любопытством и страхом. Он изобразил подобие улыбки.
– За что же мне на тебя сердиться?
Она покраснела.
– Кроме тех минут, когда мы занимаемся любовью, ты всегда на меня сердишься. – Сейчас я нисколько не сержусь. Ты не хочешь искупаться? Думаю, люди Бегущего Лося не станут возражать, если мы спустимся к ручью. А потом посмотрим, что найдется съестного. Сегодня утром у меня зверский аппетит.
Двое воинов последовали за ними к реке. У реки они разделились, Тэннер пошел туда, где купались мужчины, а Эшли – в купальню для женщин. Воины последовали за Тэннером, предоставив Эшли мыться в одиночестве. Она вернулась в вигвам раньше Тэннера. За ней пришел Тэннер и принес кролика, которого подстрелил из лука один из индейцев. Эшли собрала приправу для рагу и подвесила горшок над очагом. Потом замесила лепешки из кукурузной муки и положила их печься на горячие камни очага.
– Как ты думаешь, видение, которое явится Бегущему Лосю, поможет нам или повредит? – спросила Эшли во время завтрака.
– Разрази меня гром, если я знаю. Мы должны быть готовыми к любой неожиданности. Может быть, было бы лучше, чтобы нас здесь не было к моменту его возвращения.
– А разве это зависит от нашего желания?
– Всегда можно найти выход. На всякий случай надо подготовиться.
– А как насчет Коула?
– Твой брат уже большой мальчик, он не пропадет.
Они молча ели. Тэннер жевал и изучал расположение деревни, стараясь выбрать наилучший путь для побега. Он не был уверен, что сумеет найти дорогу до Форт-Бриджера без Коула, но попробовать должен. Лучше всего попытаться проскользнуть мимо часовых поздно ночью. Ведь должны они спать когда- нибудь.
Когда Эшли убирала остатки еды, на окраине деревни послышался шум. Сначала Эшли подумала, что вернулся Бегущий Лось, но потом увидела, как в деревню на гнедом жеребце въехал белый мужчина, который вел в поводу две вьючные лошади.
Тэннер уже вскочил на ноги и направился к группе индейцев, окруживших приезжего. Эшли следовала за ним. Человек отчаянно жестикулировал, явно расстроенный, что Бегущего Лося нет на месте.
– Неужели никто здесь не говорит по-английски? – Спросил он раздосадовано, когда на язык жестов никто не отозвался. В этот момент он заметил Тэннера, рассеянно оглядел его и перевел взгляд на Эшли. Широко раскрытыми глазами, он уставился на ее волосы, потом дерзко оглядел ее фигуру. – Ну и ну, кто же вы, мисси?
Тэннер подошел и заслонил собой Эшли.
– А вы кто?
– Моя фамилия Харджер. Джейк Харджер. Веду торговлю с Бегущим Лосем уже года два.
– И чем торгуете? – спросил Тэннер. – Контрабанда? – Тюки на вьючных лошадях подозрительно напоминали ружья товар, строго запрещенный к продаже индейцам.
Харджер прищурился.
– А ты кто такой, чтоб меня допрашивать? Где Бегущий Лось? У меня дело к вождю.
– Бегущий Лось совершает паломничество. А мы… мы здесь гости.
Харджер явно ему не поверил.
– Гости? – он почесал копну своих темно-русых, давно не мытых и нечесаных волос. Харджер был мужчина среднего роста, лет тридцати-сорока, на нем до сих пор были лохмотья синей армейской формы. – Вот это новости! Никогда не видел, чтобы Бегущий Лось приглашал в свою деревню белых гостей. – Он пристально поглядел на Эшли. – Конечно, меня не удивляет, что он пригласил вас, мисси, но что до вашего дружка, он не похож на любителя индейцев.
В это время к ним приблизился, ковыляя, Прядущий Сны, потянул Харджера за рукав и показал на свой вигвам.
– Я должен сейчас потолковать с шаманом. А когда я закончу, может быть, мы с вами сможем… побеседовать – Обратился Харджер к Эшли.
– Моей жене ни к чему беседовать с вами, – отозвался Тэннер таким тоном, что брови Харджера удивленно взметнулись вверх.
– Ваша жена? Что-то мне это кажется странным. Придется подождать возвращения Бегущего Лося. – Он еще раз взглянул на Эшли и последовал за шаманом.
Коул не отрывал взгляда от Утренней Росы. Ему очень не хотелось разлучаться со своей молодой женой, но он знал, что такой день однажды наступит. Прошел первый день их медового месяца, они лежали, отдыхая после страстных объятий.
– Откуда ты знаешь наш язык? – спросил Коул.
– Моя мать была белой.
Коул удивился.
– Белой? Ты ни разу об этом не говорила. Она была пленницей?
– Мой отец, Безумный Волк, захватил ее вовремя одного из набегов и взял себе в жены.
– Значит, Бегущий Лось твой брат лишь наполовину?
– Да. Но мама учила нас обоих языку белого человека, вот почему мы так хорошо говорим на нем.