обводистая, с прочным транцем. Надежная конструкция, отработанная веками. Хоть иди на ней через океан. Будет взмывать на водяные горы и плавно скользить вниз. Вымокнешь, конечно, но не утонешь. Сюда бы еще подвесной мотор сил на двадцать — цены бы этому ялу не было. Впрочем, нет. Лучше парус. Что такое мотор? Шум, грязь, заботы и никакой гарантии. Вот лопнула в нем одна железка — и сиди кукуй в аварийном состоянии, бегай по людям, умоляй о помощи. А парус никогда не подведет, дул бы ветер. А когда на Балтике ветра нет?

Еще один костер запылал на берегу. Цепочка людей двинулась в море. Километр всхолмленной воды отделял их от катера. Люди шли вперед, погружаясь все глубже.

Вернулись на борт Крутов и Жеребсон. Доложили, что все камни с пути убраны. Механик сообщил, что под винтом расчищено, но погнутые лопасти отнимут узла полтора скорости…

Вылез на мостик тоненький старшина второй статьи Венков.

— В рубку вам приказано! — крикнул на него командир. Старшина второй статьи перевел взор на море.

— Что делается! — произнес он, заглядевшись на идущих по морю людей. — Интересно, хватит ли у них коек в лечебнице?

Он поежился от ветра и скрылся в рубке.

Люди подошли, и вода была им по грудь, а большие волны захлестывали до глаз и до шапок. Арвид Янович зычно крикнул по-латышски, и люди облепили катер с обоих бортов.

— Поработать винтом? — спросил командир.

— Пока не надо, — сказал председатель. Он снова крикнул.

Сперва навалились правые, и катер скрепился влево. Тут навалились левые и накренили катер вправо.

— Шевелимся! — закричал младший лейтенант Кипяченое.

Арвид Янович снова скомандовал, и люди старались тащить катер вперед, но он не двигался. Председатель кричал, и все кричали в такт, но упрямый корпус стоял на месте, как прибитый гвоздями.

— Все за борт! — рявкнул младший лейтенант Кипяченое и прыгнул в воду прямо с мостика.

С гиканьем посыпались в воду матросы. Радист Венков выглянул из рубки и застыл, разинув бледный рот. Антон тоже прыгнул, почувствовал мгновенный ожог ледяной воды, заорал что-то нечленообразное, уперся ногами в дно, а руками в борт, напрягся в такт команде Арвида Яновича — и холода как не бывало Гулкое, хриплое «ах!» вырвалось из пятидесяти глоток, и под килем хрустнуло, заскрежетало, и катер прополз первый метр. Арвид Янович крикнул, и два старика, окунаясь Е головой, подсунули под киль бревно. Снова навалились, двинули, подсунули второе бревно, потом третье и четвертое.

— Мотор! — крикнул председатель.

— Мичман, врубай полный! — проорал младший лейтенант.

В корпусе заревело, и за кормой вскипела вода. Медленно-медленно, ползком двинулся вперед МО-32, а люди поддерживали его с бортов и подкладывали под киль бревна. Ни на ком уже не осталось сухого места, даже шапки были мокры, по у всех на лицах было необыкновенно радостное выражение.

— Глушите мотор! — крикнул председатель.

— Мичман, стоп машина! — гаркнул младший лейтенант Кипяченое.

Заглох мотор, и люди перестали кричать, и на море стало тихо. Волна захлестывала с головой, шатала, валила, и Антон теперь больше удерживался за катер, нежели напирал на него. Но пришлось упереться, навалиться еще раз — и катер качнулся. Всплыли покореженные, измочаленные бревна.

— Ур-р-ра! — заорал младший лейтенант Кипяченое, и за ним заорали все.

— Берите своих людей на борт, — сказал Арвид Янович. Младший лейтенант подплыл к председателю, обнял и поцеловал его.

— Экипажу МО-32 на борт! — скомандовал он.

И первым взобрался на палубу. Он вынес из рубки бутыль и протянул председателю:

— Чем богаты… — И опять смутился. Катер приятно покачивался на волне.

Антон смотрел под ноги, как с него течет вода и на палубе растет выпуклое озерцо. Он удивлялся, как это было страшно, пока не прыгнул в воду, и как все получилось обыкновенно! и никаких ужасов, никаких захватываний духа — просто работа, даже вроде бы и рассказывать нечего. Даже и не холодно. Он не торопился в кубрик, стоял на ветру, и ветер теперь не казался холодным.

— Арвиду Яновичу наша четверка понравилась, — сказал он командиру. — У них таких нету.

— Такой молодой, а уже гений! — воскликнул младший лейтенант Кипяченов. — Вываливай шлюпку за борт!

Антон сдернул брезент и быстро спустил шлюпку.

— На память! — крикнул командир. — Владейте, Арвид Янович, в память о нерушимом братстве рыбаков и моряков Военно-Морского Флота!

— Что вы, командир, — сказал председатель. — Не надо. Ведь отвечать придется.

К шлюпке уже подошли рыбаки, стали профессионально рассматривать ее, покачивая головами и произнося непонятные, но, видимо, одобрительные слова.

— Отвечу! — весело откликнулся младший лейтенант. — Я не женатый, а жалованье приличное!

— Тогда спасибо, — сказал Арвид Янович. — Очень хорошая шлюпка. Надо такие для нас делать. Только напрасно. Мы и без этого…

— Конечно, без этого, — сказал командир. — Прощайте!.. Прошу прочь от винта!

Он поставил ручку телеграфа на самый малый, потом на малый, на средний, и через две минуты катер вышел на курс и мчался полным ходом на северо-запад, к Рижскому заливу.

Антон спустился в кубрик. Там боцман делил между купавшимися остатки спирта. На столе стояли, позванивая, восемь стаканов, и в каждом было жидкости чуть больше половины. Рядом лежала надорванная пачка галет.

— Венков, отнеси командиру на мостик! — приказал боцман и протянул радисту стакан и две галеты.

Радист, которому спирту не полагалось, вздохнул и пошел из кубрика, бережно держа стакан.

После этого мокрые моряки разобрали стаканы, приготовили галеты на закуску, и боцман серьезно произнес:

— За процветание народов Прибалтийского края, салют!

— Двадцать залпов! — откликнулись моряки и выпили огненную воду.

У Антона перехватило горло. Неразбавленный девяностошестиградусный спирт ему пить еще не доводилось. На глазах выступили слезы, и он отвернулся, чтобы, не дай бог, кто не заметил и не обозвал салагой. А по телу уже разливалось тихое блаженство, и хотелось совершить еще что-нибудь выдающееся, да почище, чем это купание в теплой ванне, именуемой январской Балтикой. И все вокруг него стало хорошим и милым, все предметы красивыми, а люди — родными.

Матросы переодевались, относили мокрое обмундирование в машинное отделение. Антон тоже стащил с себя мокрое, переоделся в свою курсантскую форму первого срока носки.

— Какие замечательные люди эти рыбаки! — сказал он. Это море так воспитывает людей. Разве сухопутные так могут? Сухопутные все еще решают важную проблему, уступать ли дамам и старшим место в автобусе. Они еще не договорились окончательно, возвращать ли найденные кошельки. Они славят человека в газетах, если он помог ребенку перейти улицу. Увидели бы они этих рыбаков!

— Свои ребята, — отозвался боцман. — Ты поспи, молодой. Еще часов пять ходу.

— Что ты! — сказал Антон. — Я сейчас пойду на мостик!

Он только на минутку прилег на чью-то койку. Глаза его сомкнулись, матрас обволок размякшее тело, а ровный шум мотора превратился в неслыханную волшебную песнь, которую хотелось слушать вечно. Девяносто шесть градусов мастерили в голове фантастические видения.

— Сейчас иду на мостик, — прошептал он и заснул окончательно.

5

Его потянули за ногу. Антон раскрыл глаза. Было тихо и не качало. Над ним высился боцман.

— Ваша остановка, товарищ будущий офицер, — сказал боцман.

Антон потянулся, улыбаясь. Тело чувствовало себя бодро, в голове было ясно, а на душе весело. Он взглянул на часы, половина одиннадцатого.

Вы читаете Перед вахтой
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату