могла не улыбнуться, глядя на Майкла, прикрывавшего свою наготу коротким халатом.

Виноватое выражение на его лице окончательно покорило Мэри.

Она окинула его взглядом и вновь не смогла сдержать улыбку: конечно, халат — не фрак и голая грудь — не накрахмаленная манишка, но Мэри вполне устраивал и такой вид. После нервного напряжения, которое она испытала в этот день, в нее вселился какой-то смешливый бесенок и ей захотелось еще немного подразнить Майкла.

— Как ты думаешь, — с наигранной серьезностью поинтересовалась она, — сколько нужно времени порядочной девушке, чтобы дать ответ на предложение руки и сердца?

Этот вопрос поставил Майкла в тупик.

— Ну, не знаю… Наверное, у всех это бывает по-разному.

Мэри покивала головой, показывая, что вполне удовлетворена его ответом.

— В таком случае, — сказала она, — надеюсь, ты не будешь считать меня слишком легкомысленной, если я скажу тебе, что уже обдумала твое предложение…

Майкл с напряжением и волнением ждал конца этой судьбоносной фразы.

— …и согласна выйти за тебя замуж, — торжественно закончила Мэри.

Вид у Майкла был такой, как будто до него не сразу дошел смысл услышанного. Но, когда он осознал то, что сказала Мэри, и поверил, что это ему не почудилось, он бросился к ней и чуть не задушил в своих объятиях.

Он схватил Мэри на руки и стал кружиться вместе с ней по комнате, чуть не наступив на простыню, которая свадебным шлейфом извивалась за ними по полу.

Оба задыхались от переполнявших их чувств и бесчисленных поцелуев, которые поминутно прерывались вопросами Майкла, все еще не до конца уверенного в привалившем ему счастье:

— Я не ослышался? Ты в самом деле сказала «да»? Ты, правда, хочешь быть моей женой? А ты не передумаешь?

Мэри, закидывая голову назад и радостно смеясь, отвечала:

— Передумаю, непременно передумаю, если ты будешь задавать глупые вопросы.

Эпилог

Мэри взяла лист бумаги, сложила его вдвое и начала писать:

«Дорогая мамочка! Помнишь, когда я приезжала домой, ты советовала мне побыстрее выйти замуж. А я сказала, что не могу выйти за первого встречного. А ты возразила, что первый встречный может стать моей любовью и моей судьбой.

Как ты оказалась права! Все так и случилось. И теперь я собираюсь выйти замуж. Но не бойся, что я совершаю необдуманный поступок. Майкл во всех отношениях — очень достойный человек. Он археолог, серьезный ученый, профессор, преподает в Оксфорде.

Ты, наверное, сразу представила себе пожилого джентльмена с седой бородкой и «редколесьем» на голове. Нет, Майкл — молодой, ему тридцать четыре года. А мне — двадцать пять, но в ноябре уже исполнится двадцать шесть. Значит, разница в возрасте — восемь лет. Это ведь не много, правда?

В Англии у Майкла свой дом. Это место называется Лоуфилд, в графстве Беркшир. Там мы и собираемся играть свадьбу. А в свадебное путешествие я хочу поехать в Италию. Майкл был там много раз, и ему, наверное, не очень интересно, но ради меня он готов отправиться куда угодно.

Мамочка! Я очень хочу, чтобы ты, Джон и Том приехали на нашу свадьбу, которая состоится через месяц с небольшим. Я очень хочу вас увидеть. Майкл тоже пригласил своих родителей и брата, которые прилетят из Америки.

Когда купите билеты на самолет, телеграфируй, чтобы мы знали, в какой день вы прилетите. Мы вас обязательно встретим.

Жду с нетерпением. Целую. Мэри.

P.S. Я уверена, мамочка, Майкл тебе понравится! М.».

Мэри отложила письмо в сторону и взяла второй лист бумаги.

«Дорогая Энни! Твоя свадьба стала счастливым событием не только для тебя, но и для меня.

Она подарила мне встречу с Майклом. С того дня прошло около трех месяцев, но этого времени было вполне достаточно, чтобы мы полюбили друг друга. На пути нашей любви встречались разные преграды. Но мы преодолели их и поняли, что не можем жить друг без друга. Наверное, мы созданы для того, чтобы быть вместе. Мы очень счастливы!

Мы с Майклом приглашаем тебя и Стива на нашу свадьбу, так сказать, с ответным визитом. Вы оба — наши самые близкие, самые хорошие друзья. Мы будем очень рады снова увидеться с вами. До встречи.

Твоя Мэри».

Она вложила оба письма в предназначенные им конверты, заклеила их и написала адреса. При этом подумала, что, наверное, последний раз подписывается как Мэри Кейтл, следующие послания будут уже отправлены от имени миссис Коллинз.

И счастливая улыбка озарила ее лицо.

Вы читаете Только поверь!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату