— У тебя будет электричество и много других современных удобств, — сообщил он.

От страха во всем теле появилась дрожь, но Виктория пыталась не обращать на это внимания. «Пока гром не грянул, нечего переживать», — сказала она себе. Когда они приедут во дворец, она начнет думать, как поступать дальше. А сейчас лучше просто наслаждаться дорогой.

«Но ведь осталось всего нечего», — подумала Виктория и почувствовала, как в душу осторожно забирается паника.

Чтобы хоть как-то отвлечь себя от этих мыслей, она изучала рынок под открытым небом, мимо которого они проезжали. Там продавалось много фруктов и овощей, а также стоял стенд с любимыми изделиями из плетеного золота. Позже она вернется сюда за покупками — это поднимет настроение. Шопинг…

Они завернули за угол, и перед ними появился Зимний дворец.

Дворец состоял из нескольких зданий — самое большое находилось в центре. Каменное строение с возвышающимися башнями было окружено огромной каменной стеной. Крыша из черепичной кровли, вероятно, имела специальное покрытие, отчего и переливалась на ярком солнце.

В центре стены находился самый настоящий подъемный мост, а с правой и левой сторон — обычные мосты. Люди ходили туда и обратно через проход.

— А куда смогут подъехать грузовики? — спросила Виктория.

— Дорога огибает дворец с другой стороны. Сзади есть гаражи и грузовой въезд.

Когда они въехали на подъемный мост, люди опять начали выкрикивать Катебу приветствия. Принца встречали тепло, с радостью принимая его возвращение. Хотя все бросали на Викторию взгляды, никто не спросил, что она здесь делает. Виктория не имела понятия, о чем они думают. Поскольку Катеб речи о женитьбе не вел, жители, наверное, догадались, зачем Виктория приехала — чтобы прислуживать принцу. Ей вдруг показалось, что она снова стоит в очереди на бесплатный ленч в начальной школе.

Катеб остановил коня и спешился. Огромное желание вырваться на свободу только лишний раз напоминало Виктории о том, что она понятия не имела, в каком направлении бежать. Как бы она не боялась предстоящего вечера, медленная смерть в иссушающей пустыне была еще того хуже.

Она слезла с лошади. Потребовалось несколько секунд, чтобы ноги снова приспособились к ходьбе после скачки, потом Виктория последовала за Катебом во дворец.

Лестница уходила вверх на несколько этажей. Каменные стены были гладкими. Через витражное стекло окон проникал солнечный свет, создающий на полу и людях цветовую мозаику. Большие гобелены могли бы поведать историю пустыни.

Виктории хотелось подойти поближе, чтобы их рассмотреть. История Эль Дехария казалась ей увлекательной, и она была уверена, что изучать это место не менее интересно.

— Здесь есть библиотека? — спросила Виктория.

— Да.

— Мне позволено ею пользоваться?

— Конечно. Сюда, пожалуйста.

Виктория по длинным коридорам последовала за Катебом. Несмотря на то, что вокруг находились люди, она, не обращая на них внимая, разглядывала бесчисленные картины и статуэтки, украшавшие дворец. Куда бы она ни посмотрела, везде были ценности: мрамор и золото, портрет, очень напоминавший самого да Винчи. Специалистом она бы себя не назвала, но все равно, разве не интересно найти подпись художника?

Красота дворца настолько ее захватила, что она даже забыла, что здесь делает. О страхе Виктория вспомнила только тогда, когда Катеб остановился у резной двери.

— Ты будешь жить здесь, — произнес он, открыв дверь. — Надеюсь, тебе будет комфортно.

«Речь совсем не об этом», — подумала она. Сердце билось со страшной силой.

Красивые ковры в радуге цветов приглушали шаги. Ей удалось немного рассмотреть овальные диваны и мягкие стулья, а также инкрустированные столы и висящие фонари.

Там было множество сообщающихся друг с другом комнат. Все говорило о том, что в этих стенах прошло немало времени, и была прожита не одна жизнь, Виктория словно попала в самую старую часть дворца.

Катеб остановился в огороженном саду, в котором росли пышные растения. В воздухе благоухал жасмин. Она заметила крыло промелькнувшего попугая.

Виктория медленно осмотрелась. Мозг не хотел воспринимать полученную информацию, но и проигнорировать ее оказалось сложно: множество комнат, сад с оградой, попугаи. Комнатами пользовались все, кто когда-либо здесь жил. Огражденные сады не позволяли женщинам выйти отсюда, а мужчинам зайти. Щебет попугаев заглушал звуки голосов, потому что никому не разрешалось слышать женский разговор или смех. Это было запрещено.

Уперев руки в боки, она остановилась напротив Катеба, сейчас ей так хотелось что-нибудь в него кинуть.

— Вы что решили поселить меня в гареме?

— Мне показалось это уместным, — ответил он с намеком на улыбку и ушел.

Глава 4

Виктория смотрела на закрытую дверь, пытаясь сообразить, на самом ли деле щелкнул замок или услышанный звук — всего лишь плод ее воображения. Но нужно ли ей это знать? Жить вместе с Катебом ей не придется, а значит, у нее будет прекрасная возможность уединиться и много места. А это, как полагала она, приятные новости. «Уже хорошо», — подумала Виктория, пытаясь увидеть лучик надежды там, где все могло обернуться ужасно.

Чтобы рассмотреть огромные апартаменты, она повернулась в противоположную сторону. Множество комнат переходили одна в другую. Там висели великолепные гобелены и стояли красивые деревянные столы ручной работы. Подойдя к одному из них, она потрогала инкрустированное дерево. «Дело рук искусного мастера», — подумала Виктория. Сколько времени ушло на создание одной такой вещи?

Интересно, кто-нибудь сделал опись мебели и произведений искусства? Если нет, то ее нужно сделать. Это же сохранившаяся история! Пожалуй, если в библиотеке есть научно-исследовательские книги, она могла бы начать работу. Конечно, только в том случае, если ее не закрыли здесь, как арестантку.

«А выяснить это можно единственным способом», — пробубнила она, ступая по каменному полу в другой конец комнаты. Но не успела Виктория подойти к резной двери, как услышала шаги.

Обернувшись, она увидела идущую к ней пожилую женщину, одетую в свободное длинное платье, на вид и легкое, и удобное. Седые волосы женщины были уложены в высокую прическу. Ее золотые сережки покачивались в ушах, а на запястьях висела масса браслетов.

— Ты, должно быть, Виктория, — произнесла она с улыбкой. — Мне сказали, что ты приедешь. Добро пожаловать в Зимний дворец. Меня зовут Юсра.

— Спасибо.

— Мы все просто в восторге от того, что гарем снова оживет. В этих стенах слишком много месяцев царило молчание.

Услышав слова Юсры, Виктория отступила назад.

— Ты думаешь, закрывать женщин в гареме — правильно?

— Конечно. Необходимо сохранять старые традиции. Не стоит считать их бесполезными лишь потому, что они старые.

— С этим я согласна, только что хорошего в том, что женщин против воли сажают под замок с единственной целью — доставлять удовольствие мужчине. Какая от этого польза женщинам?

Юсра нахмурилась.

— У обитательниц этого гарема хорошая жизнь. А если девушке посчастливится родить вождю детей, то она останется здесь навсегда — даже если она ему надоест.

— Не самый лучший аргумент. И почему именно он имеет право от нее отказаться? Почему не она? А

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату