занимала все больше места в его сердце.

И это приводило его в замешательство.

Он не знал ничего о любви к женщине. По правде говоря, все эти годы он лишь использовал их. Его интересовала исключительно постель. И заводить с ними какие-то другие отношения никогда не входило в его планы.

Но Вайолет была другой, особенной.

Рул поймал себя на том, что нервничает из-за того, что не может найти ее. Он хотел, чтобы Вайолет была подле него. Это чувство было для него в новинку, и относился он к нему неоднозначно.

И еще это неослабевающее желание, которое он испытывал к жене. В отличие от женщин, которые были у него до Вайолет, чем больше он занимался любовью с женой, тем больше он хотел ее. Он не знал, почему так происходит, но физическое влечение к Вайолет, вместо того чтобы увядать, только возрастало.

Его плечи напряглись, когда он стоял в передней и думал обо всем этом. Он ничего не знал о любви и, честно говоря, ничего не хотел знать. Прошли годы со дня смерти его матери, а его отец все еще не оправился от потери. Герцог так сильно любил Аманду Дьюар, что его жизнь после смерти жены превратилась в настоящий ад. Он не обращал внимания на своего младшего сына, оставив его на попечение старших братьев.

Любить кого-то так же сильно — эта участь явно не для него.

Рул прошел через холл к бальному залу и почти уже достиг арки, когда вдруг заметил очертания знакомой брюнетки с прекрасными синими глазами. Джулиана Маркем, графиня Фремонт, подошла к нему с противоположной стороны бального зала.

— Милорд, — произнесла она с улыбкой, придавшей ее пухлым губкам еще больше изысканного шарма. — А я искала вас. Я надеялась, что мы сможем сказать друг другу пару слов наедине.

Он почувствовал тревогу и не знал почему.

— Конечно. Могу я узнать, по какому поводу?

— Ваш друг, Лукас Баркли, упоминал, что вы начали проявлять интерес к инвестиционному рынку. Я думаю, что вас могут заинтересовать предложения по недвижимости моего покойного мужа.

— Хорошо.

Рул проводил ее по холлу в кабинет Ройяла и тихо прикрыл за собой дверь.

— Желаете что-нибудь выпить?

Он подошел к буфету, вдруг почувствовав, что хочет бренди.

— Спасибо, нет.

Он снял крышку с хрустального графина и наполнил бокал.

— Вы говорили что-то о недвижимости и инвестициях.

— Да. Ваш друг Лукас был партнером моего мужа. Он помог сделать графу несколько выгодных капиталовложений, которые принесли неплохую прибыль. Я пытаюсь избавиться от активов мужа и перевести их в наличность. Быть может, вам будет небезынтересно взглянуть на недвижимость, которую я выставила на продажу.

— Может быть.

Рул отхлебнул глоток бренди. Леди Фремонт пододвинулась ближе, так близко, что он мог чувствовать аромат ее духов.

До приезда в Лондон Вайолет он расценил бы взгляд графини как приглашение. Сегодня же вечером он хотел быть подальше от всего, что могло бы привести к щекотливой ситуации.

— Может быть, меня это и заинтересует, — повторил он, убирая ее руку, которая вдруг оказалась на лацкане его фрака. — Не сначала мне надо обсудить это с моей женой.

Одна из ровных темных бровей графини поползла вверх.

— Хм, отчего-то раньше я думала, что вы — мужчина, который имеет на все свое собственное мнение.

Он проигнорировал эту колкость.

— Так и есть. Но мы с Вайолет — партнеры по бизнесу, а не только муж и жена. Если вы направите своего юриста ко мне в контору с официальным предложением, я буду счастлив рассмотреть его.

— Возможно, я принесу его сама.

Рул поставил бокал на стол.

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Неужели?

— Да.

Ее полные губки обольстительно изогнулись.

— Вы заинтриговали меня, милорд. Я видела, как вы смотрели на меня… в ваших глазах я прочла интерес.

Он не мог про себя не согласиться с ее словами. А что еще оставалось делать? Но это вовсе не означало то, что она подумала.

— Вы красивая женщина. Надо быть глупцом, чтобы не заметить этого.

— Но вы не глупец, ведь так. Я пришлю информацию. Может быть, в будущем, мы сможем обсудить это вместе на досуге. Доброй ночи, милорд.

Он поклонился ей.

— Доброй ночи, миледи.

В тот момент, когда она ушла, Рул вздохнул с облегчением. Он не мог припомнить, чтобы когда-нибудь отвергал такое явное приглашение от такой восхитительной женщины.

Это беспокоило его в некоторой степени; впрочем, теперь, когда он женат на Вайолет, он не мог представить, чтобы эта ситуация разрешилась как-то иначе.

Покинув кабинет, Рул снова отправился на поиски своей жены.

Вайолет стояла рядом с Лили и группой дам, среди которых были Элизабет, леди Тависток, Аннабелла Грир и ее подруга, Сабрина Джефферс, великолепная блондинка, которая приходилась дочерью маркизе Уайхерст.

Вайолет была рада, что, находясь в обществе этих болтушек, вовсе не обязательно нужно говорить самой. В тот момент ее мысли витали точно не в бальном зале, а все еще там, где сжалось ее сердце, когда она стояла у дверей в кабинет Ройяла. Она подошла туда, когда увидела, как закрывается дверь за Рулом и графиней Фремонт.

Наконец показался Рул.

Вайолет вспомнила, что происходило между Лукасом и Кэролайн за закрытыми дверями в тот памятный вечер, и сердце ее екнуло.

Неужели Рул занимался любовью с этой великолепной брюнеткой? Несколько раз в течение вечера Вайолет замечала, что эта женщина внимательно следила за всеми его движениями и что он один раз остановил на ней взгляд.

С момента приезда Вайолет в Лондон прошло несколько недель. Рул имел репутацию сердцееда. Он сказал, что его больше не интересует леди Сент-Айвз, и Вайолет поверила ему. Но эта милая брюнетка приехала в Лондон совсем недавно. Неужели она сделала Рулу такое предложение, от которого он не смог отказаться?

Вайолет смотрела, как он приближается. Волосы его были аккуратно уложены, а одежда не помята. Женщины, с которой он был наедине, нигде не было видно.

Вайолет проглотила комок, подступивший к горлу. Может быть, они назначили встречу? Возможно, он еще не успел нарушить свой супружеский долг.

Она постаралась изобразить безоблачное настроение, когда он подошел к ней.

— Я искал тебя, — сказал он отрывисто. — Пойдем. Нам пора уходить.

Хотя Вайолет давно уже была готова уйти, что-то в его голосе заставило ее остановиться.

— Мне нужно взять накидку.

— Экипаж ждет нас. Я захвачу твою накидку по дороге.

Он повел себя довольно грубо, взяв ее под локоток и проводив прямо до двери. Она понятия не имела, где могло испортиться его настроение, да и вовсе не хотела переживать по этому поводу. Ей просто

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату