Whereupon Arina Vlasievna drew near him and, putting her gray head close to his gray head, said :
' 'There's no help for it Vasya! A son is a slice off the loaf. He's like the falcon—he felt like it, and he winged back to the nest; he felt like it, and he winged away. But you and I are like bumps on a hollow tree, sitting side by side and never budging.
Only I shall remain the same to you forever, even as you to me.'
'Vasili Ivanovich took his hands away from his face and embraced his wife, his friend, his mate, harder than he had ever clasped her even in youth: she had consoled him in his grief.'
On Bazarov's whim the two friends make a detour to Nikolskoe where they are not expected. Having spent four unsatisfactory hours there (Katya remaining in her room), they go on to Maryino. Ten days later Arkadi returns to Nikolskoe. The main reason is, Turgenev has to have him out of the way when the expected quarrel between Bazarov and Uncle Pavel takes place. There is no explanation why Bazarov remains: he could have conducted his simple experiments quite as successfully in the home of his parents. The theme of Bazarov and Fenichka now starts, and we have the famous scene in the lilac arbor, complete with the Eavesdropping Device:
''I like it when you talk. It's just like a little brook murmuring.'
Fenichka turned her head away.
' 'How you talk!' she said, running her fingers over the flowers. 'And why should you listen to me? You've conversed with such clever ladies.'
' 'Ah, Theodosia Nikolaievna! Believe me, all the clever ladies in the world aren't worth the dimple on your little elbow.'
' 'Why, what won't you think of!' murmured Fenichka, and put her hands under her. . . .
' 'Then I'll tell you; I want—one of those roses.'
'Fenichka broke into laughter again and even clapped her hands, so amusing did Bazarov's request seem to her. She laughed, and at the same time felt flattered. Bazarov was looking at her intently.
' 'By all means, by all means,' she said at last and, bending down to the seat, began picking over the roses. 'Which will you have—a red or a white?'
60
' 'Red—and not too large.' . . .
'Fenichka stretched her little neck forward and put her face close to the flower. The kerchief rolled down from her head on to her shoulders; a soft mass of dark, shining, slightly ruffled hair became visible.
' 'Wait, I want to sniff it with you,' said Bazarov. He bent down and kissed her hard on her parted lips.
'She was startled and thrust him back with both her hands on his breast, but her thrust was weak, and he was able to renew and prolong the kiss.
'There was a dry cough behind the lilac bushes. Fenichka instantaneously moved away to the other end of the seat. Pavel Petrovich appeared, made a slight bow, and having dropped with a sort of malicious despond 'You here?,' he went out of the arbor. . . .
' 'That was wrong of you Eugene Vasilyich,' she whispered as she went. There was a note of unfeigned reproach in her whisper.
'Bazarov remembered another recent scene, and he felt both shame and contemptuous annoyance. But he immediately tossed back his head, ironically congratulated himself 'on his formal induction into the ranks of the Lotharios,' and went on to his own room.'
In the duel that follows Uncle Pavel aims directly at Bazarov and fires but misses. Bazarov 'took one more step and, without taking aim, pressed the trigger.
'Kirsanov gave a slight start and clutched at his thigh. A thin stream of blood began to trickle down his white trousers.
'Bazarov flung aside his pistol and approached his antagonist. 'Are you wounded?' he asked.
'You had the right to call me up to the barrier,' said Pavel Petrovich, 'but this wound is a trifle. According to our agreement, each of us has the right to one more shot.'
'Really, you'll excuse me, but that will wait till another time,' answered Bazarov, and he put his arm around Kirsanov, who was beginning to turn pale. 'Now I'm no longer a duelist but a doctor, and I must examine your wound before anything else. . . .
'That's all nonsense—I don't need anyone's aid,' Kirsanov declared jerkily, 'and—we must—again—' He tried to pull at his mustache, but his hand failed him, his eyes rolled up, and he lost consciousness. . . . Kirsanov slowly opened his eyes.
'... 'All I need is something to bind up this scratch and I can reach home on foot, or else you can send a droshky for me. The duel, if you are willing, won't be renewed. You have behaved nobly—today, today, you will note.'
'No use raking up the past,' rejoined Bazarov. 'And as for the future, it's not worth racking one's head about that, either, for I intend clearing out without any delay. ' ' Actually Bazarov would have behaved still more nobly if he had coolly discharged his pistol in the air after enduring Uncle Pavel's fire.
Turgenev now starts his first mopping-up operation when a conversation takes place between Uncle Pavel and Fenichka, and another between Uncle Pavel and his brother —and Uncle Pavel solemnly asks Nikolay to marry Fenichka. A little moral is stressed, not very artistically. Uncle Pavel decides to go abroad: his soul is dead within him. We shall meet him for a last glimpse in the epilogue, but otherwise Turgenev has done with him.
61
Now for the mopping-up of the Nikolskoe theme. We move to Nikolskoe where Katya and Arkadi are sitting in the shade of an ash tree. The greyhound Fifi is there, too. The light and shade are beautifully rendered:
'A faint breeze stirring in the leaves of the ash kept pale-gold flecks of light wavering to and fro over the shady path and over Fifi's tawny back; an even shade fell upon Arkadi and Katya, save that now and then a vivid streak would flare up in her hair. Both were silent, but the very way in which they were silent, in which they were sitting together, was expressive of a trustful
Arkadi is getting out and away from Bazarov's influence. The conversation is a functional one —summing up matters, giving results, stating a final situation. It is also an attempt to draw differences between Katya's character and Anna's character. It is all very weak and belated. The moment Arkadi almost proposes marriage but walks away, Anna appears. A page later, Bazarov is announced. What activity!
We are now going to get rid of Anna, Katya, and Arkadi. The final scene is set in the arbor. During another conversation between Arkadi and Katya, the Bazarov-Anna couple is heard discoursing. We have sunk to the level of a comedy of manners. The overhearing device is with us, the pairing device is with us, the summing up device is with us. Arkadi resumes his courtship and is accepted. Anna and Bazarov reach an understanding:
' 'You see,' Anna Sergeievna continued, 'you and I have made a mistake; we're both past our first youth— especially I; we have seen life, we are tired; we're both—why be falsely modest?—clever; at first we aroused each other's interest, our curiosity was stirred, but then — '
' 'But then I became flat,' Bazarov put in. 'You know that that was not the cause of our misunderstanding. But be that as it may, we had no need of each other, that's the main thing; there was too much —how should I put it? —similarity in us. We did not realize this immediately. . . . Eugene Vasilyich, we have no power over—' she began; but a gust of wind swooped down, set the leaves rustling, and bore her words away.
' 'Of course, you are free—' Bazarov declared a little later. Nothing more could be distinguished; their steps retreated; everything was stilled.' The next day Bazarov blesses his young friend Arkadi and departs.
We now come to the greatest chapter in our novel, chapter 27, which is the one before the last. Bazarov returns to his family and engages himself to medical activities. Turgenev is preparing his death. Then it comes. Eugene asks his father for some lunar caustic:
' 'Yes, what do you want it for?'
' T need it—to cauterize a cut.'
' 'For whom?'