— Значи продължаваш с това, а?

Регън кимна.

— Просто не мога да спра. Честна дума, те са навсякъде.

Софи се засмя. Регън си помисли, че тя прилича на тийнейджърка.

Косата й бе на опашка, а страните й се бяха зачервили от тичането. Софи тичаше където и да отиваше, защото винаги закъсняваше. Днес изглеждаше прелестна, но всъщност винаги си изглеждаше така.

— Това нова блуза ли е? Харесва ми.

— Нося твърде много розово — въздъхна Софи. — Но видях тази и просто трябваше да я имам.

Сервитьорът се появи и записа поръчката на Софи. Регън се обърна към входа на ресторанта.

— Не мога да повярвам, че дойде преди Корди. Какво ли я задържа? Тя никога не закъснява.

— Аз й казах да дойде към един, един и петнайсет — обясни Софи.

Сервитьорът се върна със студен чай. Софи веднага грабна три пакетчета захар и ги изсипа във високата чаша.

— Защо да идва по-късно?

— Тя вече знае това, което искам да ти разкажа. Въвлякох я в тази история преди един месец, но не исках да те безпокоя, защото по това време ти имаше много пътувания.

— Ходих само до Рим.

— Извинявай, преди Рим беше в Хюстън, Маями и…

— Ел Ей — довърши Регън. — Май доста съм попътувала през последните два месеца. Хайде, разказвай. Какво е това, в което си въвлякла Корди?

— Планът.

Тя изрече думата с въодушевление и Регън видя блясъка в очите й.

— Звучиш ужасно сериозно, Софи! Хайде, разкажи ми за този план. — Последната дума произнесе с нескрита ирония.

— Не ми се присмивай.

Регън вдигна ръка:

— Не ти се присмивам. Кълна се в твоя студен чай.

Сервитьорът чу „студен чай“ и след няколко секунди една висока чаша се появи и пред Регън. Тя не го отказа, дори му благодари. Софи скръсти ръце.

— Първо да ти съобщя, че плановете за довечера се промениха.

— Няма ли да вечеряме заедно?

— Разбира се, че ще вечеряме. Корди вече е направила резервациите. Но първо ще ходим на един прием. — Тя се обърна, извади от чантата си руло сгънати листове и ги постави на масата.

— Какво е това?

— Ще ти обясня след минута.

— Добре, кажи ми поне за приема.

Софи се смръщи, защото някакви бизнесмени се настаняваха на дълга маса в съседство.

— Какво не е наред?

— Онези мъже те зяпат.

— Не зяпат мен, а теб — каза Регън. — Просто не им обръщай внимание. — Този в края всъщност е доста готин.

Регън не погледна.

— Кажи ми за приема.

Софи най-после насочи изцяло вниманието си към Регън.

— Приемът е за хората, които се регистрират първи за семинара през уикенда, на който трите ще ходим.

Тя изтърси всичко наведнъж и отправи към Регън най-очарователната си усмивка. Това не свърши работа.

— Не мога да дойда.

— Разбира се, че можеш. Още си много стресирана от пътуването до Рим и това, че е трябвало да стоиш в една стая с пастрока си, който е боклук — ако трябва да използвам твоето определение. А това, което ще направим, е нещо съвсем различно и… благородно. Да, благородно е.

— Колко благородно?

Софи се наведе напред и каза шепнешком:

— Ще ловим убиец.

ПЕТА ГЛАВА

Регън не се шокира от съобщението на Софи. В края на краищата, бяха израснали заедно и бе свикнала с драматичните й изявления.

— Ще ловим убиец ли? Това ли каза току-що?

— Да, точно това ще правим.

— Добре. И как по-точно ще го направим?

— Говоря сериозно, Регън. Наистина искам да пипна това копеле.

Регън повдигна вежди — не бе типично за Софи да използва груб език.

— За кого говориш?

— За д-р Лорънс Шийлдс — поясни тя. — Той е доктор по психология и използва купените си дипломи, за да ограбва богати, но самотни и уязвими жени, независимо от възрастта им. Чувала ли си за него?

Регън кимна.

— Чела съм някакви статии за него във вестниците.

Софи отпи от чая си и продължи:

— Семинарите му, на които обяснява „как да си помогнем сами и променим нещастния си живот“, привличат стотици нищо неподозиращи мъже и жени. Това всъщност е много тъжно. Младите търсят гуру, който да ги насочва, докато се лутат какво да правят с бъдещето си, а по-възрастните търсят как да променят пътищата, по които са поели.

— Спомням си, пишеше, че според хората д-р Шийлдс правел чудеса.

— Със сигурност не прави никакви чудеса. Всички статии и интервюта са платени реклами. Шийлдс харчи значителна част от парите си, за да се рекламира. Провежда по два семинара годишно тук, в Чикаго.

Софи се разгорещяваше. Червенината избиваше по бузите й.

— Предполагам, че печели доста от тези семинари — каза Регън, като гадаеше каква е таксата за подобна двудневна групова терапия. Вероятно бе възмутително висока.

Приятелката й взе купчината сгънати листове и й ги подаде.

— Тук е преснет дневникът на една жена, която се е казвала Мери Кулидж. Тя е една от тези, които Шийлдс е измамил.

— Ще го прочета по-късно, разкажи ми го в общи линии.

Софи се съгласи и бързо започна да нарежда:

— Съпругът на Мери Кулидж починал преди две години и тя изпаднала в дълбока депресия. Дъщеря й Кристин се опитала да й помогне, но Мери отказала да се консултира със специалист или да взема лекарства.

— След като загубиш човек, когото си обичал, е естествено да скърбиш — прекъсна я Регън. — На мен още ми е трудно да приема смъртта на майка ми, а вече мина почти година.

— Да, естествено е да скърбиш, но на Мери й трябвали две години за да започне да излиза от дома си.

— И какво е направила? — попита Регън. Видя как Софи добави още едно пакетче захар в чая си и се ужаси от вкуса й.

— Мери чула за сбирките на Шийлдс и без да каже на дъщеря си или на някоя приятелка, платила таксата от хиляда долара и посетила двудневния семинар.

— Хиляда долара! Колко души могат да си позволят тези семинари?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×