– Сколько же это продолжается? Кэтрин сделала гримаску, словно не желая будить неприятные воспоминания.
– Он поставил клеймо четыре года назад. Я была четвертой по счету из тех, кто получил клеймо. С тех пор нас десять человек. Мы – лучшие из лучших. Другие жители острова должны служить нам. Так велит твой отец.
– Зачем же ты принесла мне эту книгу? – спросил Атр, положив ладонь на испещренную мелкими пятнышками синюю обложку.
– Ты владеешь Искусством. Я хочу, чтобы ты привел в порядок наш мир.
Атр посмотрел на девушку, обошел вокруг стола и сел, открыв книгу. Она была пуста. Кэтрин стащила у отца чистую книгу.
– Но зачем мне это?
– Затем, что ты обязан нам помочь.
– Обязан? Кто это сказал?
– Разве ты не понимаешь? Наш мир разваливается на глазах. Я пришла просить тебя о помощи.
– Тогда говори, – попросил Атр.
– Это началось некоторое время назад. Земля дрожит, в ней появляются трещины, море выбрасывает на берег множество дохлой рыбы. И потом, дерево…
Он напряженно ждал, вспоминая, что случилось с Тридцать Седьмой Эпохой. Катастрофа там тоже началась с малого. Непрочность, роковая непрочность – вот что отличало все миры Гена.
– Великое дерево гибнет, – закончила она.
– Что же ты до сих пор молчала?
– Сначала я сомневалась в тебе.
– Почему? – Атр рассмеялся.
– Потому, что ты обладаешь властью, как и твой отец. Властью создавать и разрушать миры.
– Ты считаешь, что я способен на такое?
– А разве нет? Атр помедлил и кивнул.
– Да, я владею Искусством.
– Тогда помоги нам, Атр. Он испустил тяжелый вздох. А если это очередная ловушка? Как Кэтрин ухитрилась стащить книгу из кабинета отца? Атр припомнил, что слышал голоса из-за двери кабинета Гена. Ему давно следовало догадаться, что Ген приводит к себе людей из своих Эпох.
– Ладно, – кивнул он, – я помогу вам. – Он помедлил. – Но мне нужно больше книг – таких же чистых.
– Зачем? Атр терпеливо объяснил:
– Они понадобятся мне для опытов, для попыток.
– На Ривене у меня есть еще несколько книг. Ты должен помочь мне принести их сюда.
Атр улыбнулся.
– Значит, ты стащила не только эту книгу?
– Да. Твой отец доверяет мне. Он…
– Что такое? – Атр насторожился.
– Нет, ничего. Просто нам будет лучше вернуться за книгами. Чем быстрее ты приступишь к делу…
Атр покачал головой.
– Но к чему такая спешка? Она способна все погубить. Чтобы привести Эпоху в порядок…
Кэтрин склонилась над столом.
– У нас есть всего тридцать дней. Атр отпрянул.
– Ничего не понимаю! Что же случится через тридцать дней?
Кэтрин не ответила ему. Она положила ладонь поверх изображения Пятой Эпохи и исчезла, оставив Атра одного с гулко бьющимся сердцем.
Он очутился на заросшем травой лугу неподалеку от пруда.
Кэтрин ждала его. Взяв Атра за руку, она торопливо повела его вдоль края утеса. Волны неутомимо лизали прибрежные камни внизу, на расстоянии сотни футов. Мимоходом взглянув на великое дерево, Атр не заметил никаких признаков его гибели. С такого расстояния оно казалось воплощением могущества природы, символом плодовитости, однако у Атра не было причин сомневаться в словах Кэтрин.
– Нельзя, чтобы нас заметили, – сказала она, торопливо шагая по узкой тропе вдоль утеса, а затем поднимаясь на террасы по деревянным ступеням, врытым в землю.
Атр пожал плечами и поспешил за ней.
– Сюда, – поманила его Кэтрин. Атр подошел поближе и нахмурился, сразу поняв, что она имела в виду. Кору дерева рассекала глубокая трещина, достигающая сердцевинного слоя, по которому поступали питательные вещества из почвы. Трещина была так велика, что в ней с легкостью поместился бы