за это время, я, наверное, достоин твоего доверия?

– Конечно, и ты это знаешь. Я не поверила ни единому ее слову. Все это казалось нелепым, вот почему я ничего не говорила тебе раньше. Но сегодня… я случайно подслушала разговор Дерека… – Леони запнулась.

'Проклятье, – подумал Роб, – что мог ляпнуть этот Дерек?'

– Дерек? А он-то откуда это взял? – Роб опять тянул время. Мысль лихорадочно работала. Может, Дерен видел их в спальне? Боже, если бы только он не был так пьян тогда! Роб готов был поклясться всеми святыми, что отныне станет трезвенником. Да, пожалуй, придется кое в чем признаться, утаив главное.

– Он говорил, что ты увлекся ею потому, что… – тут она заколебалась и в упор посмотрела на него, – потому что она похожа на меня в молодости.

Роб втайне перевел дыхание.

– И всего-то?

– Нет, это еще не все, – сказала Леони. Роб напрягся. – Он сказал, что вы были вместе на вечеринке и… исчезли вместе.

– О Боже, – застонал Роб, – и весь сыр-бор из-за этого? – Он тронул ее за подбородок и, смущенно улыбнувшись, сказал: – Лео, ты же меня знаешь – иногда я не могу удержаться от флирта. Мне нравятся женщины. Мне они кажутся намного милее мужчин. Но все это ровным счетом ничего не значит. У меня с ними чисто дружеские отношения, так – легкая забава.

– Со мной ты чувствуешь себя неуверенно, так ведь? – внезапно спросила Леони. Роб в упор посмотрел на нее. Поверила она ему? Он решил, что лучший выход – это разговор начистоту.

– Да, – признался он. – Немного. О Лео, поставь себя на мое место. Я живу с красивейшей женщиной, которая к тому же богата, всемирно известная кинозвезда. Да, я чувствую себя неуверенно. Я хочу доказать, чего я стою. Меня волнует, что обо мне думают люди, я стараюсь не обращать на это внимания, но иногда не получается. И вот появляется хорошенькая девушка, которая не скрывает своего восхищения моим талантом, считает меня лучшим актером со времен Мела Гибсона, и мне это приятно, не скрою. Ничего не могу с собой поделать.

Леони кивнула. Его откровения звучали вполне убедительно.

– Что до той вечеринки, – с горечью добавил Роб, – боюсь, я вел себя глупо. Теперь я понимаю, что Аманда ловко подстроила мне ловушку… мне даже кажется, что она хотела соблазнить меня… – Роб понимал, что играет с огнем. Но вынужден был рисковать.

Возникла долгая пауза. Леони первой нарушила ее.

– Так что же произошло на вечеринке?

Роб рассмеялся.

– Ей не повезло. Это уж точно.

– Но она действительно пыталась? – продолжала настаивать Леони.

– Думаю, что она за этим и пришла. Поначалу я думал, она просто звездная фанатка. Со мной, знаешь ли, тоже иногда это случается, – игриво добавил он. И продолжил, уже серьезно: – Должен признаться, я в тот вечер здорово напился. Скучал по тебе, как мальчишка, и страшно переживал за Карло. Я знаю, это не оправдание, но мне было необходимо поплакаться ному-то. Собственно, особых подробностей ни об этом вечере, ни о той проклятой девчонке я припомнить не могу. Я даже не запомнил, кто и что говорил, я был мертвецки пьян.

– Надо же!

– Боже, у меня была такая голова на следующий день! И блевал, как скотина.

– Да, – согласилась Леони, – вид у тебя был, прямо скажем, неважный, когда ты появился здесь. Так где же ты ночевал?

'Господи, – подумал Роб, – угомонится она когда-нибудь?'

– Спроси Энди. Он, может, помнит подробности. Я свалился где-то в квартире. Думаю, он мог бы поточнее тебе рассказать – в конце концов, ему же пришлось убирать после меня. – По лицу Леони было видно, что она начинала верить.

– Так, стало быть, ты не влюблен в нее?

– Нет, – ответил Роб, поморщившись, словно само это предположение оскорбляло его. – Я влюблен в тебя, – пробормотал он. И впился поцелуем в ее губы. Она ответила. Он одержал победу.

Было уже темно, когда в тот субботний вечер Лорна подкатила к дому Шейлы; она долго плутала в дороге, дважды сбиваясь с пути. Лорна была обеспокоена состоянием подруги – голос ее в трубке звучал как-то странно, в нем сквозили интонации, совсем ей не свойственные. Лорна хлопнула дверцей машины и долго возилась с замком на деревянной калитке, обломав ноготь. Подбежав к входной двери, она громко застучала в нее. Поначалу было тихо, потом послышались легкие шаги. Лорна с облегчением вздохнула, когда дверь открылась и в тусклом свете она увидела Шейлу.

– О, дорогая, слава Богу, с тобой все в порядке.

Она вошла в крохотную прихожую. Шейла не вымолвила ни слова, отсутствующим взглядом уставившись на подругу. Лорна ужаснулась: Шейла выглядела старухой – она словно сгорбилась, глаза ввалились.

– О, Лорна, не знаю, что бы я без тебя делала. – Разрыдавшись, Шейла бросилась в ее объятия.

Лорна дала ей время успокоиться.

– У тебя, надеюсь, есть что-нибудь выпить? – спросила наконец она.

Шейла встрепенулась.

– Прости, пожалуйста, и о чем это я думаю? Ты проделала такой путь, а я даже не предложила тебе сесть, – слабым голосом произнесла она, вытирая глаза мокрым от слез носовым платном.

– Надеюсь, у тебя в запасе есть еще платки, – заметила Лорна. – Мне, видимо, надо было прихватить с собой немного.

– Теперь, когда ты со мной, я быстро успокоюсь, – сказала Шейла, но в голосе ее не было уверенности.

– Конечно, успокоишься, – ответила Лорна и деловито прошла на кухню. Шейла медленно двинулась за ней. Из холодильника Лорна достала бутылку белого вина. – Стаканы? – обернулась она к Шейле. Пока Шейла искала стаканы, Лорна, ловко орудуя штопором, открыла бутылку. Наполнив стаканы, она протянула один Шейле. – Выпей, тебе это необходимо. – Шейла послушно последовала совету подруги. – Тебе, наверное, неприятно будет это слышать, но придется, – продолжала Лорна. – Все мужчины – дерьмо самое настоящее. У большинства из них есть хобби. Одни скачут верхом, другие смотрят футбол, третьи просто пьянствуют; этот же трахает баб. Не смотри на меня так, не думаешь же ты, что была у него первой? – Лорна сделала паузу, увидев, с каким ужасом смотрит на нее Шейла. – Сколько лет ты работаешь в департаменте? Три года? – Шейла печально кивнула. – И ты ничего не знала об этом типе? Девочка моя милая, могла бы расспросить Габби Фостер – она бы кое-что поведала тебе; Анита – как ее, забыла, ну, знаешь, эта рыжая головка из сельскохозяйственного сектора, тоже могла бы дополнить.

– Ты имеешь в виду Габриэллу из отдела финансов?

– Именно.

– Но ее даже нельзя назвать привлекательной, – удивленно произнесла Шейла, теперь уже сомневаясь, хорошо это или плохо.

– Верно, но у нее роскошные каштановые волосы.

– Как странно…

– Что?

– И у всех примерно одинаковый оттенок волос. – Шейла на время забыла о своем горе, увлекшись сопоставлением.

– Ничего странного. Мужчины часто западают на определенный тип женщин, ты разве не замечала? А доказательство этому можешь отыскать в газетах. Я знаю, ты не покупаешь их, но уверена, что ты не пропустила последних новостей о рыжеволосой красавице Леони О'Брайен и ее тайном бывшем любовнике, который, по слухам, занимает какой-то министерский пост.

– Но как узнала об этом ты? Я ведь никогда не говорила об этом, – изумилась Шейла.

– Я-то что, а вот ты как узнала? Разве от него? Он ведь тебе не доверил свою тайну. Впрочем, это было

Вы читаете Негодяйка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату