— Я нес тебя на руках, — ответил Халил, — до машины, а потом из машины до квартиры.
— А кто положил меня в постель? — шепотом спросила Лейла.
— Я, — сказал Халил и увидел, как ее щеки вновь краснеют. — Успокойся, дорогая. Я только положил тебя на кровать, все остальное делала Марианна. Ведь на самом деле тебя интересовало только то, кто тебя раздел, не так ли?
Лейла кивнула. Халил сжал кулаки. Ему непросто было стоять и смотреть на лежащую в постели девушку. Ему вполне хватило, что пришлось спать в соседней комнате и всю ночь вертеться. А видеть ее сейчас, такую беззащитную, сексуальную…
— Вставай, — сказал он. — Прими душ, оденься. Я буду ждать тебя на террасе.
— Во что одеться?
Хороший вопрос. Халил почесал голову.
— Пока тебе придется надеть то, в чем ты была вчера. Скажу Марианне, чтобы она все тебе принесла. Эту одежду уже постирали и высушили.
— А обувь?
— Возможно, она сможет тебе что-нибудь одолжить. И никаких возражений, — опередил ее Халил. — У нас есть важные дела. Вставай.
— Только после того, как ты выйдешь из комнаты.
Халил бросил на нее долгий испытующий взгляд.
Вчера он почувствовал сладость ее поцелуя, а его рука очутилась в самом волшебном месте ее тела. Вчера он нес ее на руках в кровать.
Но они еще не занимались с ней любовью…
И никогда не будут. Ни к чему усложнять ситуацию.
Его главная задача осталась прежней: уберечь его отца и страну от неприятностей.
И сколько раз тебе можно об этом напоминать? — прозвучал в голове осуждающий голос.
— У тебя есть десять минут, — строго сказал лежащей девушке Халил.
— А куда мы пойдем после завтрака? — недовольство заставило Лейлу забыть об обстоятельствах, и она выронила одеяло. — У тебя нет никакого права держать меня в неизвестности!
У Халила вспыхнули глаза. Наклон ее головы, роскошные волосы, его рубашка на ее изящном теле…
Его охватило острое желание овладеть ею прямо здесь и сейчас. И Лейла почувствовала это. Ее тело ответило на его зов. Ее руки оказались вокруг его шеи, а губы прильнули к его губам.
Халил приказал себе отпустить ее.
У него есть план. Четкое расписание.
Но боже, как прекрасно тело девушки, как соблазнителен запах!
Послышался звук открывающейся двери. И звонкий голос Марианны:
— Простите, месье и мадмуазель, но я… Ой!
Дверь захлопнулась с обратной стороны. Халил и Лейла отпрянули друг от друга.
— Я не… — пробормотала она в смущении, — я правда не собиралась…
— Я тоже, — коротко сказал Халил. Он быстро поцеловал ее в губы, подошел к двери, взял одежду, которую принесла горничная, и, бросив ее на кровать, добавил: — Поторопись.
После чего вышел из комнаты.
Париж. Город романтики. Столица моды. А Лейла шла по центральным улицам в одежде, которая была на пару размеров больше, чем нужно. А рядом шел мужчина, который выглядел ну просто сногсшибательно.
Люди смотрели на эту пару непонимающе и оглядывались вслед.
Лейла хмыкнула.
— Ты прекрасно выглядишь, дорогая, — сказал Халил, увидев ее озабоченное выражение лица.
Но он был не самым лучшим лгуном.
— Я выгляжу, как ребенок на Хэллоуин.
Халил улыбнулся.
— Очаровательное сравнение.
— И сделай мне одолжение: не говори мне больше фальшивых комплиментов.
Халил молча кивнул, продолжая идти.
— Ты сказал, что мы идем по магазинам, — продолжила Лейла. — Мне придется взять у тебя деньги в долг. У меня с собой нет ни наличных, ни кредитной карточки.
— Не думай об этом. Главное, найти что-нибудь подходящее.
— И ты мне расскажешь, каков твой план. Ты обещал, — напомнила ему Лейла.
Халил кивнул.
— Хорошо. Давай-ка зайдем вот сюда, — сказал он и кивнул в сторону огромного магазина.
— Халил, я не могу…
— Еще как можешь, — перебил он ее и провел мимо улыбающегося охранника.
Они зашли в шикарный холл, в котором заманчиво пахло ванилью. Две элегантно одетые женщины приветливо посмотрели в их сторону.
— Мадам. Месье.
Они даже глазом не моргнули, посмотрев на Лейлу и ее одеяние.
Халил улыбнулся.
— Вы говорите по-английски?
— Да, конечно, — ответила женщина.
— Нам нужно подобрать одежду, — сказал он и выдвинул вперед Лейлу. — От и до. Поможете?
— Конечно, месье. С большим удовольствием. Мадам, пройдемте со мной. А вы присаживайтесь, сейчас принесут кофе.
— Нет, — отчаянно пискнула Лейла.
— Да, — сказал Халил, и продавщица без труда догадалась, кого именно ей надо слушать.
Лейлу одевали и раздевали, как куклу. Платья, блузки, брюки, свитера, плащи и, да, нижнее белье…
На вещах не было ценника, но Лейла не обманывалась в их стоимости.
— У вас есть что-нибудь попроще? — повторяла она. — У вас есть что-нибудь, что я могла бы себе позволить?
На ее призывы не обращали внимания, и Лейла, в конце концов, перестала спрашивать.
Каждый раз, когда на нее надевали новый наряд, ей приходилось выходить к Халилу и показываться.
Он сидел, скрестив руки на груди, и спокойно оглядывал ее с ног до головы. Затем утвердительно кивал либо отрицательно мотал головой.
Когда он так смотрел на нее, Лейле казалось, будто он глазами раздевает ее. Увидев ее в последнем наряде, Халил подошел к ней, провел пальцем по ее губе и мягко сказал, что она выглядит потрясающе. И хотя ее ноги подкосились от этих слов, Лейла нашла в себе силы прошептать, что она не может себе этого позволить.
— Мы потом об этом поговорим, дорогая.
— Об этом не нужно говорить! Ты вообще представляешь, сколько здесь все стоит?
— Прекрасно представляю.
Лейла поняла глупость своего вопроса.
— Халил, — простонала она. — Я и за несколько лет не смогу с тобой расплатиться.
— Эти вещи нам понадобятся, если мы хотим довести мой план до конца.
— Что это значит?
Халил улыбнулся.
— Терпение, дорогая, и ты все сама узнаешь.
— Ты когда-нибудь меня слушаешь?