23
Релинг — ограждение палуб, трапов, мостиков и т. п., изготовленное из металлического профиля или труб.
24
Уключина — приспособление на борту лодки, куда вкладывается весло для упора при гребле.
25
Киль — основный брус судна, выдающийся в виде полоза; он образует основу середины днища.
26
Мальмё — третий по величине город Швеции. Один из старейших и наиболее индустриализованных городов Скандинавии.
27
Блокула представляет собой скалистый остров посреди открытого моря между островами Смоланд (Швеция) и Оланд (Финляндия). Довольно высокий скалистый пик состоит из темного, почти черного камня, поэтому его еще называют Черной скалой. Исконное название произошло от имени древних колдунов, которые жили на скале и умели вызывать бурю, шквалистый ветер и грозу — шведы называли их «Блокула».
28
Бёда — гавань около острова Эланд.
29
«Хускварна» — известная финско-шведская фирма, изготовитель стрелкового оружия и бытовой техники.
30
Галеас — небольшое судно с грот-бизань-мачтой у немцев и скандинавов.
31
Сёдертельский канал — основной морской путь к Стокгольму.
32
Как показала практика, в Северном море, на Балтике зимой, как, впрочем, и в Северной Атлантике, человек мучается в ледяной воде от восьми до максимум двадцати минут, поэтому считается, что экипажу уметь плавать не обязательно.
33
Совокупность всех снастей судна (пеньковых и металлических тросов).
34
«Стен» — камень, «вик» — залив, т. е. каменный залив.
35
Пожалуйста, не стреляйте
36
Симбиоз — форма отношений между организмами двух разных видов, приносящая обоюдную пользу.
37
Для бывшего рыбака мышиный вопрос весьма важен, потому что у мышей есть дурная привычка грызть сети, так как в них остаются кусочки рыбы.