Слова я произношу с невесть откуда взявшимся идиотским акцентом, который лишь отдаленно напоминает турецкий.
– Ха, классная шутка, только мы ее уже слышали! – доносится до меня мужской голос.
– Нет, такой вы еще не слышали, – шепчу я, опустив микрофон и голову. – Сначала я расскажу вам немного о том, что желательно знать всем отдыхающим, а потом перейду к отелю. Во-первых, местное время: разница составляет два часа, значит, сейчас у нас одиннадцать двадцать. Часы лучше перевести, потому что вы можете забыть о разнице во времени, собираясь на ужин в отеле или на экскурсию… или на обратный трансфер. Во-вторых, местные деньги…
Я не замолкаю еще сорок минут, рассказывая о курсе новой турецкой лиры, погоде, Ататюрке, Анталии и ее жителях, туристических поселках, системе all inclusive[10], мечетях, форелевых хозяйствах, достопримечательностях Средиземноморского побережья Турции. Обычно моя трансферная речь длится не больше пятнадцати минут, но сегодня я утомляю туристов, жду, когда они перестанут смотреть на меня, устанут от моего монотонного голоса, из которого так и не исчез идиотский акцент, жду, пока они отвернутся к окну. И лишь возле Чамьюва я говорю:
– А что касается отеля, то мы действительно едем сейчас в «Жасмин Резорт». В нем вы проведете три дня, а потом мы перевезем вас в «Голден Бич».
– Девушка, а вы автобус не перепутали? Может, не туда сели, а теперь рассказываете нам про какой-то жасмин?
– А с какой это радости? Мы специально покупали «Голден Бич»!
– Да! Мы тоже! У нас друзья туда первым рейсом прилетели! Мы с ними хотим отдыхать!
Я жду, пока утихнет первая волна возмущения и выкричится каждый желающий. Потом продолжаю:
– Компания «Арейон» и я лично прино сим вам свои извинения за то, что в отеле произошла накладка с бронированием. К сожалению, такое иногда случается при большом наплыве туристов, в высокий сезон. Мы понимаем, что это может причинить вам некоторое неудобство, и поэтому размещаем вас на три дня, пока не освободятся номера в «Голден Бич», в отеле более высокой категории, более дорогом отеле, в пятизвездочном «Жасмин Резорт».
– Да знаем мы эти ваши турецкие звезды! Что две, что пять!
– Какая накладка? Мы бронировали месяц назад! У нас же документы, ваучер, в котором написано: «Голден Бич»!
Я не отвечаю, я сдерживаюсь, стараюсь пропускать их крики мимо ушей. Терпение мне еще понадобится, самое трудное – впереди.
– Какая наглость! Загрузили нас в автобус, как скот какой-то, закрыли двери и теперь объявляете!
– А если мы не хотим жить в этом вашем пионе? И не выйдем из автобуса, пока вы не отвезет нас туда, куда мы купили путевки? Вы нас на руках выносить, что ли, будете?
Вот. Вот это самое трудное – убедить их выйти из автобуса.
Сегодня Оксана решила загорать у бассейна. Во-первых, рядом с ним располагался бар, а во-вторых, анимация развлекала отдыхающих именно у бассейна. Развлечения начались вскоре после завтрака: аниматоры включили быструю, заводную музыку и расставили под разлапистой сосной пластиковые подставки для степ-аэробики, к которым тут же потянулись девушки и женщины разных возрастов и комплекций.
Отодвинув в сторону зеленый пляжный зонт, Оксана устроилась с бокалом красного вина в шезлонге и принялась наблюдать за прыжками подтянутой девушки-аниматора и тяжелыми взмахами ног покряхтывающих перед ней женщин.
«Интересно, а раньше они не замечали, что у них жир отовсюду выпирает? Ну, попотеют они тут полтора раза, а толку-то…» – усмехнулась про себя Оксана, опуская взгляд на свои стройные, уже покрывшиеся ровным морским загаром ноги.
– Оксана, привет!
Она подняла голову и увидела рядом с собой улыбающегося Бекира.
– Привет-привет. Как дела?
– О, у меня дела отличные! А ты что? Загораешь? – Бекир говорил по-русски, растягивая шипящие.
– Конечно. Я же за этим приехала!
– Хочешь, я принесу тебе еще вина?
– А тебе разве не надо работать?
– Это же моя работа! Чтобы такой красивой женщине было хорошо. Ты знаешь, что у тебя красивый глаз?
– Какой именно, Бекир? – рассмеялась Оксана.
– Что?
– Глаза, Бекир, надо говорить – гла-а-за.
– А! Ты меня научишь говорить по-русски? Я хочу петь русские песни. Тебе, – уточнил он.
– Может быть, и научу, – игриво ответила она.
– Сегодня вечером, да? Tonight?
Оксана поставила на столик опустевший бокал и потянулась, открыв взгляду турка плоский живот и плавно выгибающиеся по его бокам косточки.
– Бекир, у меня очень ревнивый муж.
– Как это? Где муж?
– Он сейчас на дайвинге, а вечером приедет.
– А-а-а! Приходи на шоу вместе с ним. Ты знаешь, какое у нас хорошее шоу? – Бекир выставил вперед два больших пальца. – Вот так!
– Придем, обязательно.
– Ты будешь пить вино, Оксана? Я принесу.
– Ну, если ты настаиваешь! Я пью красное.
Улыбаясь и покачивая головой в такт музыке, Бекир направился к бару. Там он по-свойски облокотился о стойку и, указывая рукой в сторону Оксаны, что-то объяснил официанту. Официант коротко кивнул, и Бекир развернулся с бурными приветствиями к стоящим у другого конца бара девушкам.
Официант в белой рубашке с черной бабочкой подошел к Оксане и с почтительным поклоном передал ей запотевший бокал с вином. Она поблагодарила его и, сделав маленький глоток, откинулась на шезлонге. «Какие же турки все-таки кобели! – подумала она, закрыв глаза. – Не зря меня Настя предупреждала. Так и вьется рядом. Хотя тело у него красивое, что есть – то есть. Особенно руки».
Мы приближаемся к «Голден Бич», и я прошу водителя ехать как можно быстрее. Но кто-то из побывавших здесь раньше кричит: «Вот он, „Голден Бич!“», – и туристы дружно бросаются на левую сторону автобуса.
– Остановитесь немедленно!
– Что за произвол!
Водитель поворачивается ко мне:
– Большие проблемы?
– Замена отеля. Он цокает языком и качает головой:
– Мне в аэропорт надо ехать. Прямо сейчас.
– Поедешь. Хоть ты не ной, – шепчу я по-русски.
Через несколько минут автобус въезжает на территорию «Жасмин Резорт» и останавливается перед входом в отель, где стоят с золотистыми тележками на изготовку белл-бои.
– Выключай кондиционер, – говорю я водителю и становлюсь в проходе. – Уважаемые гости, проходите, пожалуйста, на ресепшен. Гиды помогут вам разместиться и все объяснят.
– Ага, разбежались! Зови давай начальника! Мы будем говорить только с ним!
Предупрежденные мною заранее восемь человек поднимаются. Одна из женщин произносит робко:
– А что, хорошо же? Оплатили один отель, а поживем в двух.
– Проходите, пожалуйста! Водитель сейчас достанет ваши вещи.
Я выхожу из автобуса, набирая номер Ильхама.
– Давай автобус. Я уже здесь, – тихо говорю я в трубку, а потом кричу на турецком бросившимся к чемоданам белл-боям: – Вещи не трогайте! Это не в ваш отель.
– Тамара, а нам как дальше? – спрашивает меня вышедший из автобуса мужчина.
– Вы идите сейчас на ресепшен, там наши гиды. Попейте пока чая, кофе. Автобус будет минут через десять.
Водитель открывает багажное отделение и вопросительно смотрит на меня.
– Выгрузи тех, которые покажут. Остальные пока не трогай. Сейчас. Пять минут, – говорю я ему и поднимаюсь в салон.
– Дамы и господа, уважаемые гости! Мы приехали в отель «Жасмин Резорт», в котором вы будете отдыхать три дня. Потом мы перевезем вас в отель «Голден Бич». Сейчас водитель выгрузит ваши вещи, а гиды помогут вам разместиться.
– Да слышали мы уже все это! Чего вы талдычите-то одно и то же!
– Мы не выйдем из автобуса! Какого черта вы нас сюда привезли? Давайте суетитесь, звоните своим туркам, ищите номера в «Голден Бич»!
Я высовываюсь из автобуса и говорю водителю:
– Выгружай.
Он вытягивает красный, явно новый чемодан из багажного отделения, белл-бои тут же делают шаг вперед.
И тут сильный толчок в спину сбрасывает меня со ступеньки на асфальт. Я поднимаю шлепком упавший планшет, выпрямляюсь и оборачиваюсь. Дебелая женщина лет пятидесяти бросается к чемодану и кричит, вырывая его из рук водителя:
– Не тронь мой чемодан, козел! Я тут жить не буду!
Водитель отступает, растерянно смотрит на меня.
Смущенная поведением туристки, я отворачиваюсь к отелю и вижу у его входа Айдына, владельца компании «Арейон». Он внимательно наблюдает за происходящим, расставив широко ноги и держа за выдвигающуюся ручку небольшой пластиковый чемодан. Я приветственно киваю, пытаясь поймать его взгляд. Он обхватывает крепче ручку чемодана и скрывается в отеле, не отреагировав на мое приветствие.
– Положи вещи назад, – устало говорю я водителю. – Давай выедем из отеля, там машина сзади. Не может проехать.
– Абла, мне ехать надо! У меня трансфер, у меня дела!
Дебелая женщина забирается в автобус, следом за ней заходим мы с водителем. Туристы дружно оживляются, когда автобус трогается, но едва он останавливается через несколько метров, за воротами отеля, их накрывает новая волна негодования.
– Так, барышня! Давайте сюда начальника! Сами вы ни черта сделать не можете! – Мужчина в салоне кричит так, что жилы на его шее вздуваются от напряжения.
– Да! – поддерживает его кто-то с задних рядов. – А пока начальник будет ехать, вы нам расскажете, какого хрена вы не селите нас в том отеле, который мы купили!