В Адзикама каждый раз приливВходит удивительно легко,О, когда бы с легкостью такойМог войти и ночь пробыть с тобой!
3554
Там, где спит она,У постели у ее,Скрытой среди скал,Я хотел водой бы стать,Чтоб проникнуть к ней и рядом лечь!
3555
Силен шум китайского веслаВ КурагаУ переправы у Кога.Словно шум весла, сильна молваИз-за девы, что ни разу ночь со мной не провела.
3556
Словно малый челн на берегу,Мне одну тебя оставить жаль,Ну а если ночи проводить с тобой,—Будет громко злобствовать молва.Что же будет с именем твоим?
3557
Ох, и причиняет больМне жена чужая эти дни.Как уплывшую ладью,Позабыть ее я не могу,И сильнее все о ней тоска!
3558
Будет жаль мне, если я уйду,Так и не увидевшись с тобой.Там, на корабле, плывущем в Курага,Возле переправы, что зовут Кога,Неужели ты не встретишься со мной?
3559
У большого корабляНа носу и на корме закрепляются концы,Если милый — из села Косо,Где на ветер не бросают слов,Люди не узнают ничего!
3560
На горах Ниу,Где металлы в почве есть,Почва цветом выдает металл,Выдает меня любовь к тебе,Только я о ней всегда молчу!
3561
О, как жду тебя, любимый мой!Жду, как ждут желанного дождяВ засуху, когда вся в трещинах земляСохнет вспаханнойПред домом у ворот!
3562
Как жемчужная трава,Что растет на диком берегу,Клонится к земле,Так, склоняясь, наверно, спишь одна,Не дождавшись друга своего…