А мы чистым воздухом пока подышим.

Стиркобреев В отсутствие прекрасных женщин тут вырастет мгновенно ель.

На это нужно часа меньше.

Сейчас мы сделаем дуэль.

Фомин Я буду очень рад отправить тебя в ад.

Ты, небесное светило, ты, что всех нас посетило, на обратном пути этого мертвеца захвати.

Стиркобреев Паралич, ты царь болезней, сам пойми, в сто крат полезней, чтобы этот полутруп умер нынче бы к утру б.

Паралич и Метеорит Мы будем секундантами. Вот вам ножи.

Колитесь. Молитесь.

Фомин Я сейчас тебя зарежу, изойдешь ты кровью свежей, 342 343 из-под левого соска потечет на снег тоска.

Ты глаза закроешь вяло, неуклюже ляжешь вниз.

И загробного подвала ты увидишь вдруг карниз.

Стиркобреев Не хвастай. Не хвастай.

Сам живешь последние минуты.

Кто скажет «здравствуй» ручке каюты? Кто скажет «спасибо» штанам и комоду? Ты дохлая рыба, иди в свою воду.

Дуэль превращается в знаменитый лес. Порхают призраки птичек.

У девушек затянулась переписка.

Шел сумасшедший царь Фомин однажды по земле, и ядовитый порошок кармин держал он на своем челе.

Его волшебная рука ИЗОБ-ражала старика.

Волнуется ночной лесок, в нем Божий слышен голосок.

И этот голос молньеносный сильней могучего ножа.

Его надменно ловят сосны, и смех лисицы, свист ужа сопутствуют ему.

Вся ночь в дыму.

Вдруг видит Фомин дом, это зданье козла, но полагает в расчете седом, что это тарелка добра и зла.

И он берет кувшин добра, и зажигает канделябры, и спит.

Наутро, в час утра, где нынче шевелятся арбры ', А р б р – по-франц дерево (Примеч. автора) его встречает на березе нищий 'и жалуется, что он без пищи.

Нищий Здравствуй, Фомин, сумасшедший царь.

Фомин Здравствуй, добряк.

Уж много лет я странствую.

Ты фонарь? Нищий Нет, я голодаю.

Нет моркови, нет и репы.

Износился фрак.

Боги стали свирепы.

Мое мненье будет мрак.

Фомин Ты думаешь так.

А я иначе.

Нищий Тем паче.

Фомин Что паче? _ ' Я не о том.

Я говорю про будущую жизнь за гробом, я думаю, мы уподобимся микробам, станем почти нетелесными насекомыми прелестными.

Были глупые гиганты, станем крошечные бриллианты.

Ценно это? Ценно, ценно.

Нищий Фомин, что за сцена? Я есть хочу.

Фомин Ешь самого себя.

345 Нищий (пожирая самого себя) Фомин, ты царь,-они исчезли, и толстые тела часов на множество во сне залезли, и стала путаница голосов БЕСЕДА ЧАСОВ Первый час говорит второму я пустынник.

Второй час говорит третьему: я пучина.

Третий час говорит четвертому: • одень утро.

Четвертый час говорит пятому: сбегают звезды.

Пятый час говорит шестому: мы опоздали.

Шестой час говорит седьмому: ч и звери те же часы.

Седьмой час говорит восьмому: ты приятель рощи.

Восьмой час говорит девятому: перебежка начинается.

Девятый час говорит десятому: мы кости времени.

Десятый час говорит одиннадцатому: быть может, мы гонцы.

Одиннадцатый час говорит двенадцатому: подумаем о дорогах.

Двенадцатый час говорит: первый час, я догоню тебя, вечно мчась.

Первый час говорит второму: выпей, друг, человеческого брому.

Второй час говорит: час третий, на какой точке тебя можно встретить? Третий час говорит четвертому: я кланяюсь тебе, как мертвому.

Четвертый час говорит: час пятый, и мы, сокровища земли, тьмою объяты.

Пятый час говорит шестому: я молюсь миру пустому. Шестой час говорит, час седьмой, время обеденное идти домой.

Седьмой час говорит восьмому: мне бы хотелось считать по-другому.

Восьмой час говорит' час девятый, ты как Енох, на небо взятый.

Девятый час говорит десятому: ты подобен ангелу, пожаром объятому.

Десятый час говорит: час одиннадцатый, разучился вдруг что-то двигаться ты.

Одиннадцатый час говорит двенадцатому: и все же до нас не добраться уму.

Фомин Я буду часы отравлять.

Примите, часы, с ложки лекарство.

Иное сейчас наступает царство.

Соф. М и х.

Прошу, прошу, войдите.

Я снег сижу крошу.

Мой дядя, мой родитель ушли к карандашу.

Фомин Не может быть. Вы одна. Вы небо.

Соф. М и х.

Я, как видите, одна, сижу изящно на столе, Я вас люблю до дна, достаньте пистолет.

Фомин Вы меня одобряете. Это превосходно.

Вот как я счастлив.

Соф. М и х.

Сергей, Иван и Владислав и Митя, покрепче меня обнимите.

Мне что-то страшно, я изящна, но все-таки кругом все мрачно, целуйте меня в щеки.

346 347 Фомин Нет, в туфлю. Нет, в туфлю. Большего не заслуживаю.

Святыня. Богиня. Богиня. Святыня.

Соф. М и х.

Разве я так божественна? Нос у меня курносый, глаза щелки. Дура я, дура.

Фомин Что вы, любящему человеку, как мне, вы кажетесь лучше, чем на самом деле.

И ваши пышные штанишки я принимаю за крыло, и ваши речи – это книжки писателя Анатоля Франса.

Я в вас влюблен.

Соф. М и х.

Фомин, золотой. Лейка моя.

Фомин ее целует и берет. Она ему, конечно, отдается. Возможно, что зарождается еще один человек Соф. М и х.

Ах, по-моему, мы что-то наделали.

Фомин Это только кошки и собаки могут наделать.

А мы люди.

Соф. М и х.

Я бы хотела еще разик.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату