Антон попросил:

— Папа, давай не будем говорить о ней.

— Почему? Или я тебе чужой и мне безразлично, как ты строишь личную жизнь? Ну, не будем, не будем, раз тебе неловко. Когда-нибудь сам придешь и расскажешь, если это серьезно. Итак, сегодня после обеда я посылаю катер в Ригу. В четырнадцать часов явишься на третий причал, там стоит МО-32. Найдешь его командира младшего лейтенанта Кипяченова и доложишь, что идешь с ним до Риги в качестве дублера. Нет, не его дублера, а дублера боцмана!

— И за это спасибо! — заорал Антон, сорвался со стула и поцеловал отца в лоб.

— Эк-кая невыдержанность… — проворчал капитан первого ранга и потер на лбу морщины. — Все приказания младшего лейтенанта будешь выполнять беспрекословно. Я его предупрежу, чтобы не щадил тебя в походе… Сколько тебе надо денег?

— Думаю, рублей тридцать-сорок хватит до получки, — прикинул Антон.

— Значит, уложишься в двадцать пять, — решил капитан первого ранга. — Не забудь отметить в комендатуре отпускной билет. Прощай. И помни, что ты обещал служить безупречно.

Он подал сыну руку, надел шинель и ровным, строгим шагом отбыл на службу.

Антон сразу увидел в конце третьего причала длинный и узкий, крашенный шаровой катер с белым индексом МО-32 под широким развалом бака. Глухо урчал мотор, выхлопывая наружу синеватый дымок. У сходни, перекинутой с катера на причал, стояли и беседовали три молодых офицера в меховых куртках и лихих, с вынутыми пружинами фуражках. Антон приблизился, приложил руку к шапке:

— Мне младшего лейтенанта Кипяченова.

— Я Кипяченов, — откозырнул ему самый юный офицер. — А ты Охотина сыночек?

— Я курсант Охотин, — произнес Антон, добавляя в голос металла.

— Ну вот какое дело, курсант Охотин, — усмехнулся Кипяченов. — Приказано тебя употребить в работу, а какую я тебе найду работу? У меня сколько работы, столько и команды, штаты тщательно продуманы и утверждены в Главном штабе Военно-Морских Сил.

— Впервые вижу командира, который не может найти подчиненному работу, — сказал Антон, мстя за «сыночка».

Кипяченое согнал с лица улыбку, кашлянул и сказал:

— Ладно, разговорчивый, какой у тебя балл по навигации?

— Высший, — сказал Антон.

— Отбивай мой кусок хлеба, — махнул рукой младший лейтенант Кипяченов. — В рубке на столе лежит карта. Возьми прокладочный инструмент и изобрази на ней курсы отсюдова до пункта прихода. — Сообразишь?

— Постараюсь.

Зайдя в рубку катера, Антон принялся за дело. Он уже прошел Ирбенский пролив и добрался до мыса Колкасраг, когда в рубке появился командир Кипяченов. Он крикнул боцману отдать швартовы и пошевелил рукоятью машинного телеграфа. Мотор взвыл, катер дернулся, как бы отскочил от причала, и помчался, чуть не выкарабкиваясь на редан, к устью Линты. Когда вышли за молы и обогнули мачты затонувшего еще в войну парохода, Кипяченов передал штурвал матросу и придвинулся к Антону. Тот уже закончил рисовать курсы и подсчитывал расстояние.

— Парень ты довольно грамотный, — определил командир, не обнаружив грубых погрешностей против искусства навигации. — Только вот по этой трехметровой банке мы не ходим. По ней только прогулочным швертботам рекомендуется ходить. И здесь проложи ближе к берегу. Незачем лишние овалы по воде выписывать, соляр нынче дорог.

Антон исправил свое черчение и сказал:

— Вот такая картина получается. Часам к двадцати одному придем?

Катер подскакивал на волнах, размахивался с борта на борт, и стремительные струи крупных капель с хрустом хлестали по стеклам.

— Может быть, — отозвался младший лейтенант Кипяченов. — От нас с тобой это зависит в последнюю очередь.

— А от кого в первую? — удивился Антон.

— От моря, от мотора, от берегового начальства, от господа бога, от международной обстановки и еще от двенадцати разных причин, — растолковал командир. — Ты что, первый год служишь?

— Не первый, — сказал Антон, чтобы не говорить «второй».

— Ну так должен знать, что формула «эс равно вэ, умноженное на тэ» в военно-морской жизни неприменима. Получим, например, радио: повернуть на сто восемьдесят и следовать в Либаву. Так что не загадывай, парень. Меньше разочарований. Дольше проживешь.

— Понятно, — сказал Антон и примолк, глядя на серо-коричневые волны, низкую стлань беспросветных облаков и расплывчатый берег, бесконечно и однообразно тянущийся по правому борту.

Уплывало в вечность необратимое время, и ничего не случалось. Катер шел по старой доброй формуле «эс равно вэ на тэ». Ветер дул с моря и холодил левую щеку. Антон прищурил глаза, и поверхность моря сгладилась, превратилась в некий фон, на котором возникали вдруг улицы, дома, и широкая лестница, и дверь квартиры, обитая расклетченной клеенкой. Дверь сама собой отворилась, а за пей была знакомая прихожая с треснувшей вазой для зонтов, а потом на нее наплыла комната, слабо освещенная лампой, прикрытой розовым прозрачным платочком… Вдруг сочинилось:

Все прошлое стынет и гаснет вдали, а мысли о Нине — они не ушли.

Ничего, конечно, у него не стыло и не гасло, почти ничто из прошлого не вызывало в нем активного недовольства своей особой, но ведь все поэты слегка привирают для красоты слога. Это даже не порок душевного развития, а просто художественный прием.

Он произнес ее имя одними губами, и в этот момент в задней части катера что-то треснуло, зловеще прошипело, и сразу после этого шипа наступила ласковая тишина, напомнившая Антону летнее плавание на парусной шхуне «Учеба». Такая дивная тишина бывает на парусном судне, когда оно идет в несильный бакштаг, а ты лежишь в сетке под бушпритом и смотришь вниз, как острый форштевень с тишайшим шелестом разрезает на пласты темно-зеленую гладь…

Младший лейтенант Кипяченое переложил руль лево на борт, а позади него возник механик мичман Дулин с рукой, приложенной к черному берету. Катер закачало в такт волне. Хода уже не было.

— Так что, значит, лопнула головка блока цилиндров, товарищ командир! — доложил мичман Дулин.

Младший лейтенант Кипяченое произнес полторы дюжины слов, выслушав которые, Антон примерно понял, почему его выпустили из училища младшим лейтенантом.

— А запасная головка есть? — спросил, наконец, Кипяченов.

— Имеется, — сказал мичман Дулин. — Прокладки и все такое.

— Так заменяйте! — приказал Кипяченов. — Да поживее.

— Девяносто минут, как по инструкции, — пожал плечами мичман.

— Ты несмышленыш, Дулин! — заорал Кипяченов. — За девяносто минут нас на берег вышвырнет, выше линии прибоя! Даю тебе сорок минут на всю операцию.

— Это еще неизвестно, кто несмышленыш, — обиделся мичман. — Вы попробуйте за сорок минут хотя бы снять старую головку!

— Нет, это вы попробуйте! — еще повысил голос младший лейтенант Кипяченов. — Ступайте в машину, и чтобы через сорок минут!.. — он погрозил указательным пальцем.

Катер раскачивало все сильнее, и механик, хватаясь за выступающие детали оборудования, пошел к своему машинному люку. С той стороны уже слышались удары железного по железному.

Вы читаете Перед вахтой
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату