затишья, относительного, скажем, затишья, вдруг наваливаются развязки самых запутанных историй. Стремительно, как лавина. Он думал так, сидя в кресле, между надеждой наконец распутать этот узел и боязнью обмануться.

Де Пальма вошел вместе с Джулиани. Они казались отцом и сыном. Один пожилой, в кожаной темно- коричневой куртке, другой в кожанке черной. Капитан был похож на старого футбольного тренера.

— Садитесь, — предложил Амброзио.

— Полчаса назад он появился на площади Аркинто, — доложил Джулиани, — минут пять-шесть прохаживался туда-сюда по тротуару, потом вошел в бар. Заказал кофе, подошел к бильярду. Сказал мне: «Эй, ты!'

— Ты был с повязкой на глазу?

— Да. «Мне нужно с тобой поговорить». «Говори», — ответил я. «Идем на улицу», — сказал он.

— Кто был с тобой?

— Ольми и еще двое в машине, напротив бара. Он взял меня за руку и повел по улице. Мы молча дошли до угла. Я понимал, что с ним нельзя спорить, иначе он расправится со мной в одно мгновение.

Капитан слушал спокойно, как будто все, о чем говорил Джулиани, его совершенно не касалось.

— Тогда я рванул в переулок. Ольми и еще двое наших набросились на него и обезоружили.

— Что он пытался сделать?

— Комиссар, у него в руке было вот это. Джулиани достал из целлофанового пакета пистолет, положил на стол.

— Это ваш, Капитан?

— Моя старая «беретта».

— Почему вы ходите ночью с оружием?

— Если бы я не был осторожным, думаете, я говорил бы сегодня с вами?

— Вы хотели застрелить его? Зачем отрицать очевидное?

— Я застрелил бы полицейского? Шутите, комиссар.

— Вы думали, что это один из негодяев с вокзала Гарибальди.

— Вы забываете, что этот юный инспектор, — Де Пальма насмешливо подмигнул Джулиани, — приходил искать меня в тратторию вдовы Датури. Так что мы были хорошо знакомы.

— С повязкой на глазу и в черной куртке вы могли не узнать его.

— Вы серьезно так думаете?

— Да. Иначе не предложили бы ему выйти на улицу. И потом этот пистолет…

— Он застрелил бы меня, комиссар, — повторил Джулиани.

— Я узнал его. Он снял повязку.

— Ты снял повязку?

— Может быть, в тот момент, когда рванул от него.

— Почему вы вошли в бар?

— Мне было любопытно. Я, знаете ли, всегда был любопытным. Прочитал, что парень, принимавший участие в ограблении Датури, проводил вечера в этом баре вместе со своим дружком, которого потом убрали…

— С помощью этой «беретты»?

— Покажите ее экспертам. Из этой я стрелял только в тире, и это было давно.

— Итак, Капитан, вы бродите ночью из чистого любопытства. Позвольте вам не поверить.

— Я всегда брожу ночами. Спросите моих друзей, тех, кто меня знает. Оставляю где-нибудь машину и хожу пешком. Мне нравится город, когда темно, пропорции вещей меняются. Даже люди в темноте меняются. Свет, тени, даже звуки — все меняется, все выглядит по-иному.

— Капитан, у вас есть мотоцикл?

— Есть, но я мало им пользуюсь. Только иногда, летом. В молодости увлекался, даже участвовал в соревнованиях.

— Знаете гараж с мастерской в Лорентеджо?

— Какой именно?

— Немного не доезжая площади Фраттини.

— Не уверен, но как-то я был в тех краях, искал бокс для Ренаты.

'А он ловкий, — думал Амброзио, — не дает застать себя врасплох, ничего не отрицает полностью. Хороший лгун».

— Почему вы спросили меня про мотоцикл?

— Антонио Армадио… Наркоман, убитый на улице Таджура… Там после двух выстрелов был замечен мотоциклист в черной робе, который выскочил из тупиковой улочки и на большой скорости скрылся за площадью Триполи.

— И вы подозреваете меня?

— А почему бы нет?

— Значит, потребуется адвокат, — вздохнул Де Пальма. Потом добавил:

— Но почему, извините меня, вы занимаетесь этими отбросами каторги, вместо того чтобы искать виновных в смерти Этторе, убитого, как собака?

— Вы знаете, где находится улица Таджура? В двух шагах от улицы Винкельман.

— Что вы еще придумали?

— Анжела носит цветы на место убийства.

— Вам это кажется абсурдом? А мне нет. Она носит их на вокзал и на кладбище, на его могилу, я тоже там был, и что из этого?

— Кто-то на вокзале снимает вазы и уносит цветы.

— Это проклятое место, полное подонков. Нужно по-настоящему очистить его. Я знаю, как это сделать.

— Как же?

— Вы это тоже знаете. Нужны чистильщики. Если, синьор комиссар, у вас больше ко мне вопросов нет, честь имею…

Глава 10

Клем Аббатанджело приветствовал комиссара как старого знакомого, выйдя из своего кабинета в гараже Лорентеджо. Он с улыбкой смотрел на Амброзио, Надю Широ и Де Пальма, который остановился у голубого «мерседеса», засунув руки в карманы пальто.

— Мы пришли задать вам несколько вопросов. Утро было прохладное, ветреное, небо прозрачной голубизны.

— Охотно отвечу.

— Припомните последний вечер, когда Гаспаре ушел отсюда? Через несколько часов он был убит.

— Конечно, помню. Утром по радио и услышал о несчастье.

— Послушайте внимательно: в тот злополучный вечер Гаспаре просил у вас одолжить машину или фургончик? Он покачал головой:

— Нет, вы бы нашли мою машину или фургон там, где его застрелили. Он просил машину, когда ездил в дискотеку.

— Все ясно. Теперь скажите, синьор Аббатанджело, вы знаете Джорджио Де Пальма? Аббатанджело тронул пальцем усы.

— Конечно, знаю. Капитан — один из моих клиентов. «А все-таки он мне солгал. Тонко, осторожно, но солгал. Зачем?» — подумал комиссар. Де Пальма подошел поближе.

— Я здесь держу мотоцикл. Вообще-то я держу его в разных местах, поэтому так неопределенно ответил на ваш вопрос. В Милано-Сан-Феличе, например, особенно летом, или в боксе, где живу, на улице Бернини.

— Извините, Капитан, не могу понять, почему этот мотоцикл… кстати, какой он модели?

— «Гуцци-750».

— Почему вы держите его так далеко от дома?

— Осенью я одолжил его моей… одолжил Ренате Орландо.

— Она любит ездить на мотоцикле?

Вы читаете Пикник с кровью
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату