скакали несколько стражников, за ними лучники, а следом ехал и новый конг.

— Стяните платки с лиц, — скомандовала Айра. — Все, кроме Тира.

— Я спрячу его, — быстро сказала Рич. — Ненадолго, но спрячу. Сдергивай платок, Тир, нечего раздражать конга!

— Стоять! — раздался голос Хорма.

Факельщики остановились напротив четверки, лучники ощетинились стрелами, Лебб Рейду скорчил недовольную гримасу и подъехал к Айре так, что морда лошади замерла в локте от ее лица. Хорм Рейду держался за спиной брата.

— Что скажешь, колдунья? — даже не посмотрев на дочь, словно через силу процедил конг.

— Стражи стало меньше, — проговорила Айра. — Плача и криков тоже стало меньше. Костры прогорают. Пожаров не так много, как думалось.

— Скир — каменный город, — горько усмехнулся Лебб, бросил быстрый взгляд на восток и поправился: — Теперь будет каменным. Половина стражи на стенах. Неспокойно в слободках. Плача и криков и вправду стало меньше, потому что быстрые — и плач, и крик — выплеснулись, а долгие, что на годы, — копятся. Те, кто заболел первым, уже истлели на кострах, а остальные глотают свой гной за закрытыми дверями. И это, может быть, не так уж плохо. Как твоя охота, колдунья? Забавник дает о себе знать?

— Думаю, что он забавляется бедой, что свалилась на твой город, конг, — сказала Айра. — Но он никуда не делся, и если он станет тем, кем может, вся беда, что истязает город, покажется нам всем детскими шалостями!

— Мой город уже и от шалостей истекает кровью! — отчеканил Лебб и добавил, наклонившись вперед: — Я не отдам тебе сына. Но я знаю, чего от тебя хочет хеннский выродок, твой бывший муженек! Кстати, ведь у хеннов не бывает бывших муженьков? И жены бывают только настоящие или мертвые. Ведь так? Завтра, точнее, уже сегодня в полдень будь на церемонии сжигания тела Сната Геба. Наряди кого- нибудь Тиром, да хоть вот этого молодца, — ткнул пальцем конг в сторону застывшего сына Айры. — А я приставлю к тебе десяток лучников.

— И это поможет? — спросила Айра.

— Боги помогут, — выпрямился Лебб. — Если захотят. Но если бы я отдал тебе сына, кто бы мог поручиться, что лучники не получат приказ пронзить стрелами именно его?

— А они будут знать, что мой воин, — Айра кивнула на сына, — что он не Тир?

— Девку мою береги! — усмехнулся Лебб и ударил лошадь.

Хорм тронул коня чуть позже, и Айра успела рассмотреть и черные круги под глазами младшего Рейду, и щетину, покрывающую его лицо.

— Спасите, боги, от помощи, которую нет сил отринуть, — пробормотала Айра.

Не меньше полусотни стражников проскакали вслед за конгом. Колдунья проводила их взглядом и посмотрела на Рич.

— Что ворожила с такой натугой?

— Рот залепила этому недоноску. — Девчонка смахнула пот со лба и показала на онемевшего Жорда. — Говорливый больно. Поддается он, оказывается, магии. Только тяжело. Не знаю, как дотянулась до его воли, словно сквозь темень пробивалась какую.

— Сейчас кругом темень, — подал голос Тир. — Время идет, поспешим.

— Что? — залепетал недовольный Жорд. — Что с моим ртом?! Я словно клея напился! Уф!.. Чуть не задохнулся! Почему никто не сказал конгу? Вот же Тир! Или это не тот Тир? Почему никто не сказал конгу?

— А ведь помнит о тебе отец, — задумчиво посмотрела на Рич колдунья.

— Мой тоже обо мне помнит! — скрипнул зубами Тир и вдвинул меч в ножны.

Дом Бравуса был выше окружающих домов лавочников на этаж, но более не отличался от них ничем и, наверное, был покрашен такой же краской. Да и деревянный забор на его задах ничем не отличался от изгородей у прочих домов. Четверка подобралась к владениям главы школы магии через двор или уже мертвого, или трясущегося от страха гончара. Жорду было строго-настрого приказано прикусить язык, в подтверждение чего Айра ткнула ему под нос кулак, жалея, что не может показать кулак Орлика.

— Ловушка, — сказала колдунья перед забором.

Земля во дворе дома горшечника была засыпана черепками и отжигом. Набежавший ветер растащил пласты дыма над городом, и звезды осветили крохотный дворик, в котором остановилась четверка. На мгновение Рич показалось, что все произошедшее с ней в последние дни — страшный сон, и вот это стояние во дворе бедного горшечника — тоже страшный сон, и ловушка за забором — конечно же страшный сон, хотя бы потому, что дом пах смертью, но продолжал жить. Кто-то оставался в доме. Кто-то, кто ждал гостей.

— Жорд, — повернулась к молодому парню Айра. — У тебя есть оружие?

— Конечно! — выпятил грудь тот. — Я… взял меч с арены. Он там все равно был не нужен. Сейчас покажу. Правда, он без ножен!

— Ну конечно, — кивнула Айра. — Или я не слышала, как он стучал по твоему бедру? Только ты пристроил его не на ту сторону. И вставил за пояс так, что, будь он остер, ты уже давно бы порезал себе бок или еще что похуже. Доставай-ка клинок, доставай!

Жорд запыхтел, распустил пояс, да так, что едва успел подхватить штаны, уронил меч на землю, завозился со шнуровкой и только затем гордо поднял клинок.

— Матушка обещала подарить мне отличный меч! — торжественно объявил он. — Но и этот неплох.

— Не кричи, — попросила Айра. — А то вылепленный мною купол тишины сорвет, как парус ураганом с сайдской лодки. Тебе, Жорд, поручается самое главное: ты охраняешь нас сзади. Если вдруг из дома выберется кто-то больной корчей, не подпускай его к забору, а пойдет по нашим следам шайка разбойников, поруби их с той же смелостью, которую ты проявил на арене. Если ты не устоишь, мы все погибнем. Понимаешь?

— Понимаю, — голос парня задрожал.

— Но ничего такого случиться не должно, — успокоила его колдунья. — А вот если все будет тихо с твоей стороны, я отдам тебе лучший меч из тех, что мы отберем у врага.

— У врага? — Жорд опасливо покосился на забор. — Тут же Бравус живет! Разве он враг?

— Он не враг, — поморщилась Айра, — но к нему могли прийти плохие гости.

— Понятно, — сдвинул брови Жорд. — В таком случае зря он открыл им дверь!

— Ты даже не представляешь, как ты прав! — кивнула Айра и начал а ощупывать забор. — Ну вот, — кивнула она через мгновение, сдвинув пару досок. — Во дворе горшечника ни травинки, но есть кривенькие плошки, явно вылепленные детскими ручками. А у Бравуса точно имеется огородик. Не могло не быть лаза!

— Не знаю, жив ли горшечник, но дети его уж больно тихи, — вздохнула Рич.

— Будь и ты тихим, парень. — Айра посмотрела на Жорда. — Остальные — за мной, но ни на полшага не пытаться меня опередить!

Колдунья придержала рукой мечи и нырнула в лаз. Тир и Рич последовали за ней. Двор Бравуса был замощен камнем, но от его угла и до соседнего дома в самом деле тянулись грядки с зеленью и ягодные кусты.

— Хорошее соседство для маленьких горшечников, — прошелестела Рич. — Насторожь тянулась поверху забора. А что там впереди?

— Еще одна линия, — прошептала Айра. — И насторожи на всех дверях и окнах. Но внутри магии нет. Выходит, что у Лека есть колдуны. Или это Туск начертил, пока еще был жив?

— Нет, — задумалась Рич. — Я знаю, как колдовал Туск. Не его рука. Но там, в доме, есть его колдовство. Не опасное, но есть.

— В самом деле? — с интересом взглянула на девчонку Айра и сняла с пояса жезл. — Тогда пойдем.

— Ты не собираешься обнажить мечи? — не поняла Рич.

Вы читаете Забавник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату