мог допустить другой мысли.

Его мать влюблена в него? Господи милостивый! Он старался спрятаться от этой мысли, а в ушах звучал голос матери:

— Никто никогда не будет любить тебя так, как я, сын мой. Между матерью и сыном существует незыблемая связь. Мы с тобой — плоть от плоти, кровь от крови. Мы — одно существо, мой дорогой. Одно сердце, один разум, одна жизнь. Я — твоя, и ты — мой. Никто не сможет встать между нами, никто!

Господи ты Боже мой! НЕТ! НЕТ! Он прокричал это слово. Оно эхом отозвалось в тишине, вспугнув уток, которые с кряканьем захлопали крыльями.

Он долго так сидел, опустив голову на руки, переполненный болью и страхом, заставляя себя покопаться в себе поглубже и вытащить на свет Божий то, что, как он надеялся, было давно забыто. Он заставил себя перебрать все эти воспоминания одно за другим. Он не мог усидеть на месте и принялся ходить взад-вперед. Курил сигарету за сигаретой. Сел, снова встал, принялся ходить, подгоняемый неистовством мыслей. Он стонал вслух, кусал губы, грыз ногти, подолгу стоял неподвижно, слепо уставившись в пространство.

Когда он наконец поднялся со скамейки, земля была усеяна окурками, а небо уже светлело на востоке, возвещая скорый приход дня. Двигаясь медленно, как глубокий старик, ссутулив плечи и склонив голову, он вернулся в дом. У него был вид человека, идущего на виселицу.

18

Раздумывая над сочетанием цветов, Джулия машинально протянула руку и взяла трубку.

— Джулия Кэрри слушает.

— Здравствуй, Джулия. Это Эбби.

Джулия выпрямилась, как от толчка.

— Знаю, все знаю, — прервала молчание Эбби. — Сюрприз, сюприз.

— Что касается Брэдфордов, то никаким сюрпризом меня уже не удивишь, — откликнулась Джулия.

— Давай поспорим? Я в Калифорнии, Джулия. Чтобы встретиться с тобой. Ты согласишься со мной встретиться?

— С какой стати?

— Потому что мне нужна твоя помощь.

— А именно?

— Брэд.

На этот раз молчание настолько затянулось, что Эбби испуганно спросила:

— Джулия, ты меня слышишь?

— С какой стати? — снова спросила Джулия.

— Потому что он в большой беде. — Джулия промолчала, и Эбби поспешно добавила: — Это имеет отношение к тебе.

— Этого уже не может быть.

— Если я скажу тебе, что поводок лопнул, ты поймешь, что это возможно.

— Ты опоздала на шесть лет.

— Пожалуйста, Джулия. Не отталкивай меня. Я почти три тысячи миль летела. Если я могу побороть свой страх перед самолетами ради него, неужели ты не можешь преодолеть свои предубеждения?

— Он виноват, что они у меня есть. — И, четко выговаривая слова, она добавила: — Я не желаю иметь абсолютно никаких дел с твоей матерью, Эбби. Ни сейчас, ни потом.

— Тебе и не придется. Джулия, Брэд из-за нее сбежал из дома.

Джулия подавила истерический смешон.

— Эбби, он взрослый человек…

— Сейчас да.

Они опять замолчали. Молчание прервала Эбби:

— Он разваливается на куски, Джулия.

— Знакомое ощущение.

Вздох Эбби долетел до Джулии, как дуновение ветра.

— Разумеется, ты вправе сердиться.

Джулия навострила уши.

— Ты откуда знаешь?

— Мы все теперь знаем, лучше поздно, чем никогда. Я хочу сказать, что все открылось. Только Брэд погрузился во все это с головой. Вчера был скандал в семье, во время ужина в честь дня рождения матери. Кэролайн, жена Брэда, подожгла фитиль, и все взлетело на воздух.

— Что все равно не дает ему права обратиться именно ко мне.

— Затем я и прилетела. Попросить за него.

— Твое обычное занятие.

— Он мой младший братишка.

— Именно — маленький братишка!

— Уже нет. Он сейчас взрослеет самым трудным и мучительным образом, какой только можно вообразить.

— Лучше поздно, чем никогда! — сердито перебила ее Джулия, а внутри все сжималось, руки, губы тряслись.

— Пожалуйста, Джулия, согласись со мной встретиться, я тебе все объясню.

— Я уже сказала, ты опоздала на шесть лет.

Теперь молчала Эбби. Когда она наконец заговорила, голос был грустным:

— Что ж, во всяком случае, я попыталась.

«О Господи!» — подумала Джулия.

— Так плохо? — спросила она.

— Хуже некуда.

«Я знала! Я так и знала!» — думала Джулия, а сама говорила:

— Ладно. Когда и где?

— Ox, Джулия, слава Богу! У тебя, и чем скорее, тем лучше. Сегодня вечером?

— Хорошо. Я обычно прихожу домой в половине седьмого. Я живу…

— Да знаю я, где ты живешь, — перебила ее Эбби. — Спасибо, Джулия. Огромное спасибо. Значит, в половине седьмого. До встречи. — Она повесила трубку.

Джулия почувствовала, что ладони у нее мокрые. Все тело покрылось потом. Она встала, пошла в свою личную ванную комнату и вымыла руки и лицо холодной водой. На белом как мел лице огромные глаза. «Зачем ты возвращаешься? — спросила она свое отражение в зеркале. — Почему позволяешь людям делать, что они хотят? Ты ведь знаешь, добра тут не жди. Брэд поссорился с матерью? Да никогда! Немыслимо! Уж тут явно без землетрясения не обошлось». Неудивительно, что ей кажется, что пол под ее ногами вздымается.

Остаток дня она ни на что не годилась. Так что она смирилась с тем, что день потерян, и ушла из конторы в пять. Она нервничала, злилась, ожидала худшего. Несмотря на расстояние в три тысячи миль, паутина леди Эстер вполне в состоянии дотянуться до Калифорнии и снова запутать ее в своих липких сетях.

Едва она вошла в дом, как зазвонил телефон. Маркус.

— Эй, что случилось, в прятки играешь?

— Тут кое-что произошло.

— Например?

— Сугубо личное.

— Могу помочь?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату