Зато известно, что Ковчег к описываемому периоду времени сам по себе сделался объектом поклонения, и поэтому возможно, по крайней мере, высказать догадку, что, когда Навуходоносор со своим войском захватил Иерусалим, каменные плиты с Десятью заповедями уже были перемещены в другое, безопасное место, а в Храме оставался один лишь Ковчег. Что произошло в действительности, мы, видимо, уже никогда не узнаем, но так или иначе Скрижали свидетельства, подлинный Завет Моисеев, бесследно растворились более двух с половиной тысяч лет тому назад.

Почти наверняка можно утверждать: что бы ни произошло со Скрижалями, они не были утеряны. Они имели чрезвычайно большое значение для религии евреев, чтобы просто пропасть. Если их не захватил в числе прочей добычи Навуходоносор, тогда, скорее всего, они были спрятаны еще до вторжения вавилонского войска; очень возможно, что где-то за пределами Иерусалима, поскольку город находился под угрозой захвата и разграбления. И снова мы возвращаемся к Эйн-Геди. Оазис кажется возможным и даже наиболее вероятным местом для укрытия Скрижалей Завета.

В последней главе книги я рассказываю, как израильтяне тайно помещают священные каменные плиты в подземной полости под Стеной Плача. Я думаю так: если Скрижали действительно будут когда-либо обнаружены и политическая обстановка окажется неподходящей, чтобы предать их находку огласке, они будут сокрыты именно там. Они вернутся почти на то самое место, где некогда был установлен Ковчег Завета.

И когда Скрижали окажутся там, произойдет фактически воссоединение Шехина, Божественного Присутствия, с самой первой, оригинальной записью Завета между Человеком и Богом.

Джеймс Беккер Июль 2009 года
,

Примечания

1

Легион X «Фретензис» (лат. Legio X Fretensis Antoniniana Pia Fidelis) был сформирован Октавианом в 41 или 40 году до н. э. как противопоставление знаменитому X легиону Цезаря в армии Марка Антония. Непосредственно предназначался для войны с Секстом Помпеем. Название Fretensis можно перевести как «Охраняющий пролив», «Легион из пролива». (Здесь и далее прим. перев.)

2

Сук — в переводе с арабского означает «рынок».

3

Имазиген — самоназвание берберов.

4

Касба (от араб. «касаба», т. е. «город») — первоначально самая старая или укрепленная часть города, резиденция правителя. В архитектуре Северной Африки — цитадель в системе городских укреплений.

5

Или, если угодно, мы можем продолжать по-французски (фр.).

6

«МОССАД» (Служба секретной разведки Израиля) — политическая разведка Израиля, считающаяся одной из самых эффективных и профессиональных в мире.

7

Распространенный в Великобритании способ пользования мобильной связью — без заключения контракта, баланс пополняется с помощью ваучеров. Наиболее удобен для людей, которые пользуются телефоном только в случае необходимости или только для приема звонков.

8

VAT (англ. value added tax) — налог на добавленную стоимость.

9

212 — международный телефонный код Марокко.

10

Тахини — распространенная на Среднем Востоке густая паста из молотого кунжутного семени.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×