Что ж, теперь мне остается молить Бога, чтобы он остался в живых.
— Он был настоящим чудовищем… — и Марциана, запинаясь, пересказала мужу историю Недлица.
— Я вырос вместе с ним… Он всегда был умным, понимающим и таким…
— Таким же надменным и высокомерным, как и все Мансфельды… — подсказала жена. — Каролина говорила, что ей порой кажется, будто сам король прислуживает за нашим столом… Но как тебе удалось найти меня? Недлиц сказал мне, что ты отправился в Магдебург, поверив тому, что я сбежала от тебя…
— А ты поверила, что я хозяин «Яблони»…
— А ты поверил, что я писала письма любовнику, а затем убежала к нему!
— Я даже не знаю, во что поверил, — покачал головой Генрих. — Я был таким усталым… И когда услышал эти сказки о пропавшем воздушном шаре, у меня все в голове перемешалось. Помню, что в какой- то момент я решил, что это ты поднялась на воздушном шаре, а мой дядя начал преследовать тебя. Я ничего не смог добиться от слуг в конюшне… И обратился за информацией к Недлицу.
— И он показал тебе мои записи.
— Совершенно верно. А я как последний дурак сразу же заглотил наживку, вместо того, чтобы подумать спокойно. Он намекнул, что слышал обрывок вашего разговора с дядюшкой, из которого следовало, что вы собираетесь в Магдебург, а оттуда — в Париж… Но я не проскакал и половину пути, как почувствовал, что делаю какую-то глупость, и решил вернуться в замок. А по дороге встретил дядю с двумя спутницами. Графиня Делич отказалась провести ночь в крестьянском доме вместе с женщиной сомнительной репутации. Они мне подробно рассказали историю своего неожиданного путешествия, а также о том, кто был его виновником. Когда я узнал, что ты была вместе со всеми, и понял, что Недлиц намеренно отправил меня в бесплодную погоню… Я помчался назад в замок, как будто тысяча чертей гналась за мной! Ворвавшись в дом, я немедленно вызвал к себе дворецкого, собираясь потребовать у него объяснений. Представь мой ужас, когда мне сообщили, что нигде не могут его найти. А вместе с ним исчезла и ты. Людвиг рассказал, что расстался с тобой после ужина, а Ванда уверила, что помогла тебе раздеться ко сну. К этому времени в замок добрались барон Теодор, Каролина и Лили… Бог мой, неужели она и впрямь моя… родственница?.. Так вот, эта женщина рассказала мне о всех преступлениях нашего дворецкого, хотя и скрыла, что является его сестрой.
— Мне кажется, он был с нею очень жесток… У нее была причина его не любить. Как же нам теперь поступить с фрау Флеранс? — волнуясь, поинтересовалась Марциана.
— Каролина уже решила ее судьбу. Она намерена забрать Лили в свое поместье. Графиня Делич считает, что Дитрих согласится взять ее на место экономки.
— Это могла придумать только сумасбродка Каро! — облегченно рассмеялась Марциана.
— Нам следует ее поблагодарить за заботу о нашей родственнице… Я не смогу смотреть в глаза Лили после всего происшедшего, хотя никогда не забуду, что только благодаря ей смог сейчас спасти тебя… После ее рассказа отдельные кусочки этой загадки сложились в страшную картину. Я узнал, что «Яблоня греха» — это небольшой пароход. Он очень редко покидал тихую заводь, вокруг которой не было никаких поселений. Я мгновенно сообразил, куда мог тебя утащить этот негодяй… Какое счастье, что я успел вовремя…
— Я так боялась, что больше никогда тебя не увижу… — всхлипнула баронесса и еще крепче прижалась к телу мужа. — И еще я боялась, что ты на меня… pa… pa… рассердишься!
— Это ты про выходку Людвига?
Заливаясь слезами, Марциана принялась рассказывать супругу все подробности этого длинного дня.
— …Я надеюсь, что ты простишь его, — шмыгая носом, закончила она свое повествование.
— Я уже решил, каким будет его наказание. Он отправится в колледж, а затем — в Берлинский Университет. Общение с ровесниками заставит его забыть о своём высокомерии. Там будет полно точно таких же отпрысков дворянских семей. Так что, моя любимая, ты оказалась права.
— Что ты сказал? — лукаво попросила его супруга повторить последнюю фразу.
— Я признаю, что ты гораздо мудрее меня в вопросах, касающихся детей, и очень сожалею, что раньше не придавал значения твоим советам. Если бы я прислушался к тебе с самого начала, то, возможно, гораздо раньше понял бы, каким негодяем являлся Недлиц.
— Не думаю. Он был очень осторожен.
— Когда я представлю, какой дьявол держал тебя в своих когтях, — внезапно глухо заговорил Генрих. — Я перестаю сожалеть о том, что выстрелил в него.
Марциана вдруг хитро засмеялась и попыталась заглянуть в глаза мужа:
— Ты спас меня. А, помнится, совсем недавно уверял, что никогда не бросишься на помощь девице, попавшей в лапы дракона!
— Ничего подобного я не говорил, — пробурчал барон.
— Нет говорил, — сердито замотала она головой. — Ты сказал, что я не должна надеяться на подобные любезности, поскольку девицы сами должны спасать себя от драконов.
— Да, похоже, ему и впрямь было не так просто справиться с тобой… Кто мог подумать — я женился на милой, послушной девушке, которая первое время покорно исполняла все мои пожелания. Но стоило мне чуть расслабиться, как ласковая кошечка превратилась в настоящую львицу.
Он резко остановил коня посередине моста, ведущего в замок, и, приподняв подбородок жены, заглянул ей в глаза:
— Запомни одно. Если бы ты действительно убежала от меня, я объездил бы весь свет, но отыскал бы тебя. На земле или на небе.
— А нашел в воде… — смешливо прищурилась Марциана.
— Я не шучу сейчас. Ответь мне на последний вопрос. Ты говоришь, что дневник вела в виде писем к умершему брату. Но объясни, пожалуйста, почему ты обращалась к нему, словно к любимому мужчине?
— Все мои последние записи… в них я разговаривала с тобой, — ответила она тихо. — Как-то так вышло, что ты заменил мне Михеля… Именно ты стал моим лучшим другом. Другом, мужем и… любовником.
— В самом деле?.. — голос мужа стал глубоким и мурлыкающим, и Марциана удивилась, как могла спутать этот голос, полный любви, со злобным рычанием голодного жадного зверя… Голосом Недлица.
Не успели они войти в дом, как все бросились им навстречу:
— Вот и они! — закричал Людвиг. — Я же говорил вам, дядя, что вы найдете ее, и все будет в порядке!
— Я тоже это знала, — выбежала из-за спины брата Анна.
— Разумеется, мы все были в этом уверены, — удовлетворенно произнесла графиня Делич.
— Я рад за вас, но теперь нам пора уезжать, — сердитым голосом проговорил князь Дитрих. — Каролина, ты только взгляни на часы. Нам следовало уже давно быть дома! Со мной никогда ничего подобного не происходило. Черт возьми, когда я был моложе, женщины вели себя гораздо осмотрительнее, поверьте мне.
— Глупости, мой милый братец. Когда мы были молодыми, женщины также совершали неосмотрительные поступки. Припомни, Дитрих. Иначе я расскажу всем присутствующим, с кем у тебя был роман.
— Прекрати, Каро, — резко оборвал ее брат.
Слишком явно ощущая, что на ней нет ничего, кроме плаща, Марциана с мольбой взглянула на мужа, который понимающе улыбнулся ей.
— Я отведу Марси наверх, где ей следует принять горячую ванну и улечься спать, а сам вернусь, чтобы рассказать вам все.
— Нет-нет. Я тоже обязательно спущусь к нашим гостям, — решительно воспротивилась такому решению баронесса. — Мне хочется привести себя в приличный вид, а потом я вернусь к вам. Если вы считаете, что укутаете меня в одеяло и заставите пить горячее молоко с медом, а сами будете рассказывать правду о случившемся, то глубоко ошибаетесь, мой господин.
— Вы все слышали, что сказала моя госпожа, — и Генрих почтительно поцеловал руку своей супруги. — Возвращайтесь в библиотеку и наберитесь терпения, пока мы не вернемся. Я обещаю, что вам