останавливаться на одном, то Дайана влюбилась не на шутку в самого красивого парня по имени Майкл.

Ей нравилось проводить время в его обществе, потому что он воплощал в себе все ее представления о настоящем мужчине. Высокий жгучий брюнет с карими глазами, с атлетической фигурой покорил ее сердце. Он умел красиво говорить и тем самым проложил дорожку к ее сердцу. Остальные ребята в колледже были ей неинтересны, потому что их волновали только деньги, бары и размер лифчика их подруг.

Беда пришла неожиданно. Однажды преподавательница истории послала ее в библиотеку за какой-то книгой. Проходя по аллеи, Дайана увидела свою лучшую подругу Эмму в объятиях Майкла. Девушка не хотела верить своим глазам, но эти два человека были ей до боли знакомы. Сдерживая слезы, она быстро побежала за угол библиотеки. Прислонившись плечом к холодному камню, Дайана разрыдалась.

Ее вера в настоящую любовь рухнула в один миг. Как могли два самых близких человека предать ее?

Почти целую неделю Дайана сознательно избегала встреч с Майклом, ссылаясь на то, что пишет курсовую работу, а Эмму просто игнорировала, когда та лезла с разными разговорами.

Сердце разрывалось на части, когда Дайана вспоминала целующуюся парочку. Ночами, рыдая в подушку, она клялась, что больше никогда не откроет свое сердце мужчине, закроет его на замок. Пусть самолюбивые лгуны подбирают ключ, этот замок им никогда не открыть!

Дайана не стала затворницей, и у нее всегда был друг, с которым она проводила время, но воли чувствам уже не давала. Поэтому измена Билла ее особо не огорчила. Да, призналась себе она, горько сознавать, что он позарился на более молодую девушку. Но я в любом случае одна не останусь. У меня красивая внешность, на которую чуть ли не каждый день западают как одинокие, так и женатые мужчины.

— Элис, ты, наверное, права: я отстала от жизни. Только слово «особь» все равно режет слух. Если взять, к примеру, Гарри, то мне кажется, что он приличный молодой человек, — тихо произнесла Дайана.

— Как думаешь, сколько ему лет?

— Ну, наверное, около тридцати.

— А вот и нет! Ему всего двадцать пять! — радостно воскликнула Элис.

— Да? Наверное, это из-за бороды он кажется старше, — спокойно сказала Дайана, потом, посмотрев на сестру, спросила:

— И когда же ты успела это выяснить?

— Только что. Мы с ним немного поговорили на палубе.

— Ты неисправимая болтушка, Элис. Теперь я понимаю твоих родителей, которые решили немного от тебя отдохнуть.

— Ха! Еще неизвестно, кто от кого отдыхает. Это моя мамочка совсем меня запилила. То я не так оделась, то ужасно разговариваю, то плохо учусь. У меня в ушах до сих пор звенит ее звонкий голос. Я ее, конечно, люблю, но она никак не может понять, что мне уже стукнуло двадцать. В азиатских странах девушка в таком возрасте уже замужем и имеет детей!

— Извини, дорогая, но мы живем в Америке, а не в какой-то там Саудовской Аравии. А для матери ты всегда останешься ребенком, даже когда тебе стукнет сорок. Поэтому тебе надо просто смириться с этим и не лезть на рожон. Можно что-то пропустить мимо ушей, а к чему-то и прислушаться.

— Да я все это прекрасно понимаю! Но иногда не могу сдержаться и резко ей отвечаю. Потом мне становится стыдно и неловко за то, что наговорила сгоряча много обидных слов. Отец старается не вмешиваться в наши скандалы: он знает, что через несколько минут я приду в себя и попрошу прощения. Вот такая у нас жизнь.

— Пройдет год, другой, ты выйдешь замуж и твоя жизнь резко изменится.

— Это точно! — весело воскликнула Элис. Я уже присмотрела себе двух женихов!

— Хочешь завести себе гарем? — пошутила Дайана.

— Нет, просто пока еще не могу решить, на ком остановить выбор. На Патрике или на Гарри.

— Что?! Хочешь сказать, что заинтересовалась, нашими попутчиками, зная их всего несколько часов?

— Угу. Можно знать человека несколько лет и ошибиться в нем. А можно полюбить с первого взгляда и на всю жизнь.

Странно, подумала Дайана, Элис рассуждает как зрелая женщина. «Можно знать человека несколько лет и ошибиться в нем» — это как раз обо мне и Билле.

— Ну и по каким критериям ты выбираешь жениха? — заинтересовалась Дайана и посмотрела на часы. Без десяти девять, скоро ужин.

— Возьмем Патрика. Во-первых, ему семнадцать лет…

— Как? Ты уже и возраст выяснила? — перебила сестру Дайана. — Ну у тебя и способности. Из тебя выйдет великолепный сыщик.

Элис довольно улыбнулась и продолжила:

— Итак, Патрик. Он моложе меня на год, но это не имеет значения, и мне легко будет его окрутить. Он жених с приданым, его папа очень богат. Что касается Гарри, то он красив и самостоятелен, умен… и сексуален.

Дайана закатила глаза. Да уж, ее сестрица весьма расчетлива. Пожалуй, она быстро выскочит замуж, но вот сделает ли правильный выбор?

— У тебя впереди четырнадцать дней. Пожалуй, за это время ты сможешь определиться, — произнесла улыбаясь Дайана, а про себя подумала, что сама никогда бы не стала завязывать близкие отношения после двухнедельного знакомства. Ей всегда требовалось время, хотя бы для того, чтобы как следует узнать человека, изучить его привычки. — Ну а сейчас нам пора в кают-компанию. Я чувствую, как мой организм требует горячей пищи.

— Дайана, ты можешь идти, — сказала Элис, спускаясь со второго яруса. — Я сейчас быстренько приведу себя в порядок и присоединюсь к вам.

Старшая кузина вышла из каюты и направилась туда, откуда раздавались голоса и шел аппетитный запах тушеного мяса.

Когда Дайана вошла, Тина хлопотала вокруг стола, расставляя блестящие металлические миски с супом. Стивен Паттерсон, сидящий напротив двери, сразу же остановил взгляд на новом наряде молодой женщины, облегающих стройные ноги джинсах и голубом свитере, под которым скрывалось гибкое тело. Он улыбнулся Дайане и предложил занять пустующее место рядом с ним.

Она улыбнулась в ответ и кивнула в знак согласия. Ей приятно было находиться в обществе этого мужчины, который не болел звездной болезнью и вел себя очень дружелюбно и просто.

Через пять минут дверь в кают-компанию распахнулась и на пороге предстала Элис в красных лосинах, которые сильно натянулись на ее крутых бедрах, и в розовом тонком свитере, обтягивающем упругую девичью грудь.

Дайана чуть не упала со стула при виде сестры. Наверное, подумала она, это боевой наряд Элис, которая вышла на тропу войны, чтобы сразить наповал одного из кандидатов в женихи, а может, сразу обоих. Дайана краем глаза заметила, как засверкали глаза и отвисла челюсть у Патрика. Юноша сразу попался в сети, расставленные коварной Элис. Гарри лишь бросил безразличный взгляд на юную особу и продолжил беседу с Дороти Сайерс.

— Один — ноль в твою пользу, — прошептала Дайана, когда сестрица села за стол.

Элис жеманно пожала плечами, давая понять, что не сомневалась о своей победе. Она не комплексовала по поводу своей фигуры и была полностью уверена в собственной неотразимости. Но когда опустила голову и посмотрела в свою тарелку, торжествующую улыбку на ее лице сменила гримаса ужаса.

— Что это? — брезгливо произнесла Элис, глядя на серую клейкую массу.

— Не знаю. Пахнет вкусно, но вид действительно не впечатляет, — ответила ей шепотом Дайана.

Мимо проходившая Тина услышала разговор кузин.

— Это рыбный суп. Попробуйте, вам понравится.

Вы читаете Тропа любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату