ГЛАВА 24

Переводчики: sunshima, Catharin, VisibleVoid, Stinky

Вычитка: Светуська

Как странно люди реагируют в момент непосредственной опасности. Часть меня была в абсолютной панике, вдобавок к бешено колотящемуся сердцу и прерывистому дыханию. Это чувство пустоты, как будто в груди образовалась огромная дыра, достигло предела. Другая часть меня, до сих пор каким-то необъяснимым образом была способна логически мыслить, в основном о том, что «наверное, это тот же нож, которым перерезали горло». А остальная часть меня? Ну, остальная часть была до смерти перепугана.

Я замерла, как вкопанная и каким-то чудом, мне даже удалось сохранить тон своего голоса ровным.

— Ли, что происходит? Ты о чем?

Он покачал головой.

— Не притворяйся. Я знаю, что тебе все известно. Ты же такая умная. Я знал, что ты догадаешься обо всем, но не думал, что так скоро.

Мои мысли понеслись в скач. Опять, кто-то думал, что я умнее, чем есть на самом деле. И предполагала, что мне вроде полагается быть польщенной, его оценкой моего интеллекта, но правда заключалась в том, что я совсем не понимала, что здесь твориться. Я не знала, был ли он предателем призванным остановить меня или помочь мне. Я решила прикинуться шлангом, настолько, насколько это было возможно.

— Это ты, на фотографии, — сказала я осторожно, чтобы это не прозвучало как вопрос.

— Конечно, — подтвердил он.

— Но ты совсем не изменился. — Я осмелилась бросить быстрый взгляд на фотографию, просто, чтобы убедиться в правдивости своих слов. Это сбивало меня с толку. Только стригоям неподвластно старение, оставаясь бессмертными в том возрасте, когда их обратили. — Это… это невозможно. Ты же морой.

— О, я изменился, — с горечью проговорил он. — Немного. И не настолько, чтобы ты смогла это заметить, но поверь мне, я старею. Не то, что раньше.

Я все еще не могла прийти в себя, как мы достигли точки, где Ли, мечтательный и влюбленный в Джил, внезапно стал угрожать мне ножом. Я не могла понять, почему он выглядел точно так же как и на фотографии пятилетней давности. Была только одна ужасная вещь, в которой я начинала убеждаться.

— Ты… убил Келли Хейз. — В моей груди усилил свою хватку ужас. Я подняла свой пристальный взгляд от лезвия, чтобы встретиться с его глазами. — Но конечно… конечно не Мелоди… или Тамару…

Он кивнул.

— Или Диану. Но о ней ты не знаешь, не так ли? Она была единственным человеком, но вы ведь не следите за человеческими смертями. А только касающиеся вампиров.

Было так трудно, снова не обратить свое внимание, на лезвие ножа. Все о чем я могла думать, это насколько же оно острое и как оно близко от меня. Один сильный удар, и мне конец, точно так же как это было с другими девушками, когда моя жизнь пронесется перед глазами. Я отчаянно пыталась найти тему для разговора, снова желая обладать навыками общения, которые с такой легкостью давались другим.

— Тамара была твоей двоюродной сестрой, — выдавила я. — Почему ты убил собственную кузину?

На его лице промелькнула тень сожаления.

— Я не хотел… делать этого… но, ну, я был сам не свой когда вернулся. Я просто знал, что должен снова пробудиться. Тамара оказалась не в том месте и не в то время. Я воспользовался первым попавшимся мороем, до которого мог добраться… но это не сработало. Тогда я попытался с другими. Я думал, просто был уверен, что с одним из них это сработает. Человек, дампир, морой… ни с кем из них не сработало.

В его голосе звучало наводящее ужас отчаяние, и, несмотря на мой страх, какая-то часть меня хотела ему помочь… но я была безнадежно растеряна.

— Ли, мне жаль, но я не понимаю, чего тебе понадобилось «пытаться с другими». Прошу, опусти нож, и давай поговорим. Может я смогу тебе помочь.

Он горестно мне улыбнулся.

— Ты можешь. Хотя, я не хотел, чтобы это была ты. Хотел, чтобы это был Кит. Он определенно намного больше заслуживает смерти, чем ты. И Джил… ну, Джил ты нравишься. Я уважал это и хотел сохранить тебе жизнь.

— И ты до сих пор можешь, — сказала я. — Она… она не одобрит, если ты это сделаешь. Она очень расстроится, когда узнает…

Внезапно, Ли был уже на мне, вдавливая меня в кресло с ножом у моего горла.

— Ты не понимаешь! — закричал он. — И она не понимает. Но она поймет, и обрадуется. Она еще поблагодарит меня, когда мы будем молодыми, навечно вместе. Ты мой шанс. С другими не сработало, но с тобой… — Он переместил лезвие ножа к моей татуировке. — Ты особенная. Твоя кровь волшебная. Мне нужен был Алхимик, и сейчас ты мой единственный шанс.

— Что… шанс… о чем ты говоришь? — ахнула я.

— Мой шанс на бессмертие! — выкрикнул он. — Боже, Сидни. Ты даже представить себе не можешь на что это похоже, когда ты это имеешь, а потом теряешь. Иметь бесконечную силу и власть… не стареть и знать, что будешь жить вечно. А потом потерять это! У меня это отняли. Если я когда-нибудь найду этого ублюдочного пользователя Духа, который сделал это со мной, я его убью. Я убью его и осушу, после сегодняшнего вечера, снова став цельным. Когда пробужусь по новой.

По моей спине пробежал холодок. В свете последних событий, можно было бы подумать, что я была уже на грани истерики. Но нет. Оказалось, что я еще не доведена до предела. Потому что после его слов, у меня начало складываться воедино понимание того, что он имел в виду, когда говорил об этом. «Пробуждении» этот термин использовался среди вампиров в связи с очень специфическими обстоятельствами.

— Раньше ты был стригоем, — прошептала я, неуверенная, что верю своим словам.

Он немного отстранился назад, его глаза широко распахнулись и лихорадочно заблестели.

— Я был Богом! И я снова им стану. Клянусь. Я сожалею, действительно сожалею, что это ты, а не Кит. Я сожалею, что ты узнала про Келли. Если бы ты не узнала, я нашел бы в Лос-Анджелесе другого Алхимика. Но разве ты не понимаешь? Теперь у меня просто нет другого выхода… — Нож до сих пор был вжат в мое горло. — Мне нужна твоя кровь. Я не могу больше оставаться… смертным мороем. Я должен пробудиться обратно.

Раздался стук в дверь.

— Ни слова, — прошипел Ли. — Они уйдут.

Через секунду, стук повторился, сопровождаемый словами:

— Сейдж, я знаю, что ты там. Я видел твою машину. Знаю, ты обижена, но прошу, просто выслушай меня.

Он начал беспрерывно звонить в дверь.

— Адриан! — закричала я, выпрыгнув из кресла в попытке увернуться от оружия Ли. Моей единственной целью было обезопасить себя. Я проскользнула у него за спиной, прежде чем он успел среагировать, и метнулась к двери, но он оказался проворнее, чем я ожидала. Ли прыгнул на меня, повалив на пол, и я ощутила, как его нож пронзил мою руку. Я вскрикнула от боли, когда почувствовала, как острие лезвия рассекает мою кожу. Борясь с ним, я преуспевала лишь в том, что лезвие ножа погружалось все глубже.

Дверь резко распахнулась, и я возблагодарила Бога за то, что не заперла ее на задвижку после прихода Ли. Вошедший Адриан застыл на месте, увидев развернувшуюся перед ним картину.

— Не приближайся, — предупредил Ли, снова приставив нож к моему горлу. Я почувствовала, как теплая кровь медленно сочится из моей руки. — Закрой дверь. Потом… сядь, и заложи руки за голову. Если не сделаешь это, я убью ее.

— Он в любом случае это сделает… ах! — Мои слова были прерваны лезвием, прорезавшим мою кожу, не достаточно, чтобы убить, но достаточно, чтобы причинить сильную боль.

Вы читаете Кровные узы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату