она не имеет права отвлекаться на посторонние дела.
От босса не ускользнуло удивление Кэролайн.
— Полагаю, Долли решила воспользоваться образовательной программой нашей компании. Что вы изучаете? — спросил Малком смутившуюся девушку, вынимая кассету из диктофона и передавая ее своей помощнице.
— Менеджмент.
Малком кивнул и обратился к Кэролайн:
— Что у нас сегодня на вторую половину дня?
Включив свой диктофон, Кэролайн тут же начала перечислять встречи, записанные в ее ежедневнике. По ходу доклада Малком либо подтверждал, либо корректировал отдельные пункты своего расписания, а также давал помощнице дополнительные указания. Все это записывалось на магнитную ленту.
Они обменивались четкими, отрывистыми фразами и говорили так быстро, что Долли с трудом успевала следить за нитью разговора. Рабочий день Малкома, длившийся до десяти вечера, был поделен на пятнадцатиминутные отрезки, каждый из которых отводился под какое-то конкретное дело, но иногда он успевал сделать несколько дел за эту четверть часа. Малком отвечал на важные телефонные звонки, проводил деловые встречи и совещания во время обеда и записывал свои мысли на диктофон во время бесед. Создавалось впечатление, что он работал без перерыва, и Долли не удивилась бы, если узнала, что во время сна он прослушивает магнитофонную запись очередных переговоров.
Долли, сочетавшая работу с учебой, ощущала себя лентяйкой по сравнению с ним.
— Долли, по каким дням вы занимаетесь? — спросил босс, снова удивив ее своим вопросом.
— По вторникам и четвергам, с семи до десяти вечера.
У Долли глаза полезли на лоб, когда она увидела, что Кэролайн записывает это в свой талмуд.
— Когда у вас последний экзамен?
— В ближайший четверг.
— Кэролайн, отмените все мои дела на вечер среды, — приказал он. — Ей надо будет готовиться к экзамену.
Долли была шокирована и в то же время тронута тем, что человек такого масштаба, как Малком Фремм, проявляет о ней заботу. Может, в этом и заключается его особенность: решая важнейшие проблемы, не забывать о малом? — подумала она. Долли уже поняла, что в ближайший месяц ей предстоит узнать много нового.
Малком и Кэролайн вернулись к распорядку дня, и Долли с нарастающим напряжением вслушивалась в их пулеметную речь. Ей казалось, что она никогда не сможет работать в таком бешеном темпе.
— Остановимся пока на этом, — заявил Малком, взглянув на часы. — Пусть Долли обновит расписание, а после ланча начнет работать рядом с вами.
— Иди займись расписанием, — сказала Кэролайн девушке, передавая ей свой ежедневник и кассету с записью.
Долли встала. Она знала, что после ее ухода они будут говорить о ней.
— Магнитофонную запись транскрипировать?
Кэролайн кивнула, и Долли быстро вышла из кабинета.
— Она слишком молода, — заметил Малком Фремм, проводив девушку глазами до двери. Затем он перевел взгляд на женщину, которая работала помощницей еще у его отца, а после смерти Фремма- старшего перешла к нему «по наследству». — Интересный выбор.
— Дороти Хизер — умная, сообразительная и трудолюбивая девушка.
— Я ознакомился с ее досье. — Малком постучал пальцем по папке, лежавшей перед ним на столе. — Но она работает у вас в аппарате сколько? Около месяца, если не ошибаюсь.
Кэролайн заерзала на стуле.
— Все так, но я думаю, что в отличие от Эрнестины или Арделл она больше подходит для этой работы.
— Больше подходит? Это, конечно, важно.
Малком улыбнулся про себя. Он прекрасно понимал, почему Кэролайн оставляет вместо себя неопытную девчонку, и при других обстоятельствах не позволил бы ей сделать этого.
Но в том-то и дело, что ситуация сейчас была необычной, и провинциальная, не испорченная городом малышка Дороти подходила для нее как нельзя лучше — его брат Ричи даже не посмотрит в ее сторону.
Кэролайн, очевидно, тоже подумала об этом.
— Мне проинформировать ее о… об особенностях проекта в ЮАР?
— Вы можете сказать ей, насколько важно, чтобы ничто не отвлекало Ричи от подготовки к отъезду в ЮАР. — Малком хмуро улыбнулся. — А уж я позабочусь о том, чтобы он был занят вплоть до своего отъезда.
— О, мистер Фремм! — театрально воскликнула Кэролайн. — Я не должна покидать вас в такую ответственную минуту!
— Вы просто обязаны ехать. — Малком вынул из стола конверт, в котором находились два авиабилета первого класса. Он также оплатил Кэролайн и ее мужу двухместную каюту. — За все годы, что вы работаете у меня, Ноуэлл ни разу не пожаловался на то, что его жена часто задерживается на работе. Если вы откажетесь от кругосветного путешествия, он нам с вами никогда этого не простит. — Малком толкнул конверт, и тот заскользил по гладкой столешнице в сторону Кэролайн. — Мои поздравления.
— Мистер Фремм! — Кэролайн приготовилась излить на босса поток благодарности, но Малком жестом остановил ее.
— Желаю хорошего отдыха.
2
У Долли дрожали колени, когда она шла по толстому ковру к своему столу. Целый месяц она будет работать личным помощником Малкома Фремма! Мысленно она повторяла эту сногсшибательную новость до тех пор, пока дыхание не стало ровным. Подойдя к столу, Долли опустилась на стул.
— Хелло, я — Дороти Хизер, помощница Малкома Фремма, временно замещающая миссис Смит. Мистер Фремм устраивает прием для шести человек в четверг в двадцать тридцать…
— Говорит Дороти Хизер, помощница Малкома Фремма. Зарезервируйте, пожалуйста, для мистера Фремма президентские апартаменты…
— Это Дороти Хизер… да, совершенно верно, помощница Малкома Фремма…
Сколько раз она прокручивала в своем мозгу эти фразы или что-то подобное? Она мечтала стать помощницей босса с тех пор, как узнала из разговоров сослуживцев о существовании такой должности. Лучшего и желать нельзя. Путешествия, приятные волнения, ответственные встречи с известными людьми — все это было у Кэролайн.
Она ездила в лимузине с шофером, присутствовала на обедах в роскошных ресторанах, шила себе туалеты на заказ и сопровождала босса в поездках. Словом, Кэролайн вела тот образ жизни, о котором Долли мечтала, еще живя в своем родном городишке у Кембрийских гор.
Когда несколько недель назад ее повысили, включив в команду Кэролайн, Долли была на седьмом небе от счастья. И вот теперь этот подарок судьбы.
Она скосила глаза в сторону комнаты Эрнестины и Арделл. Те еще не вернулись с ланча, и Долли не знала, сказала ли им Кэролайн о ее назначении.
Скорее всего — нет. Иначе они бы давно уже были здесь. Долли не хотелось, чтобы Кэролайн сообщила им эту новость в ее присутствии. У нее были хорошие отношения с обеими женщинами, но Эрнестина и Арделл работали здесь намного дольше, чем она, поэтому ее повышение в должности могло стать причиной их недовольства. Долли как новичку приходилось часто работать на подхвате, например, отвечать на телефонные звонки, когда Эрнестина и Арделл уходили на ланч. Но она не роптала, понимая свое положение.