— Ранчо неплохое, — сдержанно ответил он. — Даже лучше, чем раньше. Смотрю, ты здесь кое-что изменила. А что это за проект, о котором говорил Дейв?

Сердце Тэйлор сжалось. Она очень боялась проболтаться, что действительно нуждается в его помощи. Если Митч решит почему-либо отомстить, лучшего способа не найти. Все, что ему надо будет сделать, — это отказать ей в контракте. Конечно, когда-нибудь она осуществит свой проект, но это потребует куда больше времени. Реклама, которую Тэйлор собиралась получить во время предстоящих соревнований, могла бы оказаться бесценной для будущего бизнеса.

— Что тебе нужно для успешного проведения соревнований? — спросила она.

— Большая территория. Место для парковки транспорта, включая трейлеры и фургоны. Твое ранчо располагается недалеко от заправки, и это хорошо.

— Что еще?

— Место для переносных трибун, автоматов с напитками и, собственно, сам загон.

— Все это у меня есть, — Тэйлор указала на несколько загонов, обнесенных забором из жердей. — Три круглые арены и одна вытянутая — для скачек вокруг бочек и упражнений с лассо.

— Понятно. Но зачем тебе все это?

— Что? — переспросила Тэйлор.

— Зачем тебе целых три арены? И почему земля здесь вся перепахана и изрыта? — Митч в упор посмотрел на нее. — Признавайся, Тэйлор, что ты задумала?

— Считаешь, я хочу тебя надуть?

— Нет. — Он повернулся спиной к загону и прислонился к ограде, скрестив руки на мускулистой груди.

Стараясь не смотреть на торс Митча, Тэйлор подняла глаза.

— Мое ранчо готово для приема постояльцев.

— Ты что, собираешься открыть гостиницу? — догадался он.

— Гостиницу в стиле Дикого Запада. А арены нужны, чтобы гости могли покататься или попробовать свои силы с лассо. К тому же, если новичок упадет на вспаханную землю, будет не так больно.

— Почему?

— Потому что она мягче и...

Митч покачал головой.

— Я имел в виду, зачем тебе все это? «Большой Круг» всегда приносил неплохой доход.

— Согласна. Так будет до тех пор, пока я молода и полна сил. Но мне хочется чего-то еще. Знаешь, я всегда мечтала дать издерганным и нервным горожанам послушать, как звучит тишина. Я продемонстрирую своим гостям настоящий быт Дикого Запада.

— И?

Тэйлор решила сказать Митчу всю правду.

— Я хочу заниматься не только сельским хозяйством, ведь эта область очень нестабильная. Чуть только засуха — и цены на корма взлетают до небес. Нет, мне нужно что-то более надежное.

— Почему это так важно сейчас?

— Ранчо заложено.

— Неужели? — нахмурился Митч.

— Когда отец умер, мать заложила его.

— Не может быть!

— Что ж тут удивительного? — спросила Тэйлор, внимательно вглядываясь в лицо Митча.

— Твоя семья очень уважаема в здешних местах. Вы, можно сказать, старожилы. Мне трудно представить, что ранчо Стивенсов оказалось в таком положении. — Митч сильно помрачнел.

Она вздохнула.

— Моя мать родилась и выросла в Далласе. Ей, как городской девушке, никогда не нравилась деревенская жизнь. Она просто любила отца. Неудивительно, что после его смерти ей захотелось уехать отсюда.

— Но почему бы твоей матери самой не управлять ранчо?

Тэйлор покачала головой.

— Землю любил отец, мама всегда была к ней равнодушна. После смерти мужа она просто не смогла остаться в Дестини, где все напоминало о нем.

— Но заложить землю, не посоветовавшись с тобой... — задумчиво пробормотал Митч.

— Маме требовались деньги, чтобы обосноваться в Далласе, — объяснила Тэйлор. — Других источников дохода, кроме ранчо, у нее не было.

— А ты теперь не можешь допустить, чтобы кто-нибудь отобрал у вас землю, — констатировал Митч.

Тэйлор рассеянно отметила, что он, оказывается, неплохо ее знает. Интересно, откуда?

— Я свято чту память отца и хочу сохранить свое прошлое.

— А я вот прекрасно обхожусь без него. — Губы Митча сжались в тонкую линию.

— Митч, я не собиралась дразнить тебя. Просто объяснила, насколько для меня это важно.

— Хорошо. А почему ты решила открыть гостиницу?

— Думаю, мне понравится общаться с людьми. Я с удовольствием покажу им истинно техасское гостеприимство. А вдруг я смогу заставить это место еще и приносить доход?

— А если нет?

Об этом лучше не думать. Вся энергия Тэйлор ушла на веру в лучшее. Она повторяла снова и снова, что неудачи быть не может.

— Тэйлор?

— Если мой план не сработает, я потеряю ранчо, — тихо ответила девушка. — Мама и Джен могут помочь мне, но я хочу всего добиться сама.

— Подозреваю, что, устроив здесь соревнования, ты получишь неплохую рекламу.

— В точку, Митч. Если мое ранчо понравится нужным людям, их отзыв будет бесценным. И это не считая...

Она осеклась. Господи, да кто сказал, что Митч поможет ей? Спасибо хоть не посмеялся над ее воздушными замками. Он будет сотрудничать с Тэйлор, только если это совпадет с его интересами.

— Ты не договорила, — напомнил Митч.

Она развернулась и направилась к дому. Он догнал ее.

— Скажи мне, Тэйлор!

— Сначала ты, Митч. Даешь ли ты «добро» на проведение соревнований на моем ранчо?

Митч засунул большие пальцы в карманы джинсов, и воспоминание подобно молнии сверкнуло в мозгу Тэйлор. Он всегда хмурился и засовывал пальцы в карманы, когда о чем-то напряженно размышлял. Почему она это вспомнила?

— Митч!

Он обернулся.

— Я пока не решил. Есть еще одно ранчо, которое я должен посмотреть.

— Тогда хотя бы скажи — у «Большого Круга» есть шанс?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×