— Оцените мой вкус, мадемуазель! — Кевин осторожно сжал мою ладонь и с грохотом взгромоздился на кухонный табурет.

— Помнится, в самолете вы назвались Джоном… — я снова села за стол и допила свой порядком остывший кофе.

— Я всякий раз представляюсь Джоном, когда вижу по-настоящему красивую женщину, — заявил Бержерак.

— Он всегда такой? — тихо спросила я у Юджина по-русски.

— Слышала бы ты, что он говорит своей жене! — пробормотал Юджин.

— Перестаньте шептаться по-русски! — Кевин грозно сдвинул брови. — Это неприлично!

— Как дела? — по-английски спросил Юджин.

— Мне выйти? — поинтересовалась я.

— Если хочешь, дорогая, — Юджин легко коснулся моей руки. — Кстати, Кевин принес кое-какие вещи. Можешь взглянуть, пока мы тут поболтаем.

Бержерак, не отрываясь, смотрел на меня восхищенным взглядом.

— С удовольствием…

Я встала, положила в мойку свою чашку и направилась к двери.

— Мадемуазель, — по-французски начал Кевин и вежливо привстал, чуть не опрокинув стол. — Тогда, в самолете, я не все сказал о ваших… м-м-м… выдающихся достоинствах. Но право же, они заслуживают…

— Заткнись! — буркнул Юджин.

— О’кей, — гость смиренно кивнул и вновь опустился на табурет.

Посреди гостиной стояли два дешевеньких чемодана с облезлыми ручками. Я подошла к ним, испытывая колоссальное внутреннее напряжение. Опыт — великое дело. Когда-то, в прошлой жизни, я воспринимала вещи адекватно. Однако вследствие испытаний, через которые меня протащили славные органы советской госбезопасности, естественная для любой нормальной бабы логическая схема «красивая вещь — примерка у зеркала — выход в свет — оценка окружающих» была безжалостно разрушена, а вместо нее сложилась принципиально иная: вещь, которую тебе приносят, в первую очередь указывает на характер занятий, ожидающих тебя в самое ближайшее время. Стильный костюм жены французского дипломата…

Пиджак, юбка и жабо бесполой представительницы советского вангоговедения… Мышастое пальто польской провинциалки средних лет… Комбинезон и сапоги бесстрашной покорительницы пражской канализации… Неописуемые ризы смиренной беглянки в стенах католического монастыря…

Мысленно успокаивая себя тем, что скромные размеры чемоданов физически не способны вместить водолазный скафандр или парашют Котельникова, я щелкнула замками и откинула крышку первого чемодана. Вещи были добротные, красивые и без малейшего намека на авантюрность нового предприятия, в которое меня явно собирались втянуть два американца, о чем-то шептавшиеся на кухне. Меня, однако, насторожило то, что все, кроме белья и обуви, — два скромных, но дорогих платья, красивое темно-серое пальто из джерси, тонкий кашемировый свитер — было как минимум на два размера больше. А поскольку я давно уже перестала верить в случайности, то приняла эту информацию как некий намек и задумалась, что бы все это значило. Поразмыслив некоторое время и ни до чего не додумавшись, я решила ознакомиться с содержимым второго чемодана, но меня остановил голос Юджина:

— Вэл!

— Что?

— К тебе можно войти?

— Попробуйте.

— Хочешь виски?

— Почему нет?..

Они явились с бутылкой, бокалами и чистой пепельницей. Водрузив все это на круглый стол в центре гостиной, мужчины уселись. Бержерак выглядел озабоченным, хотя и не преминул — очевидно, по инерции — бросить на меня очередной пылкий взгляд.

— Присоединяйся, девушка, — Юджин кивнул на стул.

Я покорно села и вопросительно взглянула на него:

— Судя по всему, диагноз уже известен?

— В целом, — кивнул Юджин. — Я буду говорить по-французски, чтобы Кевин мог участвовать в разговоре. Только не перебивай меня. Все вопросы — потом.

Я согласно кивнула.

— Два дня назад в Прагу, в экскурсионную поездку, приехала семейная пара — господин Тео Брунмайер и его супруга Берта, подданные Австрийской республики. Это — наши люди, Вэл, приехали они на наши деньги и, как ты понимаешь, не случайно…

Я вновь кивнула, пытаясь тем временем разобраться, какое же чувство преобладает во мне — страх или любопытство?

— Обратно в Вену они должны улететь сегодня вечером. Вместо них, как ты уже догадываешься, полетите вы — ты и Кевин. С документами на имя Тео и Берты Брунмайеров. До вылета больше восьми часов, так что время для необходимых приготовлений у нас есть. Теперь вопросы.

— Эта… — я прокашлялась. — Эта Берта похожа на меня?

— Прямая противоположность, — улыбаясь, ответил Юджин. — Невысокая брюнетка, полная, в очках, нос картошкой, лоб низкий, и, вдобавок ко всему, она беременна, на восьмом месяце.

— И я ей должна соответствовать, — пробормотала я.

— Тебя что-то смущает?

— Да нет…

— Беременность?

— Надо же когда-нибудь попробовать…

— Мне не нравится твой тон, — Юджин внимательно посмотрел на меня.

— Он мне самой не нравится, дорогой, — кивнула я. — Но что поделаешь, если мне страшно?

— Риск, конечно, есть, — Бержерак бережно поскреб ногтем кончик хоботообразного носа. — Но, думаю, минимальный. Документы подлинные, а кроме того, мы можем добиться практически стопроцентного сходства…

— Ну конечно! — не удержалась я. — Нарастить столь сложную конструкцию носа куда проще, чем довести его до человеческого состояния.

— Совершенно верно! — кивнул Кевин. — Точно так же, как забеременеть значительно легче, чем…

— Послушай, Вэл! — Юджин взял меня за руку и заговорил по-русски. — Я в курсе твоих приключений и понимаю, что после могилы в польском лесу и подземных катакомб Праги этот способ прорыва может показаться тебе слишком простым и, следовательно, опасным. Но ты не должна бояться, дорогая. Ведь и твои шустрые соотечественники ждут от нас чего-то экстраординарного и потому потрошат в аэропортах, на вокзалах, на автобусных станциях и международных шоссе все необычное и вызывающее подозрения. Специальные фургоны для транспортировки скаковых лошадей, багаж, в котором перевозится инвентарь сборной Чехословакии по хоккею, футляр для второй виолончели Пабло Казальса, который гастролирует сейчас в Праге… Поверь мне, родная, была еще масса вариантов, и те, что я только что назвал, не самые экзотические. Я отмел их все и остановился на этом. Конечно, аэропорт прикрыт наглухо, но психологически они ждут твоего появления совсем в другом месте. Особенно если учесть характер твоих предыдущих перемещений… Больше того, они уже почти не надеются перехватить тебя в Праге. Вариант с семейной парой представляется мне наиболее реальным, естественным и перспективным.

— Я согласна. Но как все это сделать? Ты же сказал, невысокая, нос картошкой…

— Ты все время на каблуках, дорогая, — лицо Юджина оживилось. — Оденешь мягкие тапочки. Кроме того, на глаз — это особенность нашего зрения — беременная женщина кажется более низкой, приземистой. Оптический эффект… Что же касается формы носа, высоты лба, цвета волос и прочего, то это уже грим…

— Опять грим! — прошептала я.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату