Вильямс наклонился над бывшим главарем банды, наводившей некогда ужас на жителей Кальяо.
– Наповал.
Робертсон сунул дымящийся пистолет обратно за пояс.
– Он больше никогда не будет играть в карты. Теперь, Вильямс, наша с тобой доля выросла до миллиона.
«Миллионеры» купили билеты на пассажирский корабль и спустя два месяца высадились в Сиднее. Оставшись вдвоем с Вильямсом, шотландец отказался от мысли покупать судно. Лучше зафрахтовать его. Все время пути они зорко следили друг за другом, опасаясь, что каждый из них только и ждет удобного момента избавиться от компаньона. Вильямс находился в худшем положении: простой моряк, он не знал ни географических координат, ни названия острова, где спрятано золото.
В Австралии не удалось найти капитана, который согласился бы доставить странных пассажиров на один из Марианских островов, точное местонахождение которого они указать отказались.
–Я сам поведу корабль в водах архипелага, – говорил Робертсон.
Все это выглядело подозрительно и не внушало доверия. Примелькавшись в Сиднее, шотландец и Вильямс отправились на Тасманию. В городе Хобарт компаньоны познакомились с ушедшим на покой капитаном английского флота Томсоном, владельцем небольшого бота, на котором тот промышлял тюленей. Робертсон не стал действовать в лоб, как раньше. Сначала он и Вильямс подружились с бывшим капитаном, а потом уже попросили его совершить путешествие. Шотландец знал о денежных затруднениях нового «друга» и следом за словами выложил пять тысяч пиастров – все, что у них осталось. Наличные, как это часто бывает, произвели впечатление, и Томсон принял предложение.
Миновав Новую Гвинею, кораблик Томсона попал в шторм. С достоинством выдержал испытание, но непогода гналась по пятам.
Однажды вечером Робертсон поднял на ноги все судно. Возбужденный шотландец сообщил сбежавшемуся на палубу экипажу, что пять минут назад случилось несчастье. Он и Вильямс после ужина поднялись на свежий воздух выкурить трубку.
– Последнее время Вильямс начал заговариваться, – рассказывал Робертсон. – А сегодня произнес прощальную речь, и прежде чем я понял, что это не шутка, он обнял меня, оттолкнул и внезапно выбросился за борт.
После этого случая капитан Томсон стал весьма настороженно относиться к шотландцу, который упорно отказывался назвать цель экспедиции, хотя она была уже близка.
Погода сменила гнев на милость и теперь баловала путешественников. Море меняло цвета, превращаясь по утрам из черного в желтое, а потом в прозрачно-зеленое. Там, где океан сливался с небом, рождались и тонули сказочные острова. Солнечный свет дробился у воды на ослепительные блестки. Жмурясь от удовольствия, Робертсон любовался шедеврами природы. Мечтал, как построит роскошный дом с верандой и балкончиками на райском острове, купит много земли и поселится на жемчужном берегу с прекрасной Терезой.
– Замечательное утро, не правда ли?
Робертсон обернулся.
– А, это вы, капитан. Да, настоящее пиршество для глаз.
Землю, оставшуюся за кормой, скрыл горизонт. Прямо по курсу появилась новая суша. Томсон выбил о поручень трубку.
– Послушайте, Робертсон. Мы достигли Марианского архипелага. Не пора ли раскрыть карты?
Шотландец внимательно посмотрел на капитана, словно решая, годится ли он на роль поверенного.
– Я сам проложу дальнейший курс, Томсон.
Капитан хотел было уйти, но, помедлив, остался.
– Знаете… Робертсон. Развейте мои сомнения… Это не вы помогли Вильямсу перемахнуть через борт?
Шотландец задержал дыхание, чуть подался назад.
– Что за глупый вопрос? Какими темными путями он пришел вам в голову?
– Вильямс как-то спьяну расплакался и проговорился о каких-то сокровищах… Это правда?
Бедный Томсон! Старый моряк не знал, что Робертсон, давно превратившийся в опасного зверя, готов был пристукнуть всякого, кто встанет между ним и золотом.
Шотландец быстро оглянулся. Их с капитаном прикрывал от посторонних глаз канатный ящик. В следующее мгновение огромный бронированный кулак смел Томсона за борт. Надежды Робертсона, что оглушенный капитан сразу же пойдет ко дну, не оправдались. Вынырнув, тот громко стал звать на помощь. Матросы бросили свои дела, сбежались на крик. Кто-то собрался кинуть капитану веревку, но шотландец перехватил его руку.
– Через два дня мы будем на острове, где спрятана куча золота. Я поделюсь с вами, если вы не станете спасать своего капитана.
Среди команды не нашлось ни одного честного человека, а упоминание о сокровищах развеяло по ветру возникшие у некоторых угрызения совести.
Однако Робертсон слишком долго испытывал терпение Всемогущего и Всемилостивого. Небесные силы, наконец, решили покарать шотландца.
Капитан Томсон оказался замечательным пловцом. Благодаря попутным морским течениям его вынесло к испанскому острову Тиниан. На берегу обессиленного человека подобрали местные рыбаки и отнесли в дом губернатора.
Испанский чиновник выслушал историю Томсона. По мере рассказа один из офицеров свиты проявлял к ней все возрастающий интерес. В волнении он прервал английского капитана и спросил:
– У Робертсона на правой руке не хватает двух пальцев – большого и указательного?
Томсон кивнул.
– Верно. Вы его знали раньше?
– Еще как хорошо! Ваша светлость, я прошу послать на поиски этого разбойника именно меня, – попросил офицер. Это был дон Альваро Пачеко, тот самый офицер связи Бенавидеса, безжалостно высеченный Робертсоном в Арауко.
Испанский фрегат неустанно рыскал в архипелаге. Через два дня у острова Григан заметили небольшой бот.
Ничего не подозревавший Робертсон выполнил приказ военного корабля лечь в дрейф. Испанские солдаты быстро спрыгнули в шлюпку, и через полчаса шотландец, закованный в кандалы, предстал перед Пачеко.
– Ты узнаешь меня, шотландский пес? Сколько лет я мечтал об этой встрече! Теперь и ты узнаешь, как выглядит смерть.
Робертсон, цепляясь за жизнь, пытался соблазнить старого знакомого обещанием раскрыть местонахождение сундуков с золотом. Но ненависть испанца была настолько сильной, что он не оставил пленнику никаких надежд.
– Мне не нужно твое золото, мне нужна твоя жизнь.
Вечером Робертсона вывели на палубу размять ноги. Одна из мышц его щеки постоянно дергалась. Все было потеряно – золото, а значит, и Тереза. Ничто теперь не связывало его с жизнью. Неожиданно шотландец отбросил конвойного и прыгнул за борт. Волны равнодушно сомкнулись. Тяжелые кандалы сразу потянули на дно.
По приказу губернатора Пачеко доставил на Григан шестьсот туземцев с близлежащих островов. Они в поисках клада перепахали остров вдоль и поперек, но Робертсон умел прятать.
До сих пор многочисленным туристам, посещающим Григан, рассказывают эту историю. Наиболее впечатлительные покупают там втридорога лопаты, надеясь поймать удачу за скользкий хвост. Встречаются искатели сокровищ и «посерьезнее». С фанатическим упорством они роют землю годами. Несколько состоятельных джентльменов, развернув большую охоту за золотом, разорились.
А остров Григан продолжает хранить тайну по сей день.
Легенда острова Кокос
Пламя в камине, дернувшись в агонии, потухло. Выцветшие гобелены скрыл мрак. Хоакин Песуэла хотел было позвонить в колокольчик, но только