permission, and introduce him to my aunt and cousins.”
“You will find them in the garden, Pollio. Supper will be served in half an hour. Tomorrow, Beric, we will, after breakfast, renew this conversation that my feather brained young nephew has cut so short.”
“My Aunt Lesbia will be greatly surprised when she sees you,” Pollio laughed as they issued out into the garden. “I did not see her until after I had spoken to my uncle, and I horrified her by telling her that the noted British chief Beric, who had defeated our best troops several times with terrible slaughter, was coming here to remain under my charge until we sail for Rome. She was shocked, considering that you must be a monster of ferocity; and even my pretty cousins were terrified at the prospect. I had half a mind to get you to attire yourself in Roman fashion, but I thought that you would not consent. However, we shall surprise them sufficiently as it is.”
Lesbia was seated with her two daughters on couches placed under the shade of some trees. Two or three slave girls stood behind them with fans. A dalmatian bore hound lay on the ground in front of them. Another slave girl was singing, accompanying herself on an instrument resembling a small harp, while a negro stood near in readiness to start upon errands, or to fetch anything that his mistress might for the moment fancy. Lesbia half rose from her reclining position when she saw Pollio approaching, accompanied by a tall figure with hair of a golden colour clustering closely round his head. The Britons generally wore their hair flowing over their shoulders; but the Iceni had found such inconvenience from this in making their way through the close thickets of the swamps, that many of them—Beric among the number—had cut their hair close to the head. With him it was but a recurrence to a former usage, as while living among the Romans his hair had been cut short in their fashion. The two girls, who were fifteen and sixteen years old, uttered an exclamation of surprise as Beric came near, and Lesbia exclaimed angrily:
“You have been jesting with us, Pollio. You told me that you were going to bring Beric the fierce British chief here, and this young giant is but a beardless lad.”
Pollio burst into a fit of laughter, which was increased at the expression of astonishment in Lesbia's face when Beric said, in excellent Latin,—“Pollio has not deceived you, lady. My name is Beric, I was the chief of the Britons, and my followers gave some trouble even to Suetonius.”
“But you are not the Beric whom we have heard of as leading the insurgent Britons?”
“There is no other chief of my name,” Beric said. “Therefore, if you heard aught of good or evil concerning Beric the Briton, it must relate to me.”
“This is Beric, aunt,” Pollio said, “and you must not judge him by his looks. I was with Suetonius in his battles against him, and I can tell you that we held him in high respect, as we had good cause for doing, considering that in all it cost the lives of some twelve hundred legionaries before we could overcome him, and we took him by treachery rather than force.”
“But how is it that he speaks our language?” Lesbia asked.
“I was a hostage for five years among the Romans,” Beric said, “and any knowledge I may have of the art of war was learned from the pages of Caesar, Polybius, and other Roman writers. The Romans taught me how to fight them.”
“And now,” Pollio broke in, “I must introduce you in proper form. This is my Aunt Lesbia, as you see; these are my cousins Aemilia and Ennia. Do you know, girls, that these Britons, big and strong as they are, are ruled by their women. These take part in their councils, and are queens and chieftainesses, and when it is necessary they will fight as bravely as the men. They are held by them in far higher respect than with us, and I cannot say that they do not deserve it, for they think of other things than attiring themselves and spending their time in visits and pleasure.”
“You are not complimentary, Pollio,” Aemilia said; “and as to attire, the young Romans think as much of it as we do, and that without the same excuse, for we are cut off from public life, and have none save home pursuits. If you treat us as you say the Britons treat their women, I doubt not that we should show ourselves as worthy of it.”
“Now I ask you fairly, Aemilia, can you fancy yourself encouraging the legionaries in the heat of battle, and seizing spear and shield and rushing down into the thick of the fight as I have seen the British women do?”
“No, I cannot imagine that,” Aemilia said laughing. “I could not bear the weight of a shield and spear, much less use them in battle. But if the British women are as much bigger and stronger than I am, as Beric is bigger and stronger than you are, I can imagine their fighting. I wondered how the Britons could withstand our troops, but now that I see one of them there is no difficulty in comprehending it, and yet you do not look fierce, Beric.”
“I do not think that I am fierce,” Beric said smiling; “but even the most peaceful animal will try and defend itself when it is attacked.”
“Have you seen Norbanus?” Lesbia asked.
“He has seen him,” Pollio replied; “and if it had not been for me he would be with him still, for my uncle wished to engage him at once in a discourse upon the religion and customs of his people; I carried Beric away almost forcibly.”
Lesbia sighed impatiently. The interest of her husband in these matters was to her a perpetual source of annoyance. It was owing to this that she so frequently travelled from one province to another, instead of enjoying herself at the court in Rome. But although in all other matters Norbanus gave way to her wishes, in this he was immovable, and she was forced to pass her life in what she considered exile. She ceased to take any further interest in the conversation, but reclined languidly on her couch, while Pollio gave his cousins a description of his life in Britain, and Beric answered their numerous questions as to his people. Their conversation was interrupted by a slave announcing that supper was ready, and Lesbia was relieved at finding that Beric thoroughly understood Roman fashions, and comported himself at table as any other guest would have done. The girls sat down at the meal, although this was contrary to usual custom; but Norbanus insisted that his family should take their meals with him, save upon occasions of a set banquet.
“It seems wonderful,” Ennia said to her sister later on, “that we should have been dining with the fierce chief of whom we have heard so much, and that he should be as courteous and pleasant and well mannered as any young Roman.”
“A good deal more pleasant than most of them,” Aemilia said, “for he puts on no airs, and is just like a merry, good tempered lad, while if a young Roman had done but a tithe of the deeds he has he would be insufferable. We must get Pollio to take us tomorrow to see the other Britons. They must be giants indeed, when Beric, who says he is but little more than eighteen years, could take Pollio under his arm and walk away with him.”
In the morning, accordingly, Pollio started with his two cousins to the prison, while Beric sat down for a long talk with Norbanus in his study. Beric soon saw that the Roman viewed all the matters on which he spoke from the standpoint of a philosopher without prejudices.
After listening to all that Beric could tell him about the religion of the Britons, he said, “It is remarkable that all people appear to think that they have private deities of their own, who interest themselves specially on their behalf, and aid them to fight their battles. I have found no exception to this rule, and the more primitive the people the more obstinate is this belief. In Rome at present the learned no longer believe in Jupiter and Mars and the rest of the deities, though they still attend the state ceremonies at the temples, holding that a state religion is necessary. The lower class still believe, but then they cannot be said to reason. In Greece scepticism is universal among the upper class, and the same may now be said of Egypt. Our Roman belief is the more unaccountable since we have simply borrowed the religion of the Greeks, the gods and their attributes being the same, with only a change of name; and yet we fancy that these Greek gods are the special patrons of Rome.
“Your religion seems to me the most reasonable of any I have studied, and approaches more nearly than any other to the highest speculations of the Greek philosophers. You believe in one God, who is invisible and impersonal, who pervades all nature; but having formed so lofty an idea of him, you belittle him by making him a special god of your own country, while if he pervades all nature he must surely be universal. The Jews, too, believe in a single God, and in this respect they resemble you in their religion, which is far more reasonable than that of nations who worship a multiplicity of deities; but they too consider that their God confines His attention simply to them, and rules over only the little tract they call their own—a province about a hundred miles long, by thirty or forty wide. From them another religion has sprung. This has made many converts, even in Rome, but has made no way whatever among the learned, seeing that it is more strange and extravagant than any other. It has, however, the advantage that the new God is, they believe, universal, and has an equal interest in all people. I have naturally studied the tenets of this new sect, and they are singularly lofty and pure. They teach among other things that all