Силен шум китайского весла В Курага У переправы у Кога. Словно шум весла, сильна молва Из-за девы, что ни разу ночь со мной не провела.

3556

Словно малый челн на берегу, Мне одну тебя оставить жаль, Ну а если ночи проводить с тобой,— Будет громко злобствовать молва. Что же будет с именем твоим?

3557

Ох, и причиняет боль Мне жена чужая эти дни. Как уплывшую ладью, Позабыть ее я не могу, И сильнее все о ней тоска!

3558

Будет жаль мне, если я уйду, Так и не увидевшись с тобой. Там, на корабле, плывущем в Курага, Возле переправы, что зовут Кога, Неужели ты не встретишься со мной?

3559

У большого корабля На носу и на корме закрепляются концы, Если милый — из села Косо, Где на ветер не бросают слов, Люди не узнают ничего!

3560

На горах Ниу, Где металлы в почве есть, Почва цветом выдает металл, Выдает меня любовь к тебе, Только я о ней всегда молчу!

3561

О, как жду тебя, любимый мой! Жду, как ждут желанного дождя В засуху, когда вся в трещинах земля Сохнет вспаханной Пред домом у ворот!

3562

Как жемчужная трава, Что растет на диком берегу, Клонится к земле, Так, склоняясь, наверно, спишь одна, Не дождавшись друга своего…

3563

Вы читаете Манъёсю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×