Джованна по-своему расценила его отношение к ней. Она решила, что он охладел к ней, потому что она надоела ему. Возможно, думала она, у него появилась другая женщина. Что ж, этого следовало ожидать — рано или поздно все кончается.
Джованна почувствовала горечь приближающейся утраты. Но не стала раздувать трагедию из сложившейся ситуации. Для себя же сделала определенные выводы.
В тот раз расстались они как обычно, тепло, сердечно и дружески любовно. Но в то же время было что-то неуловимо иное, чему трудно дать определение. В словах, взглядах, вздохах, поцелуях Джованны чувствовалась не такая, как всегда при прощании, грусть, а какая-то горчинка. Внимательный наблюдатель мог бы заметить тоскливую нотку в этом завершающем аккорде так долго звучавшей песни любви. Однако Майкл ничего особенного в поведении подруги не заметил.
После этой встречи Джованна пропала. Нет, она не сгинула в пучине океана или под снежной лавиной в горах. Она просто перестала писать и звонить Майклу. Первое время, погруженный в работу, он даже не замечал этого, но когда заметил — удивился. Это было так не похоже на Джованну!
Майкл выждал еще какое-то время, потом забеспокоился — все-таки Джованна была ему не посторонним человеком. Он несколько раз звонил ей, но автоответчик неизменно вежливо просил оставить сообщение для отсутствующей хозяйки дома.
Куда ты пропала? У тебя все в порядке? — задавал безответные вопросы Майкл. В его тоне слышалась тревога, но он ни разу не сказал, что любит, что соскучился, что ждет с нетерпением встречи.
После трех или четырех звонков Майкл прекратил попытки выяснить что-то о Джованне.
Ее молчание, решил он, можно объяснить только одним: она еще в кого-то влюбилась и боится сказать мне об этом, полагая, что я этого не переживу. Наивная!
А еще Майкл подумал: что ни делается, все — к лучшему. Я ни с кем не связан и абсолютно свободен. Так или иначе, настало бы время, когда нам пришлось бы расстаться. Взять в этом деле инициативу в свои руки мне было бы нелегко. А так она сама все решила. И очень хорошо! Я доволен. Терпеть не могу никаких душераздирающих объяснений!
Майкл окончательно успокоился и почти забыл про Джованну.
Прошло года полтора.
Однажды он был по делам в Афинах и уже перед вылетом в Лондон в аэропорту встретил одного их общего с Джованной знакомого, который ждал рейса на Женеву. Они разговорились, расспросили друг друга о работе, о новых находках и открытиях, об успехах коллег, о последних научных публикациях.
Майкл скорее из вежливости, чем из любопытства, спросил, как поживает Джованна. Знакомый поинтересовался, когда Майкл видел ее в последний раз. Тот ответил, что около двух лет назад. Знакомый присвистнул и недоверчиво взглянул на собеседника.
— А я думал, что вы… Разве вы не… — пробормотал он что-то невнятное.
— Я звонил несколько раз, но не заставал ее дома, — пояснил Майкл. — А что?
Знакомый с подозрением посмотрел на него и не без тайного злорадства сообщил, что Джованна родила сына и сейчас живет не в Лозанне, а где-то в горах — там у ее родителей дом, сад и небольшой виноградник.
— А когда… она родила? — еле ворочая языком, спросил Майкл.
— Точно не помню, — ответил знакомый, — но сейчас ребенку, наверное, около года или чуть меньше.
Услышав это, Майкл побледнел и остолбенел.
Знакомый, довольный произведенным эффектом, издевательски усмехнулся на прощание. На его физиономии легко читалось: влип ты, парень, но ничего, держись! Похлопав Майкла по плечу, он поспешил на выход, так как объявили посадку на его рейс.
Всю обратную дорогу до Лондона Майкл сидел в салоне самолета словно окаменевший — ни мысли, ни чувства его не посещали.
Чтобы избежать лишних вопросов и участливых взглядов миссис Робинс, которая знала, что у Майкла в Европе есть подруга, но никогда не придавала этой связи серьезного значения, он поехал не домой, а в Оксфорд.
Несколько дней он ходил чернее тучи, ни с кем не разговаривал, еле отвечал на приветствия. По нескольку раз в день он производил несложные математические расчеты и сопоставлял их результаты с датой последнего свидания с Джованной.
Майкл недоумевал, как это могло получиться. Ведь Джованна сама всегда говорила ему, что не собирается сковывать его свободу и привязывать к себе какими-нибудь неблаговидными способами. И, кажется, она вообще не собиралась заводить ребенка. Может быть, передумала во время их последней встречи, но почему ничего не сказала ему? А возможно, это вышло случайно. Но почему, недоумевал Майкл, она скрывалась от меня сама и скрывала свою беременность? Потому что не хотела связывать меня?
Он и сам не заметил, как в тяжелых раздумьях осушил целую бутылку виски, чего обычно никогда не делал, но это не принесло ему никакого облегчения.
Наконец он принял нелегкое для себя решение: как человек порядочный он обязан позаботиться о своем ребенке и его матери. Он должен предложить Джованне зарегистрировать брак, а если она почему- либо откажется, то, по крайней мере, принять участие в воспитании сына.
Сын! Как необычно и странно это звучит! Нет, Майкл, конечно, хотел бы иметь сына, но не сейчас и… не от Джованны. Она, по-своему, замечательная женщина, но — не для него. Он еще не встретил ту, которую хотел бы видеть своей женой и матерью своих детей.
Но что поделаешь! В жизни не всегда все складывается так, как хочется. Майкл принял решение.
Когда-то, в самом начале их знакомства, Джованна подарила ему фотографию, где была снята на фоне родительского дома в Альпах. Майкл поискал и, к своему удивлению, нашел эту фотографию. На ее обороте было название деревушки и дата, когда сделан снимок. На карточке весело улыбалась смуглая черноволосая девушка в пестром сарафане, с большим букетом полевых цветов в руках.
Итак, Майкл частично узнал адрес Джованны. Он хотел послать телеграмму, но подумал, что на телеграфе ее не примут — Ведь он знал только название деревни. Он решил рискнуть послать письмо.
На небольшом листке бумаги он написал всего одну фразу: «Нам нужно срочно встретиться и обсудить серьезный вопрос».
Вложив листок в конверт, Майкл задумался, куда адресовать письмо. Он не знает ни названия улицы, ни номера дома. Правда, это не так страшно. Наверняка местный почтальон знаком со всеми жителями, достаточно указать на конверте фамилию.
Но как фамилия отца Джованны? Она никогда не говорила, была ли замужем до встречи с Майклом. Если да, то у нее другая фамилия, не такая, как у отца. А саму Джованну почтальон может и не знать — она нечасто приезжала к родителям. В то же время сейчас она живет там постоянно…
Обдумав все это, Майкл написал на конверте: «Синьору Тричи. Для Джованны Тричи».
Не очень надеясь, что письмо дойдет по назначению, Майкл опустил конверт в почтовый ящик.
Ответ пришел быстрее, чем он рассчитывал.
Джованна позвонила по телефону и срывающимся голосом, глотая слезы, проговорила:
— Микки, как хорошо, что ты меня нашел! Мне так плохо, я так хочу тебя видеть! Пожалуйста, приезжай! А если ты не можешь, давай я к тебе приеду!
Майкл не стал по телефону выяснять, в чем дело. Он лишь сказал:
— Нет, я приеду к тебе. Только скажи, где тебя найти.
Джованна заколебалась, но через секунду решительно ответила:
— Давай встретимся в моей лозаннской квартире. Ты ведь знаешь адрес.
Майкл был два или три раза в квартире Джованны, но каждый раз приезжал туда вместе с ней, так что зрительно представлял себе, где она живет, но адрес у него не был записан.
— Напомни, пожалуйста, улицу и дом. Я возьму такси от аэропорта.
Джованна продиктовала адрес. Чувствовалось, что она немного успокоилась.
— Когда ты прилетишь?
— В самое ближайшее время. Как только закажу билет, я сообщу тебе. Скажи, где ты будешь — в деревне или в городе?