— Тогда сами возьмите себе кофе, — сказала Хлоя, отбирая у него чашку.

— Я обеспечиваю вам прикрытие, — пояснил он самым серьезным тоном. — Пусть эти двое, да и любой другой, кто захочет за нами понаблюдать, думают, что мы слишком заняты обсуждением нашей замечательной сексуальной жизни, чтобы отвлекаться на что-либо другое.

— У нас нет и не будет никакой сексуальной жизни! — отрезала она и тут же поняла, что, ответив так, допустила ошибку. Физиономия Мэтью расплылась в улыбке, медленной и сексуальной.

— Вы этого не знаете. — Он не сказал «пока не знаете». Конечно, он не мог этого сказать, пока Бриттани неустанно пекла ему пирожные и выбирала фасон для свадебного платья, вне сомнения — с изобилием всевозможных рюшечек и оборочек. И все же влечение между ними существовало. И еще какое! Хлою так и обдало жаром, хотя кондиционеры торгового центра работали вполне исправно.

Черт. Черт. Черт. Сейчас не время для романов, хотя мысль о возможности завести с ним интрижку заставила Хлою почувствовать приятное возбуждение. Мэтью был таким высоким, таким сексуальным, таким естественным, а она уже порядком устала от европейских плейбоев.

Дабы избежать обсуждения темы, усиливающей влечение, она предпочла проигнорировать его провокацию и ответить на вопрос, заданный им ранее.

— Эти двое пришли сюда, потому что им так удобно. Оба работают где-то неподалеку. — Хлоя легко могла представить этих двоих и не глядя в их сторону. И сделать правильные выводы. — Он помощник менеджера в одном из магазинов торгового центра, а она работает в отделе молодежной одежды в «Джей-Си Пенни».[9]

— Вы их знаете?

— Нет, просто попыталась угадать.

Мэтью покачал головой.

— Он менеджер младшего звена в банке, а она — флорист.

— Флорист?

Мэтью пожал плечами.

— Ей нравится цвет, Текстура. Я думаю, что ее работа связана с цветами. И они определенно говорят о сексе.

Хлоя покачала головой.

— О разрыве.

— Ставлю двадцать долларов на то, что прав я.

— Двадцать долларов? Не вижу в вас уверенности. Пятьдесят. — Ну конечно, ей не следовало играть в азартные игры. Ей следовало экономить ресурсы, пока её компания не встанет на ноги, но полученный утром гонорар в тысячу долларов вскружил Хлое голову. Кроме того, с Мэтью она готова была играть в любые игры, перебранка с ним ее возбуждала.

— Принято.

Теперь они оба сфокусировали внимание на соседнем столике и вскоре стали свидетелями того, как молодой человек вытащил из кармана кольцо с бриллиантом и протянул его девушке.

— Черт, — сказал Мэтт. — Мы оба не правы. У них помолвка. Как вы думаете, каковы шансы у такого брака? Когда помолвка происходит в кафетерии торгового центра.

— Нет, — ответила Хлоя с глубоким чувством удовлетворения. — Он возвращает ей кольцо. Оно было у него в кармане, а не в коробочке. И она совсем не уверена в том, что хочет получить его обратно.

Вместо того чтобы надеть кольцо на безымянный палец своей избранницы, молодой человек протянул ей кольцо на ладони. При этом он заискивающе смотрел в лицо девушки, словно умолял принять его дар. После довольно продолжительной паузы она взяла кольцо и надела его на палец — тот, на котором носят обручальное кольцо, но Хлоя видела, что у девушки не было уверенности в том, что она поступает правильно. Несколько раз она повернула сверкающее кольцо на пальце. Молодой человек смотрел на нее с жадной преданностью — так щенок смотрит на свою пустую миску, когда подходит время кормления.

— Неплохо, — тихо произнес Мэтью.

— Неплохо? Я бы сказала, блестяще. Теперь вы верите, что я настоящий детектив?

Загорелая кожа в уголках его глаз собралась лучиками, когда он улыбнулся:

— Едва ли.

— Но вы отдадите мне проспоренные пятьдесят долларов.

За то время, которое потребовалось Хлое, чтобы допить кофе, в ней окончательно созрела убежденность, что эта пара совершает ошибку. Молодой человек поднялся и наклонился над столом, чтобы поцеловать свою невесту. Девушка осталась сидеть за столиком. Она смотрела вслед жениху с хмурой миной, которая портила ее хорошенькое личико.

— Идите за ним, — сказала Хлоя. Мэтью непонимающе моргнул и посмотрел вслед новоиспеченному жениху.

— Зачем?

— Это все-таки лучше, чем ходить по пятам за мной, вот зачем. Кроме того, что-то мне в нем не нравится.

— А что с ним не так?

— Это довольно трудно объяснить, но у меня хорошая интуиция.

— Хлоя, вы не перестаете меня удивлять. И если хотите получить от меня совет, то лучше оставьте эту девушку в покое.

Хлоя одарила его самой яркой из своих улыбок.

— Совет — это восхитительная вещь, не так ли? Каждый пытается сбыть его с рук, но никто не хочет принимать.

Мэтью поднялся во весь свой изумительный рост, вытащил бумажник и положил на стол три купюры.

— До свидания, Хлоя.

Две двадцатки и десятка. Класс. Ей нравились мужчины, которые платят по счетам.

Хлоя забрала свой выигрыш и помахала Мэтью рукой. Ей хотелось, чтобы он поскорее ушел. До того как соберется уходить девушка за соседним столиком. Но девушка продолжала сидеть, уставившись на кольцо с бриллиантом на своей руке с таким видом, словно оно могло ее укусить, если она потеряет бдительность.

Хлоя подалась вперед и, придав своему лицу выражение радостного возбуждения, сказала:

— Поздравляю.

— Что? — Девушка оторвала взгляд от кольца. В глазах ее была печаль и тревога. Бинго, мысленно поздравила себя Хлоя. Она никогда не ошибалась в том, кто кому подходит. Ну, почти никогда. Единственным исключением была сама Хлоя и те мужчины, которых она выбирала.

Поскольку девушка, похоже, от изумления приросла к месту, Хлоя пересела за ее столик, на то место, которое еще недавно занимал ее молодой человек.

— Я не могла не обратить внимания. Откровенно говоря, драгоценности моя слабость. У вас только что состоялась помолвка?

Девушка медленно кивнула. Но выглядела она совсем не так, как должна бы выглядеть счастливая невеста — разрумянившаяся от смущения и восторга.

— Ну, мы, если можно так выразиться, восстановили помолвку.

— О, мне так нравятся романтические истории. — Хлоя поставила локти на стол, подперла ладонями подбородок и приготовилась слушать. — Расскажите мне вашу историю.

— Но я вас даже не знаю.

— Ну конечно, как я могла забыть? Меня зовут Хлоя. — Хлоя протянула руку, и девушка не слишком охотно ее пожала.

— Мне, наверное, следовало бы…

— Как ни странно, иногда незнакомому человеку легче рассказать о своих проблемах. Мои мама и папа, конечно же, думают, будто они знают, что для меня лучше, и, откровенно говоря, мне кажется, я их шокирую. У меня еще есть старший брат, Джек, который считает, что я избалована без меры. Он, конечно, прав, но не в этом дело. Иногда, девушке надо выговориться, мы испытываем сильную потребность сбросить с себя груз, и легче сделать это с незнакомым человеком.

Девушка сдалась и глубоко вздохнула:

— Наверное, вы правы. Вряд ли моя семья меня поймет.

— Когда ваша свадьба?

— Не знаю. Я не хочу выходить замуж. Пока не хочу. Но Дерек действительно меня любит, и, возможно, мои друзья правы, и мне надо за него выйти. Просто надо, и все.

Хлоя сама многое могла бы рассказать о том, как друзья и семья подталкивают девушку к браку.

— А вы его любите?

— Не думаю.

— Тогда почему же ваши друзья хотят, чтобы вы за него вышли?

— Потому что мне всегда нравились непорядочные, испорченные парни, а этот по крайней мере имеет постоянную работу, у него нет татуировок, он не напивается и не пытается постоянно приударить за другой женщиной.

— Так поступал ваш последний бойфренд?

— Так поступали все мои бывшие бойфренды.

Хлоя на минуту задумалась.

— Но у вас есть татуировка. Я не могла не заметить. И она мне нравится.

— Дерек хочет, чтобы я ее свела. Ему кажется, что с ней я выгляжу как дешевка.

— Моя дорогая девочка… Кстати, как вас зовут?

— О, простите, Стефани.

— Нет, Стефани, вы не должны выходить за мужчину, которого не любите и который мечтает вас изменить. Это безнадежное дело.

Хлоя встревожилась не на шутку, увидев, что глаза Стефани наполнились слезами.

— Я знаю, что это безнадежное дело. Я — безнадежна.

Хлоя достала упаковку бумажных платков, на каждом из которых была изображена диадема, и протянула ее Стефани.

— Нет-нет, вы не безнадежны. Просто немного запутались. Такое случается с каждой из нас. — Она посмотрела на кольцо. — Что касается драгоценностей, то вкус у него неплохой. И это уже хорошо.

Стефани промокнула глаза платком.

— Он работает помощником менеджера в ювелирном магазине здесь, в торговом центре. Это кольцо нам досталось со скидкой сорок процентов.

— Возможно, я могла бы вам помочь.

— Сомневаюсь.

Хлою не смутил отказ. Она достала визитку и подвинула ее по столу Стефани. Стефани взяла визитку в руки и, прочитав то, что на ней написано, озадаченно нахмурилась.

— Не понимаю. Вы брачный агент?

Вы читаете Тот, кого я хочу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×