Элис поспешно захлопнула дверь, чтобы не слышать его шагов, и вернулась в квартиру. Здесь царила унылая тишина. В воздухе по-прежнему витал аромат одеколона Кевина, и это почему-то подействовало на нее успокаивающе. Девушка села и покачала головой. Похоже, она совершила самую большую глупость в своей жизни. Надо было отказать Кевину наотрез. Она затеяла опасную игру, малейшая неосторожность может дорого обойтись ей. Слишком дорого.
Глава 7
Весь следующий день Элис трусливо отсиживалась у себя в кабинете, не отваживаясь даже выглянуть. Она не думала, что сотрудникам могло быть что-то известно. Но Элис была уверена — как только эта новость достигнет чьих-нибудь ушей, то распространится подобно лесному пожару, обрастая досужими домыслами и сплетнями.
Она вздрогнула от резкого стука в дверь и смущенно улыбнулась, когда в дверь просунулась голова Джеймса.
— У вас найдется свободная минута, мисс Пауэр? — Тон его был любезным, но холодным, и это испугало Элис. Она напомнила себе, что должна быть благодарна Джеймсу Брэдли за то, что работает здесь, и что ей хочется сохранить место в компании, когда весь этот фарс закончится.
— Да, конечно. Прошу вас, входите, — вежливо сказала она. Ей бросилось в глаза замешательство Джеймса. На его лбу каплями выступил пот.
— Мисс Пауэр… хотя теперь, когда нам предстоит породниться, это обращение звучит слишком официально. — Сделав это признание, он смущенно кашлянул.
— Тогда зовите меня, пожалуйста, просто Элис, — не без робости сказала она.
— Элис, — начал он, — мне неприятно об этом говорить, но поверьте, я только забочусь о вас. Кевин… мне трудно об этом говорить… — Он запнулся, вид у него был смущенный и недовольный.
— Тогда позвольте мне помочь вам. На Кевина нельзя положиться, он — мот и бабник, а работа для него — только обуза, — спокойно сказала Элис, хотя ей очень хотелось добавить: «Но при этом вам до него далеко. Вы, Джеймс Брэдли, не выдерживаете никакого сравнения со своим двоюродным братом».
— Вот именно, — согласился Джеймс, не догадываясь о мыслях Элис. — Но не только это. Как вы знаете, нам уже пришлось пройти через нечто подобное. Наша бабушка очень симпатизировала Летиции Сэффолк. Возможно, она несколько старомодна, но, видите ли, фамилия Сэффолк… дворянство весьма важно в ее глазах, а это знатный и древний род.
Элис с достоинством кивала головой, но хранила молчание. Но в ее душе все переворачивалось от омерзения. Какой же Джеймс жалкий сноб!
— Надеюсь, я вас не обидел. Я просто хотел, чтобы вы это знали. Видите ли, с бабушкой очень непросто иметь дело, да и с Кевином они далеко не всегда находят общий язык, — со вздохом произнес Джеймс, но глаза его при этом довольно блеснули. Это не ускользнуло от внимания Элис.
— Я запомню ваши слова. Л теперь, если не возражаете, мне нужно работать, — холодно сказала она.
Джеймс как-то неловко улыбнулся, кивнул головой и, приняв свой обычный деловитый вид, вышел.
Элис тяжело вздохнула. Ее буквально душила злоба. Но успокоиться ей не удалось, потому что через пять минут в кабинет легкой походкой вошел Кевин. На его губах играла неизменная улыбка.
— Я смотрю, кузен Джеймс уже успел побывать здесь с поздравлениями, — насмешливо бросил он.
— Скорее, это было весьма недружелюбное предостережение, — ответила Элис.
— Предостережение?
— Думаю, Матушке Брэдли пришелся не по душе твой выбор, — прямо заявила Элис.
— О моей бабке тебе нужно знать только одно: она презирает слабых людей, и ей доставляет удовольствие давить тех, кто не может ей противостоять. Поэтому очень важно, чтобы ты предстала перед ней сильной и самостоятельной. — Глаза Кевина потемнели, он стиснул челюсти, все его тело напряглось.
— Звучит просто устрашающе.
— Все будет в порядке. В острословии ты ей не уступаешь.
— Это что, комплимент? — криво усмехнулась Элис.
— Вроде этого. Просто не надо тушеваться перед ней, — напомнил Кевин.
— Не беспокойся, я смогу за себя постоять, — заявила Элис, хотя она боялась даже думать о том, что ей предстоит сегодня вечером.
— Тогда никаких проблем?
— Никаких, — кивнула она. — На какое время назначен обед?
— Если не возражаешь, то пораньше. Сама бабка никогда в этом не признается, но она быстро устает. Если есть возможность, она старается в десять уже быть в постели. Так что я заеду за тобой около семи.
— Отлично. Тогда если не возражаешь, я пораньше закончу дела? — спросила она.
— Прекрасно, — задумчиво протянул Кевин. — Увидимся в семь. Между прочим, я сообщил о нашей помолвке своей секретарше, так что к полудню вся компания узнает эту новость. — Голос его звучал радостно, но Элис было не до веселья, и Кевин заметил это. — Что такое? Уж не собираешься ли ты пойти на попятную? — насмешливо бросил он, вызывающе сдвинув брови.
— Совсем нет, но как мы потом покончим со всем этим?
— Очень легко. Просто скажем, что передумали.
— Выздоровели? — Элис со страхом ждала, что он согласится с ней.
— Ты становишься циничной, Элли, — усмехнулся Кевин.
— Нет, просто реально смотрю на вещи.
— Ладно, увидимся вечером. И хватит столько работать! А то состаришься раньше времени. Смотри, у тебя на лбу уже появились морщины. — Кевин с нежностью провел ладонью по лбу девушки.
Волна приятного тепла заструилась по телу Элис. Она непроизвольно закрыла глаза. Прохладные пальцы Кевина ласкали ее разгоряченный лоб, заставляя забыть обо всем на свете.
— Вот так намного лучше, — удовлетворенно сказал Кевин, когда Элис перестала хмуриться. — Теперь ты снова стала прекрасной. — Он еще раз улыбнулся ей и вышел, что-то мурлыкая под нос.
Элис молча смотрела ему вслед. Неужели он пошутил, думала она. Или он и впрямь считает ее красивой?
Девушка мысленно одернула себя. Она никогда не предавалась романтическим бредням, не станет делать этого и сейчас. Однако она вынуждена была признать, что отношения с Кевином совсем не похожи на отношения с обычными деловыми партнерами. А она так, и только так, до последнего времени воспринимала всех мужчин.
…Элис медленно повернулась перед большим зеркалом, внимательно оглядывая себя со всех сторон. На ней было длинное, облегающее платье из тончайшего шелка зеленоватого оттенка — цвета ее глаз, — переливающееся при каждом движении. Она накрутила волосы на бигуди и сейчас они густыми локонами ниспадали на ее тонкие плечи. Прекрасный медный оттенок волос отлично гармонировал с платьем и подчеркивал блеск ее глаз.
Ровно в семь за ней заехал Кевин. До этого Элис уже несколько раз нетерпеливо выглядывала в окно и, как только заметила его машину, заранее открыла дверь. Сердце девушки было готово выскочить из груди. Она тяжело дышала. Кевин протянул ей огромный букет.
— Надеюсь, ты любишь красные розы? Сегодня, похоже, они вполне уместны.
— Вполне, — согласилась она, вдыхая великолепный аромат цветов. — Проходи. Я только возьму пальто.
— Ты выглядишь потрясающе. — Кевин стоял сзади и откровенно любовался ею. Элис спиной