Барон, с поклоном приняв шпагу, быстро взобрался на мистера Томаса. Макс Беннет выстрелил из пистолета в небо. В воздухе загорелся огромный обруч. Сразу же погасли прожектора. В оркестре музыканты выбивали тревожную дробь.

– Алле, мистер Томас!.. Алле!.. – визгливо крикнула артистка со страусовым пером в рыжих волосах.

Услыхав команду, любимец цирка «Атлантос» с Мюнхаузеном на спине ударил хвостом и, вылетев с водяного манежа, совершил прыжок сквозь огненный круг…

Вспыхнули прожектора. Звуки циркового туша потонули в грохоте аплодисментов. В ответ на восторженный прием двухтысячной толпы зрителей дельфин встал во весь рост над водой, мощно двигая хвостом и в таком положении совершил круг почета. Этот неожиданный трюк вызвал бурю оваций.

Томас подплыл к пушке на поплавке, а точнее говоря – подошел, стоя на крутящемся хвосте, схватил зубами тросик от запального замка, резко дернул его вниз… Раздался залп. Клубы дыма окутали водяной манеж. А из жерла орудия вылетело ядро и разорвалось над трибунами, осыпая публику конфетти и рекламными листовками.

ЦИРК «АТЛАНТОС»

СЕГОДНЯ И ЕЖЕДНЕВНО!

ЗВЕЗДА ВОДЯНОГО МАНЕЖА

ТОМАС!

Сразу же по окончании представления владелец цирка предложил Мюнхаузену выгодный ангажемент на весь бархатный сезон. С бенефисом. Но Карл категорически отказался. Разве он мог остаться здесь?.. В то время, когда его друзья, возможно, уже отслужили гражданскую панихиду по своему другу и, конечно, спешили к озеру Онтарио – в порт Торонто, где их ожидал необычайный сюрприз.

Так обещал капитан Артур Грэй. А ему можно было верить. Это – человек слова.

И, видимо, не случайно сюрприз ожидал капитанов именно в Торонто.

На языке индейцев из племени ирокезов, исконных обитателей тех мест, Торонто обозначает – место встречи. Значит, предстояло с кем-то встретиться. «Но с кем?» – думал барон.

Несмотря на отказ Мюнхаузена от выступлений в цирке, Макс Беннет все же решил его отблагодарить за столь неожиданную и блистательную гастроль. Откинув фалду синего фрака с блестящими пуговицами, он достал из заднего кармана брюк кожаный бумажник…

– Ни одного доллара, даже с портретом Георга Вашингтона! – замахал руками Карл.

– Может, вас больше волнуют фунты? – деловито спросил владелец цирка.

– Меня не волнуют ни фунты, ни франки, ни лиры, ни песеты. Уж если вы меня хотите поблагодарить, то в данный момент я вас прошу об одном – дайте мне соки! Соки!.. Лимонный, оранж, из ананасов! Я должен немедленно отправиться в путь. Отпустите на время мистера Томаса. Он меня подвезет… 50 миль в час. Это все, что мне нужно в эту минуту. Догнать своих друзей. Они на борту галиота «Секрет», если не погибли!

Макс Беннет распорядился снабдить нашего друга большой корзиной, заваленной консервными банками с разными соками, шоколадом и лимонами.

Мюнхаузен попросил еще одну корзину с пятнистой скумбрией для великого артиста и, торопливо попрощавшись, уселся верхом на дельфина, приветственно помахал рукой и нетерпеливо воскликнул: – Полный вперед, мистер Томас!..

– О'кэй! – заревел дельфин, ударил хвостом по воде, быстро выплыл из водяного манежа, стремительно набирая скорость…

Карл вскрыл ножом консервную банку с оранжевым апельсином на этикетке и, жадно выпив питательный сок до капли, выбросил пустую жестянку в море…

Зловещий плавник морской хищницы показался над водой.

Затем мелькнуло брюхо акулы, и тупорылая морда, показав сотни острых зубов, проглотила консервную банку…

Мюнхаузен, услыхав плеск, обернулся, но акула уже исчезла в глубинах Саргассова моря…

Это была белая акула-людоед. Ее еще называли «белой смертью». Ничего не было удивительного в том, что она проглотила консервную банку. От голода, жадности и прожорливости акулы набрасывались на все, что попадалось в океане. В акульих желудках, по рассказам бывалых моряков, находили золотые часы, туземный барабан, барометр, библию, ручную гранату, сапоги, пистолет, почтовые посылки, бутылку виски, чайник, детский мячик… Да всего не перечесть, что могло взволновать воображение жуткими подробностями гибели кораблей в океане.

Берег курортного города на южной оконечности Флориды уже не был виден. Лишь где-то вдалеке тускло мерцали огоньки, но и они вскоре исчезли…

Снова над водой появился плавник белой акулы. Она преследовала мистера Томаса с Мюнхаузеном на спине, пока еще держась на почтительном расстоянии. Морского разбойника, как всегда, сопровождала свита из юрких лоцманов, питающихся остатками с барского стола.

Рыбы-лоцманы (сериола зоната) – это глаза и уши акул. Они не только указывают акулам дорогу к жертве, но и предупреждают их о грозящей опасности. Но сейчас ничто не угрожало акуле.

Вряд ли ей пришлась по вкусу консервная банка! Вероятнее всего, «белая смерть» надеялась поживиться чем-нибудь повкуснее…

* * *

Перевернув страницу вахтенного журнала, сразу можно было угадать автора этой записи. Строчки уклонялись от прямой линии, устремляясь куда-то вверх, видимо, к вершинам Альп, а быть может, и еще выше… Ясно было, что вахту принял Тартарен из Тараскона.

«Борт галиота «Секрет». Идем по каналу Святого Лаврентия. Прошли Квебек, Монреаль и Кингстон. Почему-то не было слышно пушечных салютов в нашу честь. Наконец-то мы на озере Онтарио. На траверзе

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату