который убежал от своего жестокого хозяина, но по дороге в звоне колокола услышал слова: 'Вернись, Дик Уиттингтон, трижды лорд-мэр Лондона!' Вернувшись, он со временем разбогател, женился на дочери своего хозяина и действительно трижды становился мэром. Предание приписывает эту историю реальному историческому лицу — Ричарду Уиттингтону (ум. в 1423 г.), трижды избиравшемуся мэром Лондона. Однако этот реальный Уиттингтон происходил не из бедняков, а был сыном богатого лондонского купца.

Ее дом в Клепеме был долгое время прибежищем самых знаменитых религиозных деятелей. — Город Клепем выбран Теккереем не случайно: там действительно в конце XVIII — начале XIX в — существовала крупная секта евангелистов, члены которой были объединены также общностью политических и материальных интересов. В нее входили банкир Генри Торнтон, известный филантроп и отец знаменитого историка — Захарий Маколей, адвокат Джеймс Стефен и др.; их объединение получило название 'Клепенской секты'.

Уайлтфилд Джордж (1714–1770) — протестантский проповедник, отличавшийся необычайным красноречием; активно насаждая методизм не только в Англии, но и в Америке.

Квакеры — прозвище членов 'Общества друзей' — протестантской общины, основанной сапожником Джорджем Фоксом в 1648–1650 гг. Квакеры отрицали какую бы то ни было обрядность и отстаивали подчинение верующего лишь своему религиозному чувству.

Джоанна Соускот (1750–1814) — дочь фермера, фанатически религиозная, якобы обладавшая даром ясновидения; выступала с пророчествами, которые одно время находили широкий отклик среди верующих. Умерла от умственного расстройства.

…хотя в 'Обители' и не очень жаловали, это слово… — Члены некоторых протестантских сект предпочитали называть седьмой день недели так, как он назван в Ветхом завета — 'Саббат', и посвящали его, как того требовала Библия, исключительно отдыху и молитвам.

Эрастианка — приверженка англиканской церкви. От Erasts — псевдонима Томаса Либлера (1524– 1583), гейдельбергского врача, которому приписывается создание доктрины о подчинении церкви светской власти.

…в школе Серых Монахов, знакомой читателю по другим нашим сочинениям… — С закрытой привилегированной школой Чартерхаус, в которой учился Теккерей, связана судьба многих его героев, однако автор, как правило, 'маскирует' в художественных произведениях эту школу, называя ее то школой Серых Монахов ('Пенденнис', 'Ньюкомы', 'Виргинцы', 'Филип'), то 'Уайтфрайерс' ('Ярмарка тщеславия'), то школой Живодерней (некоторые мелкие произведения). В Чартерхаусе, возникшем на месте картезианского монастыря, размещалась не только школа, но и приют-богадельня для обедневших дворян. (Об истории Чартерхауса — см. 'Ярмарка тщеславия', гл. 52.)

Георг IV — правил с 1820 по 1830 г.

'История' Орма. — 'История военных действий Британского государства в Индостане с 1745 г.' Роберта Орма (1778).

Клайв Роберт (1725–1774) и Лоренс Стринджер (1727–1775) — английские офицеры, осуществлявшие военные операция в Индии; их победы положили начало колониальному закабалению этой страны.

…находился то ли в армии их высочеств на Рейне, то ли с королем-изгнанником под Митавой. — Речь идет об армии французских эмигрантов, возглавляемой принцем Конде и сражавшейся с 1792 г. вместе с австрийскими войсками против революционной Франции; король-изгнанник — Людовик XVIII, проживавший в 1797–1801 и 1805–1807 гг. в Митаве (ныне город Елгава в Латвии).

Фридрих Великий — прусский король Фридрих II (1712–1786), правление которого было отмечено многочисленными войнами, выдвинувшими Пруссию в число великих держав.

Кирк Уайт (1785–1806) — талантливый английский поэт, умерший в возрасте 21 года; его поэзия заслужила высокую оценку Саути и Байрона.

'Цистерцианцы' — члены ордена Цистерцианцев или Серых Монахов. Так Теккерей называет учащихся школы Чартер-хаус.

Олбени — дом на Пикадилли, бывшей дворец герцога Йоркского, впоследствии был разделен на отдельные квартиры, которые сдавались (с 1803 г.) богатым холостякам. Здесь жили Байрон, Маколей, Гладстон и др.

Джонсон Сэмюел (1709–1784) — писатель и литературный критик, автор четырехтомного 'Словаря английского языка'.

…жизнеописание, сочиненное Босуэллом. — 'Жизнь Сэмюела Джонсона' (1791), написанная его другом Джеймсом Босуэллом на материале записей, которые он вел при жизни писателя.

'Сэр Чарльз Грандисон' — 'История сэра Чарльза Грандисона' — сентиментально-нравоучительный роман Сэмюела Ричардсона (1754). Роджер де Коверли — добродушный и чудаковатый провинциальный помещик, сквозной персонаж и 'автор' очерков в журнале 'Зритель'.

'Зритель' — журнал, который издавали писатели-просветители Стиль и Аддисон в 1711–1712 и 1714 гг. Журнал преследовал цель 'оживлять мораль остроумием и остроумие подчинять морали'. Комплект 'Зрителя' неоднократно издавался в виде отдельной книги.

'Том Джонс', 'Джозеф Эндрюс' — романы Генри Фильдинга (1707–1754).

Ханна Мор (1745–1833) — английская писательница и драматург, создававшая произведения на религиозно-этические темы.

Помните, что он сказал мистеру Восуэллу о Фильдинге? — Полковник Ньюком имеет в виду записи Босуэлла, помеченные весной 1768 г. и 6-м апреля 1772 г., где приводятся отрицательные отзывы Джонсона о Фильдинге, в частности, его слова о том, что 'добродетели, которыми обладают герои Фильдинга, для истинно порядочного человека являются пороками'.

…Гиббон высоко ценил его… — Эдуард Гиббон (1737–1794) — английский историк и литературный критик, автор 'Истории упадка и разрушения Римской империи'. О родословной Фильдинга он пишет в первой главе своих 'Мемуаров' (опубл. в 1796 г.).

Высокая церковь — одно из течений англиканской церкви, отстаивающее догматы, близкие к католичеству, в отличие от Низкой церкви, тяготевшей к протестантству.

…вышел на кафедру в стихаре. — Стихарь (белая накидка с широкими рукавами) являлся непременной частью облачения католического священника. Англиканская церковь, отделившаяся от Рима в ходе Реформации, тем не менее в основном сохранила обрядовую сторону католического богослужения; что касается стихаря, то ношение его не воспрещалось, но ярыми протестантами встречалось в штыки.

Диссентеры — члены протестантских сект, не признающих доктрины господствующей англиканской церкви.

Князь Блюхер (1742–1819) — прусский фельдмаршал, прославившийся в войне с Наполеоном.

Стр. 61. Хэймаркет — королевский оперный театр, первый оперный театр Лондона, открыт в 1705 г.

Иосиф — по библейской легенде ('Книга бытия', 37–50), один из двенадцати сыновей патриарха Иакова, проданный в юношестве своими братьями в Египет, где со временем достиг высокого положения при дворе фараона.

…от Плесси до Мени. — Победа англичан при Плесси (1757) положила начало созданию Британской колониальной империи в Индии; битва при Мени (1847) — одно из последних крупных сражений колониальной войны.

…героя, в честь которого назван. — Роберт Клайв, см. прим. к стр. 31.

…у ворот Вены стояли турки… — В 1683 г. вторгшаяся в Восточную Европу турецкая армия была разгромлена под Веной польскими войсками во главе с королем Яном Собеским и австрийскими войсками, в которых сражался двадцатилетний принц Евгений Савойский, впоследствии прославившийся как талантливый полководец.

…мемуаров принца Делипя. — 'Жизнь принца Евгения' (1800), написанная бельгийским генералом и литератором Шарлем де Линем.

…получить для него королевскую хартию. — То есть получить для города право парламентского представительства.

Что говорят в Сити о русских? — В 1833 г. Россия направила военную эскадру на помощь Турции, подвергнувшейся нападению Египта. Усиление позиций России на Ближнем Востоке вызывало беспокойство в Англии и было в то время в центре общественного внимания.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату