думаю, у тебя было немало увлечений и влюбленностей…
Майкл умышленно не стал сосредоточивать внимание на периоде их близкого знакомства.
— А теперь ты совершенно правильно решила, что пора создать семью. И тебе очень повезло встретить достойного человека, который не только хочет жениться, но и любит женщину, на которой хочет жениться. Это не всегда совпадает. Ты должна это ценить.
Майкл посмотрел на Джованну, подумав, что та сейчас начнет возражать ему. Но она сидела молча, сложив руки на столе и внимательно слушая его, как прилежная ученица.
— Да ведь и тебе он понравился — ты сама говорила, — иначе ты не захотела бы близости с ним и не зачала бы ребенка.
Джованна метнула на него взгляд, в котором вполне угадывался вопрос: ты ревнуешь?
Спокойный вид и рассудительный голос Майкла убедительно свидетельствовали о том, что этого чувства у него не было. Тем временем он продолжал:
— Многие вполне счастливые семьи построены не на безумной любви, а на взаимном уважении супругов. Не строй иллюзий — того, что было в твоей жизни раньше — страсти, вулкан эмоций, бурный секс, — скорее всего, больше не будет. Но это не значит, что жизнь кончена. Наоборот, она только начинается — взрослая, осмысленная, стабильная жизнь в кругу близких.
Сколько женщин мечтают, но не могут иметь детей. А у тебя есть ребенок — это такое счастье! Даже если ты не выйдешь замуж, ребенок уже — твоя семья. Ты еще просто не поняла, как ты его любишь и как он тебе нужен! А уж как ты ему нужна! Ты не влюблена в его отца, но ведь ты сама говорила, что Рихард — хороший человек и у него масса достоинств. Найди самые лучшие его черты в своем сыне! К тому же ребенок гораздо больше твой, чем его, — ты его вынашивала, рожала, кормила грудью. Он же — самый близкий и родной тебе человек. Отдай ему свою любовь, силы, время, внимание, и он отплатит тебе своей любовью и привязанностью. Ты будешь счастливой матерью и не раз посмеешься над тем, что когда-то у тебя на первом месте были другие жизненные ценности.
Вдохновенная речь Майкла была навеяна отнюдь не собственным жизненным опытом или глубокими знаниями человеческой природы. Просто однажды, будучи еще мальчишкой, он случайно услышал разговор своей матери с одной молодой родственницей. Тема разговора была ему мало интересна, но общий смысл — понятен. И вот сейчас, по прошествии двух десятков лет, этот разговор вдруг всплыл в его памяти, и он почти в точности воспроизвел слова матери, которые, как ему казалось, очень подходили к данной ситуации.
Джованна встала. Майкл тоже поднялся. Она приблизилась к нему, взяла его руку в свои ладони и, глядя ему прямо в глаза, проникновенно сказала:
— Спасибо тебе, Микки. Ты не представляешь себе, как ты мне помог! Я посмотрела на свою жизнь другими глазами. Мне еще о многом нужно подумать, но у меня словно камень упал с души. Ты случайно не переквалифицировался в психотерапевта?
Она впервые за время их встречи попыталась слабо улыбнуться.
Майкл тоже улыбнулся ей в ответ и отрицательно покачал головой. Он собрался уходить, но Джованна задержала его еще на минуту.
— Я знаю, — сказала она, — что наши отношения — в прошлом, но я прошу тебя об одном — разреши мне считать тебя своим самым близким другом. Я постараюсь не обременять тебя своими проблемами, но хочу знать, что в случае необходимости могу обратиться к тебе за советом.
— Конечно, ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь, — пообещал Майкл.
Он обнял и поцеловал Джованну — как друг.
Джованна выполнила свое обещание — она не докучала Майклу своими заботами. Но после той встречи в Лозанне он сам звонил ей на Рождество и на Пасху и убедился, что настроение у нее ровное и спокойное. Она с радостью рассказывала ему об успехах своего малыша — первых словах и первых шагах.
Майкл почувствовал облегчение — о Джованне можно было больше не беспокоиться.
Прошло около двух лет с их последней встречи. Майкл снова потерял из виду Джованну и почти забыл о ней. В его жизни появилась Мэри, и все его внимание в последнее время было поглощено ею.
И вдруг на съезде в Риме Майкл неожиданно встречает Джованну. Он и не знал, что она снова приступила к работе. Джованна очень похорошела — она снова стала изящной, хотя и не такой стройной, как семь лет назад, когда они только познакомились. В ней, пожалуй, уже не было прежнего огня и задора, но в свои тридцать девять она выглядела не больше, чем на тридцать.
Они встретились как старые друзья, им было о чем поговорить, что вспомнить. А вечером, когда они вместе ужинали в одном из римских ресторанов, она, взяв бокал с вином, сказала:
— Я хочу выпить за тебя, Микки! Это только благодаря тебе у меня в жизни сейчас все хорошо. Я вышла замуж за Рихарда, у меня растет замечательный сын. У нас прекрасная семья. И на работе все хорошо. Я так благодарна тебе! Ты не просто мой друг, ты — мой ангел-спаситель. За тебя!
Они выпили.
— Я искренне рад, Джо, что ты счастлива — ты этого достойна!
— А ты, Микки, еще не женился?
Она хитро сощурила глаза, надеясь все же услышать отрицательный ответ.
— Пока нет, но собираюсь.
Улыбка сошла с ее лица. Трудно смириться с тем, что твой возлюбленный, хоть и бывший, теперь принадлежит другой женщине.
— Она красивая?
— На мой взгляд — да.
— Ты ее любишь?
— Конечно.
— А она тебя?
— Надеюсь, что любит.
Джованна чувствовала, что в их отношениях вот-вот будет поставлена последняя точка.
— Теперь ты совсем меня забудешь, — печально проговорила она.
— Ну почему же? Если ты хочешь, мы вполне можем остаться друзьями.
Глаза Джованны засветились радостью, и ужин ничем не был омрачен.
17
Все эти воспоминания молнией пронеслись в голове Майкла, когда Мэри сказала, что видела его вместе с Джованной.
Майкл ни в чем не был виноват перед Мэри — его связь с Джованной осталась в прошлом. Но как объяснить это Мэри, чтобы она поверила? У нее поводов для подозрений и ревности не меньше, чем у него самого.
И стоит ли сейчас рассказывать ей об их давних отношениях с Джованной? Пусть это было задолго до того, как он познакомился с Мэри, но она всегда будет думать, что у него могли остаться какие-то чувства к прежней возлюбленной. И хотя это не так, она все равно будет мучиться и страдать. Нет, не надо ее расстраивать подробностями его биографии семилетней давности.
Пожалуй, он слишком опрометчиво пообещал Джованне свою дружбу. Еще неизвестно, как к этому отнесется Мэри. Скорее всего, будет недовольна. Ведь ему не нравятся даже деловые ее контакты с бывшим учителем. При воспоминании о Дэвиде у Майкла застучала кровь в висках.
Но нужно было что-то отвечать — Мэри напряженно ждала его объяснений.
— Нет, — сказал он, не глядя на нее, — это совсем не то, о чем ты подумала. Джованна Тричи — моя коллега, мы вместе работали и дружим уже много лет.
— Дэвид Паркер тоже мой коллега, — не унималась Мэри, — мы давно знакомы и тоже будем работать вместе. Не вижу разницы в нашем положении. Однако ты считаешь, что у меня нет оснований для ревности, а у тебя — есть. Где же логика и где, наконец, справедливость?