дришйаманах — все, что мы видим вокруг; вина артхена — не реально; на — не; дришйанте — видимы; манобхавах — порождения ума; кармабхих — материальной деятельностью; дхйайатах — увлеченный; нана — разнообразные; кармани — кармические действия; манасах — из ума; абхаван — возникшие.

Все, что окружает нас — жена, дети и собственность — всего лишь эфемерные порождения нашего ума. Все, что происходит вокруг — мираж, который то появляется, то вдруг пропадает. Эти видения рождаются в нашем уме вследствие наших прежних деяний, и, будучи во власти этих видений, мы совершаем очередной шаг.

КОММЕНТАРИЙ: Все материальное порождено нашим умом, посколько оно порой проявляется, а порой — нет. Тигров и змей, которых мы видим во сне, на самом деле нет, однако они страшат нас, пока длится сон. Все материальное подобно сновидению, потому что его существование обрывается, как обрывается наш сон.

Вот, что пишет Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур в своем комментарии: артхена вйагхра-сарпадина винаива дришйаманах свапнади-бханге сати на дришйанте тад эвам дарадайо 'вастава-васту-бхутах свапнадайо 'васту-бхуташ ча сарве манобхавах мано-васана джанйатван манобхавах. Когда тигры и змеи являются к нам во сне, мы действительно видим их, но, стоит нам проснуться, как все эти кошмары бесследно пропадают. Точно так же весь материальный мир является порождением нашего ума. Мы пришли сюда, чтобы вкусить мирских радостей, и наш ум, плененный мишурным блеском этого бренного мира, отыскивает все новые и новые способы наслаждения. Вот почему мы воплощаемся в разнообразных телах. Человек ставит перед собой определенные задачи и, чтобы осуществить их, совершает те или иные действия. В конце концов, если это не противоречит законам природы и воле Верховной Личности Бога (кармана даива-нетрена), он добивается заветной цели. Так человек все глубже и глубже погружается в пучину материального сознания. Вот почему материальный мир называют юдолью печали. Одни наши деяния порождают другие, и все они являются следствием нашего искаженного сознания.

ТЕКСТ 25

айам хи дехино дехо дравйа-джна(гйа)на-крийатмаках

дехино вивидха-клеша- сантапа-крид удахритах

айам — это; хи — конечно; дехинах — живого существа; дехах — тело; дравйа-джна(гйа)на-крийа-атмаках — состоящее из материальных элементов, органов чувств, и органов дейстивя; дехинах — живого существа; вивидха — всевозможные; клеша — недугов; сантапа — и мучений; крит — причина; удахритах — названа.

Живое существо, для которого жизнь сводится лишь к телесным функциям, пребывает в плену своего тела, состоящего из пяти физических элементов, пяти органов чувств и пяти органов действия, а также ума. Ум заставляет его испытывать три вида страданий: адхибхаутика, адхидаивика и адхйатмика. Итак, материальное тело есть корень зла.

КОММЕНТАРИЙ: В пятой Песни (5.5.4), поучая своих сыновей, Ришабхадева говорит, асанн апи клешада аса дехах: тело, хотя и бренное, является причиной всех бед материального бытия. Как уже говорилось в предыдущем стихе, в основе всего космического творения лежит материалистическое сознание. Это сознание порой подталкивает нас к мысли, что, купив автомобиль, мы обретаем право наслаждаться физическими элементами, как то: земля, вода, воздух и огонь, соединившимися в такие материалы, как железо, пластик, бензин и т. д. Взамодействуя с пятью материальными элементами (панча-бхутас) посредством наших пяти органов чувств, таких как глаза, уши и язык и органов действия, например, рук и ног, мы тонем в пучине материального бытия. Это порождает три вида страданий: адхйатмика, адхидаивика и адхибхаутика. Ум является центром, в котором своеобразно преломляются все эти явления. При любом сбое в сложном материальном механизме наш ум приходит в возбуждение, которое мы именуем страданием. К примеру, посредством наших органов чувств и органов действия мы создали из материальных элементов прекрасный автомобиль, но если с ним случится авария, наш ум придет в возбуждение, и, таким образом, мы будем страдать.

Дело в том, что живое существо, посредством своего ума моделирует материальные условия, в которых оно находится. Поскольку все материальное тленно, живое существо в этом мире обречено страдать. Другое дело, когда живое существо оказывается превыше любых материальных условий. Достигнув уровня Брахмана, уровня духовной жизни, полностью осознав свою духовную природу (ахам брахмасми), человек навеки освобождается от страстей и скорби. Как говорит Господь в «Бхагавад-гите» (18.54):

брахма-бхутах прасаннатма на шочати на канкшати

«Возвысившись до трансцентного уровня, человек без труда постигает Верховный Брахман, и душу его переполняет радость. Ему не о чем скорбеть и нечего желать.» В той же «Бхагавад-гите» (15.7) Господь говорит:

мамаивамшо джива-локе джива-бхутах санатанах

манах-шаштханиндрийани пракрити-стхани каршати

«Живые существа, оказавшиеся в обусловленном мире — ничтожные крупицы Моей личности, связанные со Мной вечными узами. Пребывая в обусловленном состоянии, они вынуждены вести изнурительную борьбу с шестью чувствами, одно из которых — ум». Действительно, живое существо является неотъемлемой частицей Верховной Личности Бога, и материальные условия не оказывают на него никакого влияния. Однако, его ум (манах) и его чувства подвержены материальным воздействиям, поэтому живое существо вынуждено вести тяжкую борьбу за существование в этом материальном мире.

ТЕКСТ 26

тасмат свастхена манаса вимришйа гатим атманах

дваите дхрувартха-вишрамбхам тйаджопашамам авиша

тасмат — поэтому; свастхена — внимательным; манаса — умом; вимришйа — осознавая; гатим — истинное положение; атманах — твое собственное; дваите — в двойственности; дхрува — неизменный; артха — объект; вишрамбхам — доверие; тйаджа — оставь; упашамам — покой; авиша — обрети.

Поэтому, о царь Читракету, тщательно рассмотри положение атмы. Другими словами, постарайся понять, кто ты на самом деле: тело, ум или душа. Найди ответ на вопрос: откуда ты и куда отправишься, оставив это тело, а также, почему тебя одолевает материальная скорбь. Осознав, таким образом, свое истинное положение, ты сможешь избавиться от ненужных привязанностей. Ты убедишься в бренности всего материального, иначе говоря, всего того, что не имеет отношения к служению Кришне.

КОММЕНТАРИЙ: Движение сознания Кришны прилагает все усилия к тому, чтобы очистить человеческое бытие. Поскольку современная материалистическая цивилизация зашла в тупик, люди уподобляются кошкам и собакам, все глубже погружаясь в пучину греха. Во главу угла движение сознания Кришны ставит самоосознание, поскольку одной из главнейших задач, поставленных перед человеком Господом Кришнй, явлется осознание того, что мы не тело, а владельцы этого тела. Перед тем, кто постиг эту простую истину, открывается цель и смысл его жизни. Не ведая, зачем живут, люди работают, как сумасшедшие, все более и более проникаясь материальным сознанием. Их заблуждение в том, что они считают окружающий материальнй мир вечным. Необходимо отринуть эту нелепую веру в материю и освободиться от привязанности к ней. Только так можно обрести трезвость и спокойствие ума.

ТЕКСТ 27

шри-нарада увача

этам мантропанишадам пратиччха прайато мама

йам дхарайан сапта-ратрад драшта санкаршанам вибхум

шри-нарадах увача — Шри Нарада Муни сказал; этам — этот; мантра-упанишадам — Упанишад в форме мантры, посредством которой каждый может достичь высочайшей цели; пратиччха — прими; прайатах — с великим благоговением (после погребения сына); мама — от меня; йам — которую; дхарайан — принявший; сапта-ратрат — по прошествии семи ночей; драшта — ты увидишь; санкаршанам — Верховную Личность Бога, Санкаршану; вибхум — Всевышнего.

Великий мудрец Нарада продолжал: мой дорогой царь, с великим благоговением прими из моих уст эту возвышенную мантру. Приняв ее, ты по прошествии семи дней сможешь лицезреть Верховного Господа.

ТЕКСТ 28

йат-пада-мулам упасритйа нарра пурве шарвадайо бхрамам имам двитайам висриджйа

садйас тадийам атуланадхикам махитвам прапур бхаван апи парам на чирад упаити

йат-пада-мулам — лотосных стоп которого (Господа Санкаршаны); упасритйа — обретя прибежище у; нара-индра — о царь; пурве — прежде; шарва-адайах — великие полубоги такие, как Господь Махадева; бхрамам — иллюзию; имам — эту; двитайам — заключающуюся в двойственности; висриджйа — отвергнув; садйах — тотчас; тадийам — Его; атула — несравненную; анадхикам — непревзойденную; махитвам — славу; прапух — обретший; бхаван — ты; апи — также; парам — высшей обители; на — не; чират — спустя долгое время; упаити — достигнешь.

Мой дорогой царь, Господь Шива и другие полубоги некогда обрели прибежище у лотосных стоп Санкаршаны. Так они сразу избавились от иллюзии двойственности и удостоились несравненной и непревзойденной славы духовного царства. Вскоре тебе предстоит занять такое же положение.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Царь Читракету встречает Верховного Господа

Как явствует из этой главы, благодаря открывшейся ему возможности общаться с покойным сыном, Читракету узнал от него правду жизни. Когда Читракету успокоился, великий мудрец Нарада даровал ему мантру, повторяя которую, Читракету обрел прибежище лотосных стоп Санкаршаны.

Живое существо вечно. Отсюда следует, что оно никогда не рождается и не умирает (на ханйате ханйамане шарире). Пожиная плоды своей материальной деятельности, живое существо обретает тело птицы, зверя, дерева, человека, полубога и т. п., и не в его силах покинуть этот бесконечный маскарад. Воплотившись на некоторое время в теле того или иного вида, оно считает другое живое существо своим отцом на том основании, что их тела связаны так называемыми кровными узами. В этом материальном мире любые взимоотношения родства, дружбы или вражды исполнены двойственности, поскольку доставляют и радость, и боль тому, чей разум пребывет в плену иллюзии. В действительности всякое живое существо по своей природе духовно и, будучи неотъемлемой частицей Бога, не имеет никакого отношения к миру двойственности. По этой причине Нарада Муни не советовал Читракету впадать в отчаянье из-за кончины так называемого сына.

Выслушав наставления своего усопшего сына, Читракету и его жена поняли, что любые материальные взаимоотношения приносят одни страдания. Царицы, отравившие сына Критадьюти, искренне раскаялись в содеянном. Желая искупить свой грех, они навеки оставили всякие помыслы о потомстве. Затем Нарада Муни вознес молитвы Нараяне в образе чатур- вйуха и поведал Читракету о Верховном Господе, который творит, хранит и разрушает все сущее, властелине материальной природы. Преподав царю такой урок, он возвратился на Брахмалоку. Все, что великий мудрец поведал об Абсолютной Истине, называется маха-видйа. Получив посвящение от Нарады Муни, царь Читракету принялся повторять маха-видью, и на седьмой день его взору предстал Сам Господь Санкаршана в сопровождении четверых Кумаров. Царь был поржен великолепием голубоватых одеяний Господа, ослеплен сиянием Его шлема и золотых украшений. Лик Господа источал неземное блажество. Пав ниц перед Господом Санкаршаной, Читракету начал возносить Ему свои молитвы.

В этих молитвах Читракету говорил о миллионах вселенных, что покоятся в порах кожи Санкаршаны, который безграничен и не имеет ни начала, ни конца. Преданным хорошо известно, что даже всемогущее время не властно над Господом. В том и состоит различие между поклонением Всевышнему и поклонением полубогам, что поклоняющийся Господу сам приобщается к вечности, тогда как любые благословения полубогов дают лишь временные преимущества. Тому, кто не стал преданным, никогда не постичь Верховную Личность Бога.

Когда Читракету закончил свои молитвы, безпредельный Верховный Господь даровал ему знание о Себе.

ТЕКСТ 1

шри-бадарайанир увача

атха дева-риши раджан сампаретам нрипатмаджам

даршайитвети ховача джна(гйа)тинам анушочатам

шри-бадарайаних увача — Шри Шукадева Госвами сказал; атха — так; дева-риших — великий мудрец Нараяна; раджан — о царь; сампаретам — мертвого; нрипа-атмаджам — сына

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату