Но он придет, оправдываться станет…

Елизавета

Как может оправдаться он? Уликой — Ему письмо. Ясна его виновность, Как божий день.

Берли

Но ты так милосердна! А вид его, былого чувства власть…

Елизавета

И видеть не хочу его, злодея! Вы отдали приказ, чтоб не пускали Его ко мне?

Берли

Так повелел я страже!

Паж

(входит)

Граф Лейстер!

Елизавета

У! Презренный! Не хочу Его я видеть. Так и передайте, Что не хочу.

Паж

Я не дерзну милорду Сказать такое. Он мне не поверит.

Елизавета

Я так его возвысила, что слуги Дрожат не предо мной, а перед ним!

Берли

(пажу)

Его принять не может королева.

Паж уходит в нерешительности.

Елизавета

(помолчав)

А если, лорд… А если… оправдаться Он все же сможет? Вдруг все это — сети, Расставленные той презренной тварью, Чтоб с лучшим другом разобщить меня? Она хитра! Она могла нарочно Письмо такое написать, чтоб в сердце Мне подозренье бросить, а его Низринуть в бездну…

Берли

Взвесь, о королева…

Явление шестое

Те же. Лейстер.

Лейстер

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату