Но вы… из Лондона. Что говорят В столице о моем супруге? Мельвиль
Слыхал я, что он выйдет невредим, Как только… Кэрл
…государыни не станет? О, низкий, омерзительный предатель! Он, он один — убийца нашей леди, Ее сгубивший подлым показаньем! Мельвиль
Да, к сожаленью, это так. Кэрл
Будь проклят Вовеки он, солгавший под присягой! Мельвиль
Миледи Кэрл, словами не бросайтесь! Кэрл
Я присягнуть перед судом готова, В лицо ему, предателю, скажу, Я прокричу об этом повсеместно: Невинна королева! Мельвиль
Дай-то бог! Те же. Бергоэн; потом Кеннеди.
Бергоэн
О Мельвиль! Мельвиль
Бергоэн! Бергоэн
(Маргарите Кэрл)
Налейте кубок Вина для государыни! И быстро! Кэрл уходит.
Мельвиль
Как? Или королеве дурно стало? Бергоэн
Она тверда. Но плоть слабее духа. Пренебрегает пищею она, А впереди тяжелый, страдный путь! Так пусть же злобный враг кричать не будет, Что смертный страх ей обесцветил щеки, Когда иссякнут силы естества.